摘要
迁移是二语学习中普遍存在的一个现象。由于文化差异、母语影响等因素,中国学生已有的汉语对英语学习会产生干扰作用。这种负面影响在语音、词汇、语法、交际用语层面都有所表现。因此,教师有必要通过语言实践、文化导入、对比分析等措施对此加以防患,以提高教与学的效果。
Transfer is a common phenomenon in the process of second language learning.Chinese that students learned before will interfere with their English learning.This negative influence occurs in pronunciation,vocabulary,grammar and communicative expressions.Therefore,it is necessary for the teacher to minimize the influence by language practice,introduction of culture and comparison analysis,so as to enhance the efficiency of learning and teaching.
出处
《江西科技学院学报》
2007年第4期29-31,共3页
Journal of Jiangxi University of Technology
关键词
英语学习
汉语负迁移
策略
English learning
negative transfer of Chinese
countermeasures