期刊文献+
共找到23篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
《水浒传》英译研究:成绩、问题与对策 被引量:9
1
作者 汤金霞 梅阳春 黄文 《南京师大学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第3期119-125,共7页
文学典籍《水浒传》的英译研究经过80多年的发展,取得了丰厚的成绩,研究语料由单一到多样,研究模式由单纯的译本文本分析到相关译本文本分析与其翻译环境研究有机结合,研究基调由极端转向客观、辩证;但同时也存在杰译本、登译本研究不足... 文学典籍《水浒传》的英译研究经过80多年的发展,取得了丰厚的成绩,研究语料由单一到多样,研究模式由单纯的译本文本分析到相关译本文本分析与其翻译环境研究有机结合,研究基调由极端转向客观、辩证;但同时也存在杰译本、登译本研究不足,多译本对比研究不足,史学研究发展迟缓,原著文体模块翻译系统研究亟需等问题。学者们需树立严谨的学风,加强考据研究方法,系统开展杰译本,登译本研究、国外读者译本评价研究、《水浒传》文体模块翻译研究以及新语境下《水浒传》的复译研究。 展开更多
关键词 《水浒传》英译研究 成绩 问题 对策
在线阅读 下载PDF
卞之琳诗歌英文自译翻译伦理之透视 被引量:5
2
作者 梅阳春 汤金霞 《北京工业大学学报(社会科学版)》 2014年第2期75-80,共6页
卞之琳将自己的诗歌翻译成英文的过程所遵从的翻译伦理与其在英诗汉译过程中所遵从的翻译伦理不一样。英诗汉译过程中,其遵从翻译的再现伦理,不仅再现英文诗歌的内容,还能再现英文诗歌的形式;自译过程中,其遵从广义的翻译规范伦理,译文... 卞之琳将自己的诗歌翻译成英文的过程所遵从的翻译伦理与其在英诗汉译过程中所遵从的翻译伦理不一样。英诗汉译过程中,其遵从翻译的再现伦理,不仅再现英文诗歌的内容,还能再现英文诗歌的形式;自译过程中,其遵从广义的翻译规范伦理,译文虽再现了汉语新诗的内容,却没有完全再现汉语新诗的形式。在诗歌意象传达方面,其译文传达了原诗的意象所指,却没有保留这些意象原有的表现方式;在格律和韵律的传达方面,其译文保留了原诗的诗行数目、跨行方式,却没有保留原诗的节奏和押韵方式。指出20世纪30年代中国文化在世界文化中的弱势话语地位,是导致卞之琳在自译过程中践行广义的翻译规范伦理的主要原因。 展开更多
关键词 卞之琳 自译 翻译的再现伦理 广义的翻译规范伦理
在线阅读 下载PDF
布因克曼的练习理论及其与儒家练习传统的比较 被引量:3
3
作者 彭正梅 顾娟 王清涛 《外国教育研究》 CSSCI 北大核心 2021年第8期37-55,共19页
近代以来,由于其消极性、苦行性、变化性和重复性等特点,练习在教育和学习中的地位受到质疑,贬低和污名化,被轻视为学习的巩固手段。德国当代教育学家布因克曼从多重角度对练习进行了系统正名,分析了练习的肉身性、时间性和权力性,并在... 近代以来,由于其消极性、苦行性、变化性和重复性等特点,练习在教育和学习中的地位受到质疑,贬低和污名化,被轻视为学习的巩固手段。德国当代教育学家布因克曼从多重角度对练习进行了系统正名,分析了练习的肉身性、时间性和权力性,并在此基础上提出了系统的教学论思考。这一思考与儒家“学习即练习”的传统具有重要的呼应性,同时,也意味着我们需要对“学习即练习”的传统进行新的诠释,建立中国教育自信。 展开更多
关键词 练习 布因克曼 肉身性 消极经验 学习形式 儒家
