期刊文献+

论中国哲学的翻译 被引量:18

On the Translation of Chinese Philosophy
原文传递
导出
摘要 作为世界哲学的重要组成部分,中国哲学具有合法性和独特性。中国哲学的研究应该从"以西释中"转向"以中释中",以中国哲学自身的概念、范畴和历史文化背景来诠释中国哲学。中国哲学的翻译涉及到中国哲学的文本、思想、概念、语汇等理解和转译的态度和方法问题,应该避免基督教化、西方哲学化或文化利用型的翻译途径,采取文化还原式的翻译如音译、创译和综合翻译来彰显中国哲学的特质和财富。 As an important part of the world philosophy, Chinese philosophy has its legitimacy as well as peculiarities. Instead of using Western philosophical concepts and terminology to investigate and explain Chinese philosophy, we should interprete Chinese philosophy in its own context and discourse. The translation of Chinese philosophy should avoid Christian proselytizing, Western philosophical adaptation and cultural appropriation in favor of cultural restoration approaches such as transliteration, innovative rendition and comprehensive translation.
作者 杨平
出处 《外国语》 CSSCI 北大核心 2012年第6期77-87,共11页 Journal of Foreign Languages
基金 教育部人文社会科学研究规划基金项目"<易经>翻译研究"(12YJAZH174) 浙江省哲学社会科学规划项目"中国哲学典籍翻译研究"(10CGWW09YB) 浙江省教育厅科研计划重点项目(Z201018589)"中国哲学英译研究"的阶段性成果
关键词 中国哲学 翻译 文化还原 Chinese philosophy translation cultural restoration
作者简介 杨平(1964-),男,湖北黄冈人,博士,教授,研究方向:典籍翻译,中国哲学翻译。
  • 相关文献

参考文献45

  • 1Barnett, S. & J. Fairbank. Christianity in China:Early Protestant Missionary Writings [ M ]. Cam- bridge (Massachusetts) and London: Harvard U- niversity Press, 1985.
  • 2Boodberg, P. The semasiology of some primary confucian concepts [ J ]. Philosophy East and West, 1953, 4 (2) : 317 -332.
  • 3Brooks, E. and A. Brooks. The Original Ana- lects: Sayings of Confucius and His Successor [ M ]. New York : Columbia University Press, 1998.
  • 4Defoort, C. Is there such a thing as Chinese phi- losophy? Arguments of an implicit debate [ J ]. Philosophy East and West, 2001, 51 (3) : 393 -413.
  • 5Gernet, J. China and the Christian Impact: A Conflicts of Cultures [ M ]. Cambridge: Cam- bridge University Press, 1985.
  • 6Granet, M. La pens:e chinoise [ M]. Paris: AI- bin Michel, 1934.
  • 7Hall, David L. and R. Ames. Thinking Through Confucius [ M ]. Albany, N. Y. : State University of New York Press, 1987.
  • 8Ku Hung-ruing. The Discourse and Sayings of Confucius [ M ]. Shanghai: Kelly and Walsh, Ltd., 1898.
  • 9Leys, S. The Analects of Confucius [ M 1. New York: W.W. Norton & Company, 1997.
  • 10Medhurst, W. China: Its State and Prospects [M]. Boston: Crocker and Brewster, 1838.

二级参考文献79

  • 1张践.儒家“仁”学的现代意义[J].孔子研究,1992(4):3-10. 被引量:2
  • 2黑格尔.哲学史讲演录(第1卷)[M].商务印书馆,1959.9.
  • 3黑格尔 方书春(译).哲学史讲演录(第3卷)[M].北京:商务印书馆,1959.233.
  • 4曾德昭.大中国志[M].上海:上海古籍出版社,1998..
  • 5杜小真 张宁.德里达中国讲演录[M].北京:中央编译出版社,2003..
  • 6[1]Richard Wilhelm.I Ging-Das Buch der Wandlungen.Diedrichs Taschenausgaben,Dusseldorf-Koln,1960.S.150,75.419,295,296,260,270-271.
  • 7[3]Richard Wilhelm德译.Kungfutse-Gesprache.Lun-yii,Diederichs Taschenausgaben,Dusseldorf-Koln,1967.
  • 8朱熹.四书章句[M].济南:齐鲁书社,1992..
  • 9王阳明.王阳明全集:第1卷[M].北京:红旗出版社,1996..
  • 10倪培民.作为功法的孟子人性论[A].方克立.中国传统哲学的现代诠释[C].北京:商务印书馆,2003..

共引文献243

同被引文献214

引证文献18

二级引证文献93

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部