摘要
通过对东汉道教典籍《太平经》中57例"被"字的逐例分析,发现该书中的"被"字呈现出一个未变、正变和已变的状态,语言发展的渐变性在"被"字动态的虚化过程中得到体现。《太平经》中"被"字被动式有18例,其中"被AV"式11例、"被V"式7例。和同期其他文献相比,《太平经》在语言上有超前性,而庚部的写定时间有可能比其他几部稍晚。
Through a case-by-case analysis of the 57 sentences marked passive forms with "bei" (被) in Taipingjing ( 太平经), the Taoist classic of the Eastern Han Dynasty, we found that a state of the "bei" (被) in the book is a verb, a passive marker, changing gradually from not - changed to being-changing and to have-been-changed, and that a gradual change of language development has been embodied in its dynamic process of the syntax analysis of the Chinese word "bei" (被). There are 18 passive forms with bei (被) in Taipingjing, including 11 cases ofbei (被) AV form and 7 cases of bei (被) V form. Comparing with the other literature, such as Lunheng and Buddhist scriptures, at the same corresponding period, the Taipingjing, with the passive form of bei (被) is likely prior to others, and the final copy of the 7th part of Taipingjing is maybe a bit later than other parts.
出处
《华侨大学学报(哲学社会科学版)》
2009年第3期101-110,共10页
Journal of Huaqiao University(Philosophy & Social Sciences)
基金
华侨大学科研启动基金(07BS504)
关键词
《太平经》
“被”字被动式
庚部
Taipingjing
the passive form with bei (被)
the 7th part
作者简介
作者简介:胡萍(1971-),女,安徽歙县人,文学博士,讲师,主要从事历史语法和地方文化研究。