在线阅读 下载PDF
卞之琳“信似译”三原则翻译伦理解析 被引量:1
4
作者 梅阳春 汤金霞 《北京工业大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2013年第4期57-62,共6页
卞之琳"信似译"三原则中蕴含的翻译伦理一直被国内翻译界忽视。卞之琳提出"信"是为了破除"信达雅"对译者的桎梏以及强调译文需要对原作忠实;提出"译"的目的是破除"直译""意译&q... 卞之琳"信似译"三原则中蕴含的翻译伦理一直被国内翻译界忽视。卞之琳提出"信"是为了破除"信达雅"对译者的桎梏以及强调译文需要对原作忠实;提出"译"的目的是破除"直译""意译"的无谓争论和批判译界为追求译文的美感而对原文内容不忠的不当译风;提出"似"一方面是因为在文学翻译中无法做到译文与原文完全对等,另一方面是因为译文必须满足译入语文化规范的要求。"信"和"译"折射的都是翻译的再现伦理,"似"折射的是翻译的规范伦理,"以似致信"是卞之琳融合2种翻译伦理的方式。 展开更多
关键词 卞之琳 翻译的再现伦理 翻译的规范伦理 以似致信
在线阅读 下载PDF
翻译伦理模式理论普适性思考之翻译主体指涉与定位探究 被引量:1
5
作者 汤金霞 梅阳春 《北京工业大学学报(社会科学版)》 2014年第4期68-74,共7页
由翻译的再现伦理、服务伦理、交际伦理、规范伦理和承诺伦理组成的翻译伦理模式理论对中西方翻译伦理学的发展贡献巨大,以致于国内翻译界出现了以该理论为基础构建普适性翻译伦理的建议。然而再现伦理、服务伦理、交际伦理和规范伦理... 由翻译的再现伦理、服务伦理、交际伦理、规范伦理和承诺伦理组成的翻译伦理模式理论对中西方翻译伦理学的发展贡献巨大,以致于国内翻译界出现了以该理论为基础构建普适性翻译伦理的建议。然而再现伦理、服务伦理、交际伦理和规范伦理没有明确翻译主体(译者除外)的具体指涉,对翻译主体(译者除外)的定位也不一致,旨在融合这4种翻译伦理的承诺伦理也没有解决这两个问题。因此,以翻译伦理模式理论为基础构建普世翻译伦理的设想不可行。 展开更多
关键词 翻译伦理模式理论 普适应 翻译主体 承诺伦理
在线阅读 下载PDF
空间视阈下《觉醒》中艾德娜的形象新解 被引量:5
6
作者 唐小霞 《北京第二外国语学院学报》 2014年第6期62-68,共7页
《觉醒》中的艾德娜经历了大别墅——格蓝岛——鸽楼——大海的空间位移,这一方面显示了其对父权空间的逐级逃离,同时也呈现了其女性主体意识从沉睡到觉醒、从抗争到最终挫败的心路历程。基于列斐伏尔的空间三元辩证法和福柯的异质空间... 《觉醒》中的艾德娜经历了大别墅——格蓝岛——鸽楼——大海的空间位移,这一方面显示了其对父权空间的逐级逃离,同时也呈现了其女性主体意识从沉睡到觉醒、从抗争到最终挫败的心路历程。基于列斐伏尔的空间三元辩证法和福柯的异质空间理论,本文对艾德娜的形象进行了重新解读,认为艾德娜在其空间位移的轨迹中一直没能逃离父权文化的樊笼,其投身大海的最后归宿并非来自象征着自由和独立的女性主体意识的召唤,而是其内化并践行了父权规训的集中体现。 展开更多
关键词 《觉醒》 艾德娜 父权规训 空间三元辩证法 异质空间
在线阅读 下载PDF
论程式语加工的实验方法 被引量:4
7
作者 李更春 《山东外语教学》 2016年第4期29-34,共6页
