期刊文献+

从《聊斋俚曲》看明清山东方言里的介词“着” 被引量:3

A Study of Preposition "着" of Shandong Dialect in Liaozhai Liqu
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 介词"着"产生于魏晋时期,是近代汉语里较为重要的一个介词。后来随着汉语介词系统的发展,介词"着"的部分功能逐渐呈现出了没落的趋势、甚至消失。但是,在明末清初具有山东方言背景的文献《聊斋俚曲》里这个介词不但仍很兴盛,而且保留了其早期的用法。这种现象体现出了当时山东方言内部的地域性特征,具有鲜明的特殊性,对于研究汉语历史方言和现代方言具有重要意义。 The preposition sitions in modem Chinese. With the , born in the Wei and Jin Dynasties, is development of Chinese prepositions, one of the most important preposome features of the preposition "着" have decreased or even disappeared. However, in the literature "Liaozhai Liqu" of the late Ming and early Qing Dynasties with Shandong dialect background, the preposition "着" still thrives. Moreover, it preserves the primeval usage of the preposition. This phenomenon shows the intra-regional Shandong dialect features and has the distinct specificity. Therefore, the study of "着" should be paid much attention to, and it is of significance to the study of historical dialect and modem dialect.
作者 魏红
出处 《青岛大学师范学院学报》 2009年第2期107-110,共4页 Journal of Teachers College Qingdao University
关键词 《聊斋俚曲》 “着” 明清 山东方言 Liaozhai Liqu the Ming and Qing Dynasties Shandong dialect
作者简介 魏红(1977-),女,山东泅水人,山东财政学院人文艺术学院副教授,文学博士。
  • 相关文献

同被引文献51

引证文献3

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部