期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于语料库的Seek搭配行为对比研究 被引量:15
1
作者 钟珊辉 《外国语文》 CSSCI 北大核心 2009年第5期36-40,共5页
语料库语言学(Corpus Linguistics)的发展为揭示词汇搭配行为创造了条件。基于语料库的研究方法,对比分析seek在英语本族语语料库BNC和中国学习者英语语料库CLEC中的搭配行为,可以发现英语本族语者和中国英语学习者在产出seek时,其类联... 语料库语言学(Corpus Linguistics)的发展为揭示词汇搭配行为创造了条件。基于语料库的研究方法,对比分析seek在英语本族语语料库BNC和中国学习者英语语料库CLEC中的搭配行为,可以发现英语本族语者和中国英语学习者在产出seek时,其类联接、语义使用、搭配词及语义韵方面,都呈现出显著差异。词汇教学要运用语料库手段,重视词汇搭配教学,要在比较中教和学目的语词汇。 展开更多
关键词 语料库 搭配行为 类联接 搭配词 对比
在线阅读 下载PDF
语言输出中的内隐学习与内隐知识转化研究 被引量:19
2
作者 王荣英 《四川外语学院学报》 CSSCI 北大核心 2008年第4期127-131,共5页
内隐学习和内隐知识以显著的无意识性支配和影响着人们的语言学习。分析语言输出中内隐学习的心理语言学习基础,可以发掘出激发、促进和强化内隐学习的心理机制。内隐知识的层状结构及其相互转化关系,则是语言输出过程中实现内隐知识交... 内隐学习和内隐知识以显著的无意识性支配和影响着人们的语言学习。分析语言输出中内隐学习的心理语言学习基础,可以发掘出激发、促进和强化内隐学习的心理机制。内隐知识的层状结构及其相互转化关系,则是语言输出过程中实现内隐知识交流、转化和升华的依据和切入点。 展开更多
关键词 语言输出 内隐学习 内隐知识 知识转化
在线阅读 下载PDF
《新视野大学英语》教材使用中的词语搭配教学对策 被引量:8
3
作者 钟珊辉 《山东外语教学》 北大核心 2009年第4期104-108,共5页
搭配是外语学习者学习并深度习得词汇的重要知识之一。高效的词语搭配教学能让学习者一接触目标词汇就建立深刻的感知印象,加深记忆,促进词汇的储存和提取。因此,以《新视野大学英语》教材为据,探讨影响词语搭配学习的相关因素及其... 搭配是外语学习者学习并深度习得词汇的重要知识之一。高效的词语搭配教学能让学习者一接触目标词汇就建立深刻的感知印象,加深记忆,促进词汇的储存和提取。因此,以《新视野大学英语》教材为据,探讨影响词语搭配学习的相关因素及其教学对策很有必要。 展开更多
关键词 词语搭配 对策 词语教学 《新视野大学英语》
在线阅读 下载PDF
从认知图式看科技翻译的忠实与变通 被引量:5
4
作者 杨根培 《外国语文》 CSSCI 北大核心 2009年第S2期99-102,共4页
图式是指人们已有的知识和经验在大脑中形成的框图,它是一种有序的知识体系,是连接感知和概念的纽带。作为翻译中一种重要的建构手段,认知图式在翻译研究中具有广泛的应用前景和价值。从认知图式的三种次图式——内容图式、语法图式和... 图式是指人们已有的知识和经验在大脑中形成的框图,它是一种有序的知识体系,是连接感知和概念的纽带。作为翻译中一种重要的建构手段,认知图式在翻译研究中具有广泛的应用前景和价值。从认知图式的三种次图式——内容图式、语法图式和形式图式出发,探讨了科技翻译中的"忠实"与"变通"问题,尤其是当源语作者的认知图式和译者的认知图式存在差异时,译者怎样处理"忠实"与"变通"两者之间的关系,使译文表达合意得体。 展开更多
关键词 认知图式 科技翻译 忠实 变通
在线阅读 下载PDF
从神话和考古发现看洞庭稻作文化的起源与传播 被引量:2
5
作者 刘向政 《学术论坛》 北大核心 2007年第8期159-163,共5页
流传于洞庭等地的系列神话暗示了其原住民三苗率先发现野生稻并进行人工栽培;彭头山、城头山等稻作文化遗址的发掘则充分说明洞庭稻作文化是最早人工种植水稻的地区。日本、朝鲜的犬图腾等与洞庭区域的神话同源,也说明了洞庭稻作文化传... 流传于洞庭等地的系列神话暗示了其原住民三苗率先发现野生稻并进行人工栽培;彭头山、城头山等稻作文化遗址的发掘则充分说明洞庭稻作文化是最早人工种植水稻的地区。日本、朝鲜的犬图腾等与洞庭区域的神话同源,也说明了洞庭稻作文化传播的历史过程。 展开更多