近年来,程式语的心理加工与表征已成为心理语言学研究的热点之一。在此类研究中,学者们所使用的实验方法往往不同,其基本原理及实验过程中可能出现的问题没有得到必要的思考与改进。本文对已有的主要实验方法进行梳理和评析,得出结论:... 近年来,程式语的心理加工与表征已成为心理语言学研究的热点之一。在此类研究中,学者们所使用的实验方法往往不同,其基本原理及实验过程中可能出现的问题没有得到必要的思考与改进。本文对已有的主要实验方法进行梳理和评析,得出结论:未来研究应结合具体的目的,选用适当的实验方法或其组合,对特定类型程式语的心理加工和表征进行更具可信度的研究和探索。 展开更多
关键词 程式语 心理加工 心理表征 实验方法
在线阅读 下载PDF
阿尔莫多瓦电影的性别易位与女性主义 被引量:1
8
作者 唐小霞 《电影评介》 北大核心 2016年第15期86-88,共3页
作为西班牙当代知名导演之一,阿尔莫多瓦以其独特的创作风格为人所熟知。他创作的影片时代性极强,通过独特的视角将国家时代的变化呈现到观者的眼前。通过镜头刻画了生活在社会底层深处的西班牙人民的真实生活与境遇,反映了当代社会的... 作为西班牙当代知名导演之一,阿尔莫多瓦以其独特的创作风格为人所熟知。他创作的影片时代性极强,通过独特的视角将国家时代的变化呈现到观者的眼前。通过镜头刻画了生活在社会底层深处的西班牙人民的真实生活与境遇,反映了当代社会的真实景象与发展状况。特别是他所创作的女性主义影片,受到了观众的广泛喜爱,他导演的女性主义影片具有极强的女性气质,给予观者一种"为女性言说"的错觉。 展开更多
关键词 阿尔 女性主义 创作风格 女性气质 社会底层 影评人 男性形象 性别关系 爱欲 变性人
在线阅读 下载PDF
剑桥商务英语口语考试分析与研究——以BEC Vantage(中级)为例 被引量:3
9
作者 戈国梁 《黑龙江生态工程职业学院学报》 2015年第1期103-104,142,共3页
以中国BEC(中级)考生为研究对象,研究剑桥商务英语口试的内容、形式及评分标准,分析中国考生BEC(中级)口试分数偏低的原因。考生欲提高BEC(中级)口试成绩,应注重提高英语语言技能和跨文化交流能力,加强商务专业知识的学习,扩大商务专业... 以中国BEC(中级)考生为研究对象,研究剑桥商务英语口试的内容、形式及评分标准,分析中国考生BEC(中级)口试分数偏低的原因。考生欲提高BEC(中级)口试成绩,应注重提高英语语言技能和跨文化交流能力,加强商务专业知识的学习,扩大商务专业词汇量,扩展商务视野。商务英语口语教师不仅应该具备扎实的英语功底,还应该有丰富的商业背景,具备必要的商务知识,重视对学生进行商务口语实战训练。 展开更多
关键词 BEC中级口语测试 语言技能 商务知识 人文素养 商务实战训练
在线阅读 下载PDF
托妮·莫瑞森作品中的替罪羊母题——以《最蓝的眼睛》和《秀拉》为例
10
作者 唐小霞 《北京第二外国语学院学报》 2013年第4期45-51,共7页
根据勒内·吉拉尔的迫害文本和替罪羊机制理论,《最蓝的眼睛》和《秀拉》贯穿了替罪羊这一恒古母题,可视为典型的迫害文本。本文分析了这两部文本中所包含的4类迫害范式,并指出佩科拉和秀拉担当了替罪羊的角色,在危机时刻被推上祭... 根据勒内·吉拉尔的迫害文本和替罪羊机制理论,《最蓝的眼睛》和《秀拉》贯穿了替罪羊这一恒古母题,可视为典型的迫害文本。本文分析了这两部文本中所包含的4类迫害范式,并指出佩科拉和秀拉担当了替罪羊的角色,在危机时刻被推上祭台接受集体的迫害。然而她们的献祭却没能实现救赎功效,根本原因在于其自我身份建构的语境与黑人民族文化传统发生了偏离和断层。 展开更多
关键词 《最蓝的眼睛》 《秀拉》 替罪羊母题 迫害文本
