|
1
|
英语学习词典中概念外壳名词从句信息处理的对比研究 |
张宏
章宜华
|
《外语研究》
CSSCI
北大核心
|
2007 |
7
|
|
|
2
|
外向型汉英学习词典中叙实动词的译义研究 |
夏立新
夏韵
|
《外国语文》
北大核心
|
2019 |
3
|
|
|
3
|
汉语学习词典与普通汉语词典的对比研究 |
章宜华
|
《学术研究》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
16
|
|
|
4
|
认知词典学刍论 |
章宜华
|
《外国语文》
北大核心
|
2019 |
9
|
|
|
5
|
约翰逊《英语词典》的语文性与专科性——基于植物名词条目的研究 |
田兵
|
《外国语文》
北大核心
|
2017 |
4
|
|
|
6
|
双语词典翻译的等值原则——兼谈双语词典翻译与文学翻译的区别 |
章宜华
|
《学术研究》
CSSCI
北大核心
|
2003 |
23
|
|
|
7
|
权威词典修订中的体例继承、规范与释义创新——以《现代汉语词典》第六版为例 |
章宜华
|
《学术研究》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
5
|
|
|
8
|
把语料库数据引入到内向型汉英词典的搭配信息中 |
夏立新
|
《外国语文》
北大核心
|
2012 |
3
|
|
|
9
|
利用语料库和其他网络资源筛选汉语新词的英译对应词——“以人为本”的英译个案研究 |
马立东
|
《山东外语教学》
|
2017 |
2
|
|
|
10
|
隐喻机制下多义词的义项间联系及其词典表征方式 |
李爱华
|
《西北农林科技大学学报(社会科学版)》
|
2006 |
4
|
|
|
11
|
意义驱动翻译初探——基于认知语言学的综合翻译法 |
章宜华
|
《学术研究》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
12
|
|