期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
非离子表面活性剂在土壤/沉积物中的吸附模型研究 被引量:13
1
作者 杨成建 曾清如 +2 位作者 张静 宋仲容 曹优明 《农业环境科学学报》 CAS CSCD 北大核心 2007年第4期1396-1401,共6页
采用振荡平衡法研究了非离子表面活性剂Brij35、Brij30、Tween-80、TritonX-100在土壤/沉积物上的吸附行为及Brij35、Brij30在不同处理土壤上的吸附特征。结果表明,Brij35、Tween-80、TritonX-100在土壤/沉积物上的吸附等温线呈Langmuir... 采用振荡平衡法研究了非离子表面活性剂Brij35、Brij30、Tween-80、TritonX-100在土壤/沉积物上的吸附行为及Brij35、Brij30在不同处理土壤上的吸附特征。结果表明,Brij35、Tween-80、TritonX-100在土壤/沉积物上的吸附等温线呈Langmuir型,而Brij30呈S型,其达到吸附饱和时的平衡浓度分别为110、55、200、25mg·L^(-1);Brij35、TritonX-100和ween-80主要通过疏水基在土壤/沉积物有机质中的分配作用而吸附,而Brij30的吸附是亲水基团与土壤/沉积物表面的相互作用以及疏水基团之间相互作用共同作用的结果。 展开更多
关键词 非离子表面活性剂 土壤 沉积物 吸附模型
在线阅读 下载PDF
论口译中的文化障碍问题 被引量:19
2
作者 邱进 《重庆工学院学报》 2005年第10期107-110,共4页
从英汉民族价值标准与思维模式、审美取向与心理联想、历史文化与文化意象、宗教信仰与风俗习惯以及地域环境与生活方式等5个方面探讨了英汉口译中存在的文化障碍问题,并提出口译者跨文化意识的培养有助于克服这些文化障碍,减少跨文化... 从英汉民族价值标准与思维模式、审美取向与心理联想、历史文化与文化意象、宗教信仰与风俗习惯以及地域环境与生活方式等5个方面探讨了英汉口译中存在的文化障碍问题,并提出口译者跨文化意识的培养有助于克服这些文化障碍,减少跨文化交际中的失误,促使跨文化交际顺利实现。 展开更多
关键词 英汉口译 文化障碍 跨文化意识
在线阅读 下载PDF
《宋高僧传·译经篇》所涉译学问题初探 被引量:3
3
作者 刘壮 江智利 《四川外语学院学报》 北大核心 2006年第6期117-120,共4页
《宋高僧传》是一部佛教经典,同时也为我们保留了非常重要的翻译研究资料,但很少有研究者涉及这一领域。笔者从译林与译制、翻译名与实、译事之演进和译论四个方面对《宋高僧传.译经篇》所涉及的译学问题进行了一定的探讨,以期待能够对... 《宋高僧传》是一部佛教经典,同时也为我们保留了非常重要的翻译研究资料,但很少有研究者涉及这一领域。笔者从译林与译制、翻译名与实、译事之演进和译论四个方面对《宋高僧传.译经篇》所涉及的译学问题进行了一定的探讨,以期待能够对今日翻译研究有所裨益。 展开更多
关键词 《宋高僧传》 翻译 理论
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部