期刊文献+

被遗忘的先锋——重估鸳鸯蝴蝶派 被引量:1

The Avant-garde Forgotten——Re-evaluation of Mandarin Ducks and Butterflies
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 鸳鸯蝴蝶派在中西文化碰撞和对话中,在西方文学的刺激和启迪下,开始了自身对于传统文学的转化。在其翻译和创作的实践中,逐步开始了对小说文体的试验,形成新的文类,转换叙事模式。其对日常生活的关注和文学娱乐功能的重视体现了不同于五四严肃文学的现代文学传统的另一面。这些元素使其成为当时的先锋文学。 Under the stimulation and enlightenment of western literature, Mandarin ducks and Butterflies begins its transformation toward traditional literature in the course of culture collision and culture confrontation between the western and Chinese. It transforms and tests novel style in the practice of translation and creation, forming some new styles and changing the narrative pattern. Mandarin ducks and Butterflies, as modern literature, shows its different tradition from serious literature of the May Forth by paying attention to the everyday life and attaching importance to the function of amusement. All the elements make it the avant-garde literature.
作者 李钦彤
机构地区 浙江大学中文系
出处 《西安电子科技大学学报(社会科学版)》 2007年第5期111-115,共5页 Journal of Xidian University:Social Science Edition
关键词 鸳鸯蝴蝶派 文类 叙事模式 先锋 Mandarin ducks and Butterflies Genre Narrative pattern The avant-garde
作者简介 李钦彤(1981-),男,山东郓城人,浙江大学中文系博士研究生。
  • 相关文献

参考文献3

  • 1陈平原.二十世纪中国小说史[M].北京:北京大学出版社,1989.
  • 2赵毅衡.中国的未来小说[J].花城,2000(1):194-197. 被引量:6
  • 3[9]茅盾.茅盾全集(卷18)[M].北京:人民文学出版社,1991:232.

共引文献10

同被引文献9

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部