在线阅读 下载PDF
“一带一路”高校战略联盟发展的态势、挑战与进路——基于丝绸之路大学联盟、“一带一路”职教联盟的案例考察 被引量:6
11
作者 朱以财 刘志民 任扬 《复旦教育论坛》 CSSCI 北大核心 2023年第2期96-102,共7页
“一带一路”高校战略联盟是高等教育国际化背景下传统高校战略联盟的新发展。基于对丝绸之路大学联盟和“一带一路”职教联盟两个典型案例的深度考察发现,近年来“一带一路”高校战略联盟呈现出稳步推进、有序发展的态势,行动情境不断... “一带一路”高校战略联盟是高等教育国际化背景下传统高校战略联盟的新发展。基于对丝绸之路大学联盟和“一带一路”职教联盟两个典型案例的深度考察发现,近年来“一带一路”高校战略联盟呈现出稳步推进、有序发展的态势,行动情境不断拓展,中国高校作为自主行动者和规则制定者的角色不断凸显,但在实践中也面临着联盟合作范围相对狭窄、联盟参与主体后劲不足、联盟发展缺乏学理支撑等困境。未来应以建构主义理论为导向,坚持优化提升治理效能的行动取向,在现有制度框架下继续强化联盟建设宏观指导,在平等互信基础上进一步增进联盟主体间共识,在价值目标共识中有效营造同舟共济的行动氛围,创新探索“一带一路”高校战略联盟发展的新路径。 展开更多
关键词 “一带一路”高校战略联盟 高等教育国际化 治理效能 建构主义
在线阅读 下载PDF
论生态批评伦理诉求的逻辑演变与出路 被引量:1
12
作者 叶华 朱新福 《外国语文》 北大核心 2016年第5期8-12,共5页
缘于生态危机而产生的生态批评,从其产生时起就体现出强烈的伦理诉求——恢复自然在人的伦理世界中的应有地位、实现人与自然和谐共存。为了能够恢复自然的伦理之维、实现人与自然和谐共存,生态批评从"挖掘自然魅力、直击环境灾难&... 缘于生态危机而产生的生态批评,从其产生时起就体现出强烈的伦理诉求——恢复自然在人的伦理世界中的应有地位、实现人与自然和谐共存。为了能够恢复自然的伦理之维、实现人与自然和谐共存,生态批评从"挖掘自然魅力、直击环境灾难"的浅层样态,逐步走上"反思人的行为方式、批判现有社会制度"的深层样态。生态批评伦理诉求的逻辑演变背后是要彻底弄清生态危机产生的根源,以便能有效化解生态危机,进入"自然生态、制度生态、精神生态"有机统一的绿色社会。 展开更多
关键词 生态批评 伦理诉求 逻辑演变
在线阅读 下载PDF
简评创新求变的《碟中谍5》 被引量:1
13
作者 李小兰 《电影评介》 北大核心 2016年第19期59-61,共3页
《碟中谍》系列至今已横跨近20个年头,依靠紧张刺激的场面和丰富出色的娱乐元素备受观众青睐。《碟中谍》系列电影的表现一直呈上升趋势,《碟中谍5》的势头更是非比寻常。与稍晚面世的《哈利波特》《魔戒》等著名系列电影主要讲述神话... 《碟中谍》系列至今已横跨近20个年头,依靠紧张刺激的场面和丰富出色的娱乐元素备受观众青睐。《碟中谍》系列电影的表现一直呈上升趋势,《碟中谍5》的势头更是非比寻常。与稍晚面世的《哈利波特》《魔戒》等著名系列电影主要讲述神话魔幻故事不同,《碟中谍》系列电影侧重讲述似乎就发生在现实人类社会中特别惊险的故事,因此,其创作风格特色与著名的特工系列电影《007》比较接近。在这一点上来说, 展开更多
关键词 系列电影 《魔戒》 娱乐元素 哈利波特 创新求变 创作风格 电影史 人类社会 制作团队 场景设计
在线阅读 下载PDF
新时代应用型高校创新创业教育刍议 被引量:12
14
