期刊文献+

新时期汉英笔译教学模式现状与改革方向研究——评《汉英笔译教学模式研究》

原文传递
导出
摘要 在全球化背景下,经济、文化交流的需求量越来越大,对笔译人才培养的要求也越来越高。笔译教育是培养高效能笔译人才的手段。传统的笔译教学方式以教师的教授为主,学生一味地被动学习,导致缺乏必要的主动性和创造性。所培养出来的缺乏思想和自身见解的"空心人"难以在竞争日益激烈的新时代有立足之地。因此,需要广大的笔译教学工作者加强对笔译教学理论的研究,提高笔译人才的培养效率。
作者 安丽娜
出处 《教育发展研究》 CSSCI 北大核心 2020年第12期2-2,共1页 Research in Educational Development

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部