期刊文献+

语言·腔调·身份认同——理解阿来小说创作的三个关键词

原文传递
导出
摘要 在中国当代作家中,阿来是一个独特的存在。作为一位用汉语写作的藏族作家,阿来自幼徘徊于两种截然不同的语言之间:嘉绒语和汉语。这让他对语言有着特殊的敏感,这种敏感不仅激发了他的文学天赋,也丰富了他的汉语表达。他的作品深深植根于自己的故乡——嘉绒藏地,却能够触及人类心灵深处的共通情感,跨越民族和国界的隔阂,表达对身份和文化认同的深刻思考和探索。对阿来而言,每一次文学创作,都是一次等待,他等待一种“腔调”的出现,以此来观照现实,用诗意的目光在平凡事物中寻找深刻的美感和意义,承载对生命、死亡、爱情以及永恒主题的深层拷问。
作者 梁海
出处 《阿来研究》 2024年第2期90-98,共9页 ALai Research
作者简介 梁海,大连理工大学人文学院教授、博导
  • 相关文献

参考文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部