作者 白静 《学校党建与思想教育》 CSSCI 北大核心 2019年第22期78-80,共3页
随着中国特色社会主义进入新时代,创新创业成为国家实施创新驱动发展战略、促进经济提质增效升级的迫切需要,而培养创新创业能力是应用型高校人才培养的重要内容。文章在对应用型高校创新创业教育现状进行调研的基础上,从机制建设、服... 随着中国特色社会主义进入新时代,创新创业成为国家实施创新驱动发展战略、促进经济提质增效升级的迫切需要,而培养创新创业能力是应用型高校人才培养的重要内容。文章在对应用型高校创新创业教育现状进行调研的基础上,从机制建设、服务地方、树立标杆、构建创新创业教育体系等方面提出建议,对于深化应用型高校创新创业教育改革,促进高校毕业生更高质量创业就业具有重要的理论和实践指导意义。 展开更多
关键词 新时代 应用型高校 创新创业教育
在线阅读 下载PDF
二语隐性知识测量方法介评 被引量:5
15
作者 李更春 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2021年第1期57-61,104,112,共7页
本文基于意识标准,结合注意的详细结构与加工层次理论,围绕二语隐性知识测量研究中讨论和应用较多的方法即限时语法判断、诱导模仿和单词监控范式等展开系统的评析与讨论。分析表明:(1)仅施加时间压力并不能确保被试只调用隐性知识;(2)... 本文基于意识标准,结合注意的详细结构与加工层次理论,围绕二语隐性知识测量研究中讨论和应用较多的方法即限时语法判断、诱导模仿和单词监控范式等展开系统的评析与讨论。分析表明:(1)仅施加时间压力并不能确保被试只调用隐性知识;(2)在实验材料中设置语法错误的句子可能会导致被试对语言形式意识程度的提高,进而诱导显性知识的调用;(3)多数研究尚采用单一方法测量隐性知识,其生态效度亦存在一定问题。文章建议,未来研究应以意识标准取代时间压力标准,从理解和产出加工层次,于视觉和听觉通道,合理运用多种测量方法精准测量二语隐性知识。 展开更多
关键词 二语隐性知识 限时语法判断 诱导模仿 单词监控范式 视觉-世界任务
在线阅读 下载PDF
从氏族融合到农业的象征——马家窑文化彩陶中三种主要纹饰的演变及其意旨蠡测 被引量:4
16
作者 王立夫 周侠 《中国陶瓷》 CAS CSCD 北大核心 2022年第10期78-84,共7页
马家窑文化石岭下类型的变体鱼鸟纹是由仰韶文化庙底沟类型的单独鸟纹演变而来的,它们反映了不同氏族人群平等地融合在一起的社会现实。至马家窑和半山类型时期变体鱼鸟纹演变成旋纹,承载着先民生生不息的发展愿望。进入马厂类型时期,... 马家窑文化石岭下类型的变体鱼鸟纹是由仰韶文化庙底沟类型的单独鸟纹演变而来的,它们反映了不同氏族人群平等地融合在一起的社会现实。至马家窑和半山类型时期变体鱼鸟纹演变成旋纹,承载着先民生生不息的发展愿望。进入马厂类型时期,随着农耕的进一步发展,旋纹又演化成四大圈纹,成为农业的象征。 展开更多
关键词 纹饰演变 集体意识 黄土高原 原始农业
在线阅读 下载PDF
寻找中国文学海外传播的秘诀——以莫言《师傅越来越幽默》为例 被引量:3
17
作者 韩雪 《出版广角》 CSSCI 北大核心 2019年第3期67-69,共3页
