期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
漫谈文学翻译中的形象思维 被引量:3
1
作者 李智 《山东外语教学》 2000年第3期39-41,共3页
本文从形象思维的起源,发展历程及文学创作的关系出发,重在阐明形象思维在文学翻译中的作用和意义。形象思维的特点是想象和联想。而文学翻译的形象思维则是以形象译形象,再新形象。笔者还指出文学翻译首先要按照一定的美学原则进行... 本文从形象思维的起源,发展历程及文学创作的关系出发,重在阐明形象思维在文学翻译中的作用和意义。形象思维的特点是想象和联想。而文学翻译的形象思维则是以形象译形象,再新形象。笔者还指出文学翻译首先要按照一定的美学原则进行了再创造活动。即文学翻译的形象思维是构建一定美学原理为哲学理论基础之上的,该活动与审美活动是一种互动关系。 展开更多
关键词 形象思维 文学翻译 美学哲学
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部