摘要
在鲁迅文学遗产的艺术传承中,20世纪80年代鲁迅作品的舞蹈改编在中国舞剧发展史上具有重要意义,借由鲁迅作品的改编,中国舞蹈接续“五四”的启蒙精神,参与到新启蒙的建构之中,完成了其在新时期的出场与转型并持续引发了中国舞蹈改编文学名著的热潮。改编赓续鲁迅“立人”的文学立场,在以人为核心的舞蹈创作立场上实现了创作方法的转向,催生了新的舞剧观念,并在芭蕾艺术的民族性与世界性问题上和鲁迅的文化观达成共鸣,促进了芭蕾中国形象的建立,为新时期中国舞蹈的现代性言说提供了参照与依据。此次改编见证了舞蹈艺术和鲁迅文学遗产之间的对话与传承,成就了鲁迅作品舞蹈改编的经典之作。
The dance adaptations of Lu Xun’s works in the 1980s hold great significance in the history of Chinese dance-drama.Through the adaptation of Lu Xun’s works,Chinese dance was able to continue the enlightened spirit of the May Fourth Movement,participate in the construction of a new enlightenment,and complete its appearance and transformation in the new period and introduces a dance adaptation craze of literary masterpieces.The adaptations underlined Lu Xun’s literary position of“humanity cultivation”,completed the transformation of creative methods in the dance creation,gave birth to a new concept of dance drama,resonated with Lu Xun’s cultural view on the national and worldwide issues of ballet art,and promoted the establishment of the“Chinese School”of ballet.They provided a reference and basis for the modernity of Chinese dance in the new era.This adaptation witnessed the dialogue and continuity between dance art and Lu Xun’s literary heritage,and achieved the classic dance adaptation of Lu Xun’s works.
出处
《当代舞蹈艺术研究》
2021年第4期23-31,共9页
Contemporary Dance Research
基金
2020年度教育部人文社会科学研究青年基金项目“改革开放40年舞蹈争鸣文献整理与研究(1978—2018)”(项目批准号:20YJC760080)阶段性研究成果。
关键词
鲁迅文学遗产
舞蹈改编
新启蒙
立人
民族性
Lu Xun’s literary heritage
dance adaptation
new enlightenment
Humanity Cultivation
national character
作者简介
任文惠,女,艺术学博士,北京舞蹈学院人文学院副教授。主要研究方向:艺术理论、舞蹈思潮、国标舞历史与文化。