中国文学博大精深,但囿于汉语与世界其他语言体系之间的差异,中国文学作品未在世界文学版图中占据重要位置。因此,出版界亟须推动中国文学"走出去"和"融进去",实现中国文学与世界文学的深入对话。分析《师傅越来越... 中国文学博大精深,但囿于汉语与世界其他语言体系之间的差异,中国文学作品未在世界文学版图中占据重要位置。因此,出版界亟须推动中国文学"走出去"和"融进去",实现中国文学与世界文学的深入对话。分析《师傅越来越幽默》英译版在编辑出版过程中如何借鉴西方文学的叙事传统,可以审视中国文学在海外传播中的现状与问题,明确文学作品英译版编辑出版的发展方向,进而探索中国文学穿越"巴别塔"之路。 展开更多
关键词 中国文学 海外传播 《师傅越来越幽默》
在线阅读 下载PDF
论二语隐性知识的测量方法 被引量:2
18
作者 李更春 《山东外语教学》 2019年第6期55-63,共9页
文章围绕限时语法判断、口头诱导模仿、单词监控范式和视觉-世界任务展开了系统的评析与讨论,指出二语隐性知识的不同测量方法可能存在的问题或不足。其中主要问题在于:(1)运用时间压力而非意识标准对隐性知识进行测量;(2)设置不合语法... 文章围绕限时语法判断、口头诱导模仿、单词监控范式和视觉-世界任务展开了系统的评析与讨论,指出二语隐性知识的不同测量方法可能存在的问题或不足。其中主要问题在于:(1)运用时间压力而非意识标准对隐性知识进行测量;(2)设置不合语法的句子可能会导致被试对语言形式意识的提高,进而使测量结果受到显性知识的污染。最后提出,今后研究应基于在线理解任务在更为真实和自然的环境下测量被试的语言加工过程。 展开更多
关键词 隐性知识 限时语法判断 口头诱导模仿 单词监控范式 视觉-世界任务
在线阅读 下载PDF
谈马家窑文化半山和马厂类型陶器中的神人纹 被引量:1
19
作者 王立夫 周侠 《中国陶瓷》 CAS CSCD 北大核心 2023年第4期96-104,共9页
半山和马厂时期巫师们装扮成“神”的样貌,模拟“神”的动作和语言,以舞降神,神人纹以降神的巫师为原型,由于降神活动涉及的内容非常广泛,因而,半山、马厂时期的神人纹在早阶段就具有不同的样式。经过五百余年的发展和演变,不仅神人纹... 半山和马厂时期巫师们装扮成“神”的样貌,模拟“神”的动作和语言,以舞降神,神人纹以降神的巫师为原型,由于降神活动涉及的内容非常广泛,因而,半山、马厂时期的神人纹在早阶段就具有不同的样式。经过五百余年的发展和演变,不仅神人纹本身呈现出非常丰富的表现形式,还衍生出诸如半山阶段的“毋”字纹,马厂阶段的“出”字纹和“■”字纹等新的母题。 展开更多
关键词 以舞降神 “■”形符号 “出”字纹 “毋”字纹
在线阅读 下载PDF
《围城》英译本中幽默翻译研究
20
作者 沈淋 《语文建设》 北大核心 2016年第5X期63-64,共2页
《围城》这部小说是我国现代主义文学家钱钟书先生的作品,这篇小说也是钱钟书先生唯一的一部长篇小说,这部小说也是我国现代文学史上的一部具有讽刺意味的小说集,这部小说是钱钟书先生在1944年开始写的,历经两年时间完成了整部作品。这... 《围城》这部小说是我国现代主义文学家钱钟书先生的作品,这篇小说也是钱钟书先生唯一的一部长篇小说,这部小说也是我国现代文学史上的一部具有讽刺意味的小说集,这部小说是钱钟书先生在1944年开始写的,历经两年时间完成了整部作品。这部小说当中所记录的和展现的是社会底层的一些素材,小说当中的情节都是虚构的。下面笔者首先将会对《围城》这部小说当中所描述的内容进行简单的介绍,然后对笔者会从英译本翻译的角度来对小说当中的幽默翻译进行具体的论述。 展开更多
关键词 《围城》 英译本 幽默 翻译 论述
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部