摘要
俗諺"太歲頭上動土"中的"太歲"據今人考察應當是一種外形似肉的大型黏菌群,其兇煞意義源於古人將太歲星主"凶"之觀念與土地信仰的結合;但當此物以別名"肉芝"出現時,卻又一直被當作仙草珍材追捧。本文針對這種凶吉並存的情況進行討論,認為先民對肉芝的雙面評價並不矛盾,是從"太歲文化"與"芝文化"兩種角度出發的不同認識在中古時期合併的結果,凶吉雙方又分別受到"肉芝"自身外形特點、誤食致死例等其他因素的影響不斷增強,使此物最終被神異化。
According to contemporary investigations,the "Tai Sui" in the Chinese proverb "Do not break the ground on Tai Sui’s head" is a large group of slime mold with a texture of meat.It’s ill meaning originated from the combination of the ancient concept of "Tai Sui star" and the land belief.However,when this object appeared as the alias "Sarcoid ganoderma lucidum",it has been chased as a real treasure.This article discusses the coexistence of this kind of good and ill meanings.The author believes that the ancestors’ double-sided evaluation of the Sarcoid ganoderma lucidum is not contradictory.It is a merged result of different understandings both from the perspectives "Tai Sui culture" and "Ganoderma lucidum culture" in Medieval China.Both the good and the ill meanings were further strengthened by other factors such as the sarcoid appearance and the death caused by ingestion,which made this object eventually deified and alienated.
出处
《中国俗文化研究》
2019年第1期55-65,共11页
Studies on Folk Literature
关键词
肉芝
太歲
吉凶
芝崇拜
Sarcoid ganoderma lucidum
Tai Sui
good and ill meanings
Ganoderma worship
作者简介
萬辰婧,四川大學文學與新聞學院硕士研究生