关键词 盘瓠 蚩尤 洞庭平原 水稻
在线阅读 下载PDF
论索绪尔语言观中的经济学思想 被引量:6
6
作者 袁俏玲 《四川外语学院学报》 北大核心 2007年第5期96-99,共4页
索绪尔这位著名的语言学家,由于所处的历史时代和背景,其语言观(语言价值学说)不同程度地受这一时代的经济学思潮的启示和影响。在借鉴经济学思潮为语言学研究所用方面,索绪尔既给我们以启示,也让我们感觉到目前语言学研究的美中不足。... 索绪尔这位著名的语言学家,由于所处的历史时代和背景,其语言观(语言价值学说)不同程度地受这一时代的经济学思潮的启示和影响。在借鉴经济学思潮为语言学研究所用方面,索绪尔既给我们以启示,也让我们感觉到目前语言学研究的美中不足。其实,现代西方经济学思想已经为现代语言学研究,尤其是言语行为研究,提供了更为有效的借鉴和启示。 展开更多
关键词 索绪尔 语言观 经济学思想
在线阅读 下载PDF
论建立大学英语语文学科的必要性 被引量:2
7
作者 刘向政 《大学教育科学》 2007年第4期55-57,共3页
高中和大学阶段的各英语大纲皆没有把英语语文的教育功能作为一个明确的概念提出,由此在教学性质和目标的导向上,容易产生政策性的语义歧义。同时,由于英语在大学里还不是一门独立的学科,因此也无法规范并扩大语文的教育辖域。本文以此... 高中和大学阶段的各英语大纲皆没有把英语语文的教育功能作为一个明确的概念提出,由此在教学性质和目标的导向上,容易产生政策性的语义歧义。同时,由于英语在大学里还不是一门独立的学科,因此也无法规范并扩大语文的教育辖域。本文以此为切入点,探讨建设大学英语语文学科的必要性。 展开更多
关键词 英语语文 学科 课程
在线阅读 下载PDF
论古汉诗英译与文化传播的审美规律 被引量:1
8
作者 王芳 《外国语文》 CSSCI 北大核心 2009年第S2期130-133,共4页
诗歌的翻译归根结底是审美的翻译,其中内在的要求与文化传播的审美规律具有极大的关联性。探讨古汉诗英译的美学要求和文化传播的审美规律及其二者的关联性,可以发现以文化传播的审美规律统领古汉诗英译美学要求的观点及方法。
关键词 古汉诗英译 文化传播 审美规律
在线阅读 下载PDF
论当代翻译批评中的排他性——兼论走向交往实践的翻译批评
9
作者 宋晓春 秦绪华 《湖南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2009年第4期84-87,共4页
通过梳理翻译批评主体以及各种批评标准之间的关系,发现其中表现出三种明显的排他性,即翻译批评主体中的排他性、翻译批评标准中的排他性和翻译批评模式中的排他性。针对这一现象,并结合当代哲学交往实践转向的趋势,提出要真正实现翻译... 通过梳理翻译批评主体以及各种批评标准之间的关系,发现其中表现出三种明显的排他性,即翻译批评主体中的排他性、翻译批评标准中的排他性和翻译批评模式中的排他性。针对这一现象,并结合当代哲学交往实践转向的趋势,提出要真正实现翻译批评的多元共存,未来翻译批评的趋势应是走向交往实践的批评。这种批评的理论基础是主—客—主的关系,要同时遵循知识客观性、阐释的合理性和表达的真诚性三大有效性要求。 展开更多
关键词 翻译批评 排他性 交往实践
在线阅读 下载PDF
基于校园网的大学英语输出型教学研究
10
作者 王荣英 《电化教育研究》 CSSCI 北大核心 2008年第5期69-72,共4页
可理解输出假设认为,外语学习者需要有机会去发展正确的语言运用。大学校园网以突出的输出性教学功能,从教学环境、学生心理、输出机会、交互活动、反馈检验和知识内化诸方面,提供了英语教学改革的新条件。基于校园网的大学英语输出型... 可理解输出假设认为,外语学习者需要有机会去发展正确的语言运用。大学校园网以突出的输出性教学功能,从教学环境、学生心理、输出机会、交互活动、反馈检验和知识内化诸方面,提供了英语教学改革的新条件。基于校园网的大学英语输出型教学模式,以学生为主体,强化语言输出训练和交互活动,有助于大幅度提升学生英语产出技能。 展开更多
关键词 校园网 大学英语 语言输出
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部