为了改善基于卷积编解码架构的单通道语音增强网络对语音声学特征提取不充分、解码特征丢失严重的问题,提出一种基于多路信息聚合协同解码的单通道语音增强网络MIACD,通过双路编码器充分提取融入了语音自监督学习(SSL)表征的幅度谱和复...为了改善基于卷积编解码架构的单通道语音增强网络对语音声学特征提取不充分、解码特征丢失严重的问题,提出一种基于多路信息聚合协同解码的单通道语音增强网络MIACD,通过双路编码器充分提取融入了语音自监督学习(SSL)表征的幅度谱和复数谱特征,由4层Conformer分别从时间和频率维度对提取特征建模,采用残差连接将双路编码器提取的语音幅度、复数特征引入三路信息聚合解码器,并利用所提通道-时频注意力(CTF-Attention)机制根据语音能量分布情况调节解码器中聚合信息,有效缓解解码时可用声学信息缺失严重的问题。在公开数据集Voice Bank DEMAND上的实验结果表明,与用于单通道语音增强的协作学习框架(GaGNet)相比,MIACD在客观评价指标宽带感知评估语音质量(WB-PESQ)上提升了5.1%,短时客观可懂度(STOI)达到96.7%,验证所提方法可充分利用语音信息重构信号,有效抑制噪声并提升语音可理解性。展开更多
在汉越低资源翻译任务中,句子中的实体词准确翻译是一大难点。针对实体词在训练语料中出现的频率较低,模型无法构建双语实体词之间的映射关系等问题,构建一种融入实体翻译的汉越神经机器翻译模型。首先,通过汉越实体双语词典预先获取源...在汉越低资源翻译任务中,句子中的实体词准确翻译是一大难点。针对实体词在训练语料中出现的频率较低,模型无法构建双语实体词之间的映射关系等问题,构建一种融入实体翻译的汉越神经机器翻译模型。首先,通过汉越实体双语词典预先获取源句中实体词的翻译结果;其次,将结果拼接在源句末端作为模型的输入,同时在编码端引入“约束提示信息”增强表征;最后,在解码端融入指针网络机制,以确保模型能复制输出源端句的词汇。实验结果表明,该模型相较于跨语言模型XLM-R(Cross-lingual Language Model-RoBERTa)的双语评估替补(BLEU)值在汉越方向提升了1.37,越汉方向提升了0.21,时间性能上相较于Transformer该模型在汉越方向和越汉方向分别缩短3.19%和3.50%,可有效地提升句子中实体词翻译的综合性能。展开更多
针对多输入多输出正交时频空间(multiple-input multiple-output orthogonal time frequency space,MIMO-OTFS)系统由最大时延、多普勒扩展、天线数量增加带来信道估计计算开销大、准确率下降的问题,提出了一种基于感知辅助和原子选择...针对多输入多输出正交时频空间(multiple-input multiple-output orthogonal time frequency space,MIMO-OTFS)系统由最大时延、多普勒扩展、天线数量增加带来信道估计计算开销大、准确率下降的问题,提出了一种基于感知辅助和原子选择门限的广义正交匹配追踪(sensing aided generalized orthogonal matching pursuit algorithm based on atomic threshold,SA-TGOMP)信道估计算法。该算法首先将雷达探测的用户和周围环境信息转化为OTFS信道的初始索引集,然后引入以固定值选取相关性原子进行迭代的策略和原子选择门限进行支撑集更新。实验结果表明,本文算法能够有效提高信道估计精度的同时减少导频开销。展开更多
文摘为了改善基于卷积编解码架构的单通道语音增强网络对语音声学特征提取不充分、解码特征丢失严重的问题,提出一种基于多路信息聚合协同解码的单通道语音增强网络MIACD,通过双路编码器充分提取融入了语音自监督学习(SSL)表征的幅度谱和复数谱特征,由4层Conformer分别从时间和频率维度对提取特征建模,采用残差连接将双路编码器提取的语音幅度、复数特征引入三路信息聚合解码器,并利用所提通道-时频注意力(CTF-Attention)机制根据语音能量分布情况调节解码器中聚合信息,有效缓解解码时可用声学信息缺失严重的问题。在公开数据集Voice Bank DEMAND上的实验结果表明,与用于单通道语音增强的协作学习框架(GaGNet)相比,MIACD在客观评价指标宽带感知评估语音质量(WB-PESQ)上提升了5.1%,短时客观可懂度(STOI)达到96.7%,验证所提方法可充分利用语音信息重构信号,有效抑制噪声并提升语音可理解性。
文摘在汉越低资源翻译任务中,句子中的实体词准确翻译是一大难点。针对实体词在训练语料中出现的频率较低,模型无法构建双语实体词之间的映射关系等问题,构建一种融入实体翻译的汉越神经机器翻译模型。首先,通过汉越实体双语词典预先获取源句中实体词的翻译结果;其次,将结果拼接在源句末端作为模型的输入,同时在编码端引入“约束提示信息”增强表征;最后,在解码端融入指针网络机制,以确保模型能复制输出源端句的词汇。实验结果表明,该模型相较于跨语言模型XLM-R(Cross-lingual Language Model-RoBERTa)的双语评估替补(BLEU)值在汉越方向提升了1.37,越汉方向提升了0.21,时间性能上相较于Transformer该模型在汉越方向和越汉方向分别缩短3.19%和3.50%,可有效地提升句子中实体词翻译的综合性能。
文摘针对多输入多输出正交时频空间(multiple-input multiple-output orthogonal time frequency space,MIMO-OTFS)系统由最大时延、多普勒扩展、天线数量增加带来信道估计计算开销大、准确率下降的问题,提出了一种基于感知辅助和原子选择门限的广义正交匹配追踪(sensing aided generalized orthogonal matching pursuit algorithm based on atomic threshold,SA-TGOMP)信道估计算法。该算法首先将雷达探测的用户和周围环境信息转化为OTFS信道的初始索引集,然后引入以固定值选取相关性原子进行迭代的策略和原子选择门限进行支撑集更新。实验结果表明,本文算法能够有效提高信道估计精度的同时减少导频开销。