期刊文献+

东巴文献的用字比较与东巴文的发展——以《古事记》与《崇搬图》为例

Comparison of use of characters in Dongba literature and the development Dongba characters——Taking Gu Shi Ji and Chong Ban Tu for example
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 《古事记》与《崇搬图》是采用东巴文书写的在纳西族流传的两部重要文献,内容基本相同,但在文字的使用方面存在很大的差异。从文字记录语言单位的角度对两部文献进行较为系统的比较,探究它们产生时代的先后,进而展示文字的发展轨迹,同时也为原始文字的发展研究提供一些新材料。 Gu Shi Ji(meaning record of ancient things) and Chong Ban Tu are two important literature written with Dongba characters and popularized in Naxi nationality.They have the same contents,but are different in the use of characters.This paper compares the two literatures from the perspective of characters recording language and probes the creation times so as to reveal the development course,which will offer some new materials for the research into primitive characters.
作者 黄思贤
出处 《新余高专学报》 2010年第3期50-52,共3页 Journal of XinYu College
基金 海南省海南师范大学博士科研启动基金资助项目
关键词 东巴文 《古事记》 《崇搬图》 用字 比较 发展 Dongba characters Gu Shi Ji Chong Ban Tu use of characters comparison development
作者简介 黄思贤(1975-),男,江西临川人,讲师。博士,主要从事少数民族文字、古文字、比较文字学研究。
  • 相关文献

参考文献3

  • 1和芳讲述,周汝诚翻译.崇搬图[M].丽江:丽江县文化馆.1963.
  • 2傅懋劫.丽江么些象形文<古事记)研究[M].武汉:武昌华中大学,1948.
  • 3李霖灿编著,和才读音,张琨记音.麽些象形文字字典[Z].四川李庄印,1944.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部