期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
漫谈文学翻译中的形象思维
被引量:
3
1
作者
李智
《山东外语教学》
2000年第3期39-41,共3页
本文从形象思维的起源,发展历程及文学创作的关系出发,重在阐明形象思维在文学翻译中的作用和意义。形象思维的特点是想象和联想。而文学翻译的形象思维则是以形象译形象,再新形象。笔者还指出文学翻译首先要按照一定的美学原则进行...
本文从形象思维的起源,发展历程及文学创作的关系出发,重在阐明形象思维在文学翻译中的作用和意义。形象思维的特点是想象和联想。而文学翻译的形象思维则是以形象译形象,再新形象。笔者还指出文学翻译首先要按照一定的美学原则进行了再创造活动。即文学翻译的形象思维是构建一定美学原理为哲学理论基础之上的,该活动与审美活动是一种互动关系。
展开更多
关键词
形象思维
文学翻译
美学哲学
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
漫谈文学翻译中的形象思维
被引量:
3
1
作者
李智
机构
西南农业大学外语系
出处
《山东外语教学》
2000年第3期39-41,共3页
文摘
本文从形象思维的起源,发展历程及文学创作的关系出发,重在阐明形象思维在文学翻译中的作用和意义。形象思维的特点是想象和联想。而文学翻译的形象思维则是以形象译形象,再新形象。笔者还指出文学翻译首先要按照一定的美学原则进行了再创造活动。即文学翻译的形象思维是构建一定美学原理为哲学理论基础之上的,该活动与审美活动是一种互动关系。
关键词
形象思维
文学翻译
美学哲学
分类号
I046 [文学—文学理论]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
漫谈文学翻译中的形象思维
李智
《山东外语教学》
2000
3
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部