期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
美国高等院校外语教学存在的问题 被引量:2
1
作者 廖春红 张戈平 《黑龙江高教研究》 北大核心 2007年第1期25-28,共4页
文章分析了在《标准》运动推动下美国高等院校外语教学所反映出的一些问题。主要问题有:外语教学起点偏低、外语课程选修率低、改革行动滞后、师资亟待补充提高、与中学之间存在信息鸿沟等。美国高校与中学的外语教学者必须合作研究解... 文章分析了在《标准》运动推动下美国高等院校外语教学所反映出的一些问题。主要问题有:外语教学起点偏低、外语课程选修率低、改革行动滞后、师资亟待补充提高、与中学之间存在信息鸿沟等。美国高校与中学的外语教学者必须合作研究解决这些问题的方法。 展开更多
关键词 离等院校 外语教学 问题
在线阅读 下载PDF
双语式复合型外语人才培养模式探究 被引量:6
2
作者 王鸿雁 《黑龙江高教研究》 北大核心 2007年第3期174-176,共3页
文章阐述了双语复合型外语人才培养模式的含义、框架结构图、主要特点、课程设置改革、学生素质和能力的培养及处理好各方面的关系等问题,旨在为推动专业外语教学改革提供一种积极而有意义的思考。
关键词 外语人才 双语式复合型 人才培养模式
在线阅读 下载PDF
论高等院校外语院系的领先性
3
作者 梁中贤 《黑龙江高教研究》 北大核心 2002年第3期99-101,共3页
本文从一个较新的角度探讨了高等院校中外语院系的领先地位 :外语院系是教学方法改革的先驱、外语院系的课程设置最先体现全球意识、外语院系是校园合作精神的具体体现。
关键词 高等院校 外语院系 领先性 教学改革
在线阅读 下载PDF
处理好双语式复合型外语人才培养模式中的几个问题
4
作者 王鸿雁 《黑龙江生态工程职业学院学报》 2006年第4期109-110,共2页
“双语式复合型外语人才培养模式研究”是2006年黑龙江省新世纪高等教育教学改革工程项目之一,是对高校外语专业教学改革的有益尝试。但是,要想达到预期的效果,必须认识并处理好七个方面的关系一外和二外的关系、各项语言技能之间的关... “双语式复合型外语人才培养模式研究”是2006年黑龙江省新世纪高等教育教学改革工程项目之一,是对高校外语专业教学改革的有益尝试。但是,要想达到预期的效果,必须认识并处理好七个方面的关系一外和二外的关系、各项语言技能之间的关系、不同语言文化差异间的关系、外语专业课程和复合型方向课程的关系、课堂教学与课外活动的关系、专业课与素质教育的关系、教师与学生的关系。 展开更多
关键词 双语式复合型 外语人才 培养模式 关系
在线阅读 下载PDF
转型期与新时期的俄罗斯高等教育 被引量:8
5
作者 孟令霞 《黑龙江高教研究》 北大核心 2007年第1期31-34,共4页
文章立足于转型期与新时期俄罗斯高等教育存在的主要问题,分析了俄罗斯政府所采取的相应措施,指出高等教育改革的目标应该确保教育质量的提高,发展和巩固民族的教育制度,以最终实现高等教育的国际化。
关键词 转型期 新时期 高等教育 高教改革
在线阅读 下载PDF
“语义符号模式”在高校英语翻译课教学中的应用 被引量:3
6
作者 廖春红 《黑龙江高教研究》 北大核心 2006年第6期159-160,共2页
文章主要运用“语义符号模式”理论,对英汉翻译中的语义进行了分类,提出在英语专业翻译课程的教学中采用“语义符号模式”理论进行教学,从而适应外语教育教学改革发展的需要,使学生在有限的翻译课程学习中掌握和运用一门基本的翻译理论... 文章主要运用“语义符号模式”理论,对英汉翻译中的语义进行了分类,提出在英语专业翻译课程的教学中采用“语义符号模式”理论进行教学,从而适应外语教育教学改革发展的需要,使学生在有限的翻译课程学习中掌握和运用一门基本的翻译理论和翻译技巧,提高翻译水平和能力。 展开更多
关键词 翻译 语义符号 意义 教学
在线阅读 下载PDF
英语教学精读课常见问题浅析
7
作者 张杨 《黑龙江生态工程职业学院学报》 2006年第6期88-89,共2页
精读课教学改革是大学英语专业教学改革的重点。当前精读课教学中仍有一些亟待解决的问题。这些问题严重影响了英语专业教学的质量。本文通过对精读课教学中几类基本问题的研究,提出了一些解决问题的策略。
关键词 英语教学 教学指导思想 教学内容 教学方法 建构主义 现代化教学手段
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部