摘要
本着学术质量第一的原则,《亚太跨学科翻译研究》对来稿采取双向匿名评审和编委会集体审稿相结合的制度,设有“特稿、论坛主旨发言、理论探讨、口译教学研究、中译外研究、外译中研究、译者研究、案例分析、汉学家典籍翻译研究、翻译史研究、书评、学术动态”等常设栏目,并根据需要不定期设立一些其他栏目,每年出版两辑。《亚太跨学科翻译研究》的第十四辑共收录18篇文章,被归入7个栏目,分别为:特稿、翻译理论研究、跨学科翻译研究、译者研究、中译外研究、外译中研究、书评。《亚太跨学科翻译研究》将一如既往地推出亚太地区和国内高质量的翻译论文,促进国际学术的跨文化交流。
出处
《亚太跨学科翻译研究》
2023年第1期8-13,共6页
Asia Pacific Interdisciplinary Translation Studies