期刊文献+

汉语与英语中表示趋向的动词短语比较(英文) 被引量:10

A COMPARISON OF WAYS OF EXPRESSING DIRECTION IN THE VERB PHRASE IN CHINESE AND ENGLISH
原文传递
导出
摘要 外国人在汉语学习中,感到趋向动词的用法不易掌握;而中国人在英语学习中,感到动词+表示趋向的付词、介词组成的动词短语较难运用。本文从教学角度出发,对汉语与英语中表示趋向的动词短语从意义和构成、方面,进行分析,把它们分为字面、引伸、习惯三类,分别加以比较,并就“上、下、来、去”等趋向动词逐一举例,探求其规律,说明其用法上的异同,可供学习汉语、英语的人参考。
出处 《语言教学与研究》 1980年第1期82-98,共17页 Language Teaching and Linguistic Studies
  • 相关文献

同被引文献110

引证文献10

二级引证文献109

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部