期刊文献+

《歌剧魅影》与《夜半歌声》的空间互文

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 法国作家勒鲁的小说《剧院魅影》被誉为西方文学界华丽与诡异完美结合的巅峰之作,以该作品为蓝本的歌剧《歌剧魅影》与电影《夜半歌声》在叙事空间上存在互文。两部电影都隐含了大量有关空间以及空间对主人公身体、心理及命运的牵制和影响的信息。本文从物质空间、心理空间和社会空间三个层面对两部电影进行对比解读,剖析两部电影中主人公的心理活动及与社会的联系,深入挖掘出电影各自的精神寓意和主题思想。
机构地区 汉口学院
出处 《电影文学》 北大核心 2013年第22期66-67,共2页 Movie Literature
作者简介 李姝颖(1984-),女,湖北荆州人,英语硕士,汉口学院讲师.主要研究方向:英汉语比较研究与翻译. 范纯海(1963-),男,湖北荆州人,硕士,汉口学院教授.主要研究方向:翻译理论与实践.
  • 相关文献

参考文献5

  • 1李玉平.互文性新论[J].南开学报(哲学社会科学版),2006(3):111-117. 被引量:98
  • 2Henri Lefebvre. The Production of Space [ M ]. Oxford : Black- well. 1991.
  • 3亨利·勒菲弗.空间的生产[M].唐纳德·尼科尔森一史密斯,译.牛津:布莱克维尔出版公司,2008:86.
  • 4米歇尔·福柯.规则与惩罚:监狱的诞生[M].艾伦·谢里丹,译.纽约:万神殿出版公司,1997:304.
  • 5列斐伏尔,现代性空间的生产[M].上海:上海教育出版社.2003.

二级参考文献20

  • 1程锡麟.互文性理论概述[J].外国文学,1996(1):72-78. 被引量:383
  • 2陈望道.修辞学发凡[M].上海:上海教育出版社,2001..
  • 3蒂费纳·萨莫瓦约.互文性研究[M].天津:天津人民出版社,2003..
  • 4阿瑞提.创造的秘密[M].辽宁:辽宁人民出版社,1987..
  • 5托马斯·库恩 范岱年 纪树立译.必要的张力[M].北京:北京大学出版社,2004..
  • 6哈罗德·布鲁姆 徐文博译.影响的焦虑[M].北京:生活·读书·新知三联书店,1989..
  • 7特伦斯·霍克斯.结构主义和符号学[M].瞿铁鹏,译.上海:上海译文出版社,1997.
  • 8李幼蒸.《市场化时代人文理论的危机》,http://www.youzhengli.com/gb/critical/d01.htm.
  • 9Julia Kristeva,"Word,dialogue and novel",The Kristeva Reader,ed.Toril Moi,Oxford:Basil Blackwell,1986.
  • 10贡布里希.木马沉思录--艺术理论文集[M].徐一维译.北京:北京大学出版社,1991.

共引文献98

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部