摘要
【摘要】目的评价中文版护士道德困境量表用于中国临床护士的信度和效度。方法根据量表的跨文化调适过程,对MDS.R(moraldistressscale—revised)进行编译,形成中文版护士道德困境量表,并对238名临床护士进行调查,测定其信度和效度。结果中文版护士道德困境量表的CVI为0.909。因子分析共提取了4个公因子,解释总变异的54.583%,表明量表具有良好的结构效度。量表的内部一致性良好,总量表Cronbach’a系数为O.879,各维度的Cronbach’a系数分别为0.846、0.724、0.738和0.566。问卷的重测信度为0.802。结论中文版护士道德困境量表具有良好的信度和效度,可以为国内护理人员道德困境的测量提供可靠的评定工具。
Objective To examine the reliability and validity of the Chinese version of Moral Dis- tress Scale for nurses. Methods Cross-cultural adaptation process was applied to translate and develop the Chinese version of Moral Distress Scale for nurses. 238 nurses were selected to answer the scale to eval- uate the reliability and validity of the scale. Results Content validity index of the Chinese version of Moral Distress Scale for nurses was 0.909. Construct validity of validity analysis: exploratory factor analysis of the items identified that the scale had 4 factors, explaining 54.583% of the total variance. Reliability analysis: The Cronbach' α coefficients for the MDS-R dimensions were 0.846,0.724,0.738 and 0.566, and 0.879 for the total scale. The test-retest reliability coefficient for MDS-R was 0.802. Conclusions The Chinese version of Moral Distress Scale-Revised for nurses has good reliability and validity in the measure- ment of Chinese nurses.
出处
《中国实用护理杂志》
北大核心
2012年第36期52-55,共4页
Chinese Journal of Practical Nursing
关键词
护士
道德困境
量表
信度
效度
Nurse
Moral distress
Scale
Reliability
Validity