期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
后疫情时代会议口译研究新思路——《劳特里奇会议口译手册》评介
1
作者
彭科明
莫爱屏
《浙江外国语学院学报》
2022年第3期116-119,共4页
2022年新作《劳特里奇会议口译手册》一书立足后疫情时代背景,覆盖了口译研究和实践的诸多领域。本文简述该书的出版背景,梳理该书各章节主要研究内容,总结该书在会议口译研究思路、理论和方法方面的启示。总而观之,该书内容贴近时代背...
2022年新作《劳特里奇会议口译手册》一书立足后疫情时代背景,覆盖了口译研究和实践的诸多领域。本文简述该书的出版背景,梳理该书各章节主要研究内容,总结该书在会议口译研究思路、理论和方法方面的启示。总而观之,该书内容贴近时代背景,有较强的现实性;各章节涵盖领域广泛,体现学科包容性;创新研究方法、理论范式,彰显研究前瞻性;立足口译行业,有较强的实用性。该书为口译专业师生、从业人员和研究者了解学术前沿、深入探究口译全貌提供了新思路。
展开更多
关键词
《劳特里奇会议口译手册》
会议口译
口译研究
口译实践
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
后疫情时代会议口译研究新思路——《劳特里奇会议口译手册》评介
1
作者
彭科明
莫爱屏
机构
广东外语外贸大学高级翻译学院/广东国际战略研究院
广东外语外贸大学
翻译
学
研究
中心/
高级
翻译
学院/
国家级同声传译实验教学中心
出处
《浙江外国语学院学报》
2022年第3期116-119,共4页
基金
国家社科基金项目“中华文化外译的语用策略研究”(17BYY056)
教育部人文社科青年基金项目“中国特色话语翻译的多模态语用研究”(21YJC740027)
广东省普通高校人文社会科学研究重点项目(018WZDXM010)。
文摘
2022年新作《劳特里奇会议口译手册》一书立足后疫情时代背景,覆盖了口译研究和实践的诸多领域。本文简述该书的出版背景,梳理该书各章节主要研究内容,总结该书在会议口译研究思路、理论和方法方面的启示。总而观之,该书内容贴近时代背景,有较强的现实性;各章节涵盖领域广泛,体现学科包容性;创新研究方法、理论范式,彰显研究前瞻性;立足口译行业,有较强的实用性。该书为口译专业师生、从业人员和研究者了解学术前沿、深入探究口译全貌提供了新思路。
关键词
《劳特里奇会议口译手册》
会议口译
口译研究
口译实践
Keywords
The Routledge Handbook of Conference Interpreting
conference interpreting
interpreting studies
interpreting practice
分类号
H030 [语言文字—语言学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
后疫情时代会议口译研究新思路——《劳特里奇会议口译手册》评介
彭科明
莫爱屏
《浙江外国语学院学报》
2022
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部