期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
文化安全意识下的外语教学策略--评《外语教育中的文化安全问题及跨文化建设研究》
1
作者 王冰营 《安全与环境学报》 CAS CSCD 北大核心 2024年第7期2881-2881,共1页
全球化日益加速,外语教学已不再是单纯的语言技能传授,而是与文化安全紧密相连的重要教育领域。文化安全意识下的外语教学不仅关乎语言能力的提升,更涉及国家文化的传承与保护。当代外语教育应注重文化安全考量,如此可培养出既具有国际... 全球化日益加速,外语教学已不再是单纯的语言技能传授,而是与文化安全紧密相连的重要教育领域。文化安全意识下的外语教学不仅关乎语言能力的提升,更涉及国家文化的传承与保护。当代外语教育应注重文化安全考量,如此可培养出既具有国际视野,又有坚定文化自信的新时代人才。《外语教育中的文化安全问题及跨文化建设研究》深入探讨了文化多元化背景下外语教育与国家文化安全之间的紧密联系。作者首先概述了文化安全的定义及其重要性,随后详细分析了国家文化利益与外语教育之间的互动机制。在此基础上进一步揭示了当前外语教育中存在的文化安全问题,并对其影响因素进行了深入剖析,提出了针对性的解决对策,尝试构建外语教育中的文化安全理念。 展开更多
关键词 外语教育 文化安全意识 国家文化安全 外语教学策略 跨文化建设 国际视野 互动机制 文化自信
在线阅读 下载PDF
日化术语在高校英语教学中的翻译策略研究 被引量:4
2
作者 王冰营 《日用化学工业(中英文)》 CAS 北大核心 2024年第8期I0006-I0007,共2页
日化产业作为重要的民生产业之一,国际化发展趋势日益显著。现代高校英语教学承担着培养学生语言能力的任务,同时在跨文化交流和专业知识传递中扮演着重要角色。在教育实践中,日化术语的精准翻译对于学生理解专业知识、参与商业交流具... 日化产业作为重要的民生产业之一,国际化发展趋势日益显著。现代高校英语教学承担着培养学生语言能力的任务,同时在跨文化交流和专业知识传递中扮演着重要角色。在教育实践中,日化术语的精准翻译对于学生理解专业知识、参与商业交流具有重要意义。然而日化术语的翻译具有较高的专业性和文化特异性,对高校英语教学提出了新的挑战和要求。作为高校英语教育工作者,要结合日化行业和术语特点,探索科学的翻译教学与实践路径,提升学生的综合素养。 展开更多
关键词 高校英语教学 精准翻译 日化行业 文化特异性 民生产业 知识传递 术语 综合素养
在线阅读 下载PDF
学术型研究生英语课堂教学模式改革--评《大学英语教学模式改革与发展研究》
3
作者 朱琳 《高教探索》 CSSCI 北大核心 2020年第8期I0015-I0016,共2页
基于教育等级序列划分,研究生教育在高等教育范畴内处在最高层次,旨在培养特定学术领域内的创新性、探究性、专业性人才。从现有研究生教育实践方向判断,整体上可划分为"学术型"和"应用型"两类,其中"学术型研... 基于教育等级序列划分,研究生教育在高等教育范畴内处在最高层次,旨在培养特定学术领域内的创新性、探究性、专业性人才。从现有研究生教育实践方向判断,整体上可划分为"学术型"和"应用型"两类,其中"学术型研究生"侧重理论层面教育(如科研攻关),而"应用型研究生"侧重实践层面的教育(如科技成果转化、推广),两种研究生教育相互促进、相互支持,在高校人才培养职能体系中缺一不可。 展开更多
关键词 研究生教育 学术型研究生 应用型研究生 科技成果转化 高等教育 等级序列 职能体系 专业性人才
在线阅读 下载PDF
智能时代下跨文化语言规划与安全策略——评《语言安全与语言规划研究》
4
作者 林琳 《中国安全科学学报》 北大核心 2025年第5期268-268,共1页
语言是人类交流和文化传承的重要工具。在智能技术重塑人类社会方方面面的今天,语言也面临着前所未有的机遇与挑战。在跨文化交流日益频繁的当下,智能时代下的跨文化语言规划与安全策略显得尤为重要,它不仅关乎语言的健康发展,更与文化... 语言是人类交流和文化传承的重要工具。在智能技术重塑人类社会方方面面的今天,语言也面临着前所未有的机遇与挑战。在跨文化交流日益频繁的当下,智能时代下的跨文化语言规划与安全策略显得尤为重要,它不仅关乎语言的健康发展,更与文化安全、社会稳定以及国际交流的顺畅进行息息相关。 展开更多
关键词 跨文化语言规划 智能时代 文化传承 语言安全
在线阅读 下载PDF
中国饮食文化在英汉翻译中的策略研究与实践 被引量:1
5
作者 秦晓峰 《食品与机械》 CSCD 北大核心 2024年第7期249-249,共1页
文化翻译能够最大程度地融合文化的同质性与异质性,实现不同文化之间的对话,从而保持多元文化的共荣。基于文化翻译理论视角,吕尔欣把握住了文化翻译对于跨文化传播的重要意义,在《中西方饮食文化差异及翻译研究》一书中,阐述了如何恰... 文化翻译能够最大程度地融合文化的同质性与异质性,实现不同文化之间的对话,从而保持多元文化的共荣。基于文化翻译理论视角,吕尔欣把握住了文化翻译对于跨文化传播的重要意义,在《中西方饮食文化差异及翻译研究》一书中,阐述了如何恰当处理中外饮食文化差异,为中华饮食文化跨文化传播实践提供了有益指导。 展开更多
关键词 文化翻译理论 中国饮食文化 饮食文化差异 有益指导 跨文化传播 英汉翻译 多元文化 融合文化
在线阅读 下载PDF
政德的核心要义与塑造提升 被引量:1
6
作者 郭文波 何英 《人民论坛》 CSSCI 北大核心 2022年第11期57-59,共3页
“政德”的核心要义是明大德、守公德、严私德。从三者的关系上看,明大德是政之方向,守公德是行之准绳,严私德是己之操守,三者相辅相成,缺一不可。领导干部只有将三者有机统一起来,才能提升政德修养,永葆共产党人的政治本色和良好形象,... “政德”的核心要义是明大德、守公德、严私德。从三者的关系上看,明大德是政之方向,守公德是行之准绳,严私德是己之操守,三者相辅相成,缺一不可。领导干部只有将三者有机统一起来,才能提升政德修养,永葆共产党人的政治本色和良好形象,更好地为人民服务。 展开更多
关键词 政德 明大德 守公德 严私德 党员干部
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部