期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
大学英语的数据驱动教学模式研究——以广东外语外贸大学《影视英语》精品课程改革为例 被引量:15
1
作者 王晓雯 葛诗利 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2015年第1期47-52,112,共6页
教育部《大学英语课程教学要求》(2007)指出,"各高等学校应充分利用多媒体和网络技术,采用新的教学模式改进原来的以教师讲授为主的单一课堂教学模式。"鉴于此,本文以数据驱动学习理念为出发点,以广东外语外贸大学精品课程《... 教育部《大学英语课程教学要求》(2007)指出,"各高等学校应充分利用多媒体和网络技术,采用新的教学模式改进原来的以教师讲授为主的单一课堂教学模式。"鉴于此,本文以数据驱动学习理念为出发点,以广东外语外贸大学精品课程《影视英语》的教学改革实践为例,设计了大学《影视英语》课数据驱动教学模式,并探讨其在教学过程中的具体实施方案。该模式主要包括语料库准备、语料库培训、课内引导式教学和课外发现式学习四个部分,并将各部分有机结合,其总体原则是引导学生逐步从"解释"过渡到"发现"。本研究为《影视英语》教学改革提供了一条提高学生自主探索能力的新路径,丰富了大学英语教学模式研究。 展开更多
关键词 大学英语 影视英语 语料库 数据驱动
在线阅读 下载PDF
面向篇章机器翻译的英汉翻译单位和翻译模型研究 被引量:15
2
作者 宋柔 葛诗利 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2015年第5期125-135,共11页
篇章机器翻译的首要问题是确定翻译单位。基于汉语和英语的语言知识和英汉翻译的实践,该文提出面向篇章机器翻译的基本单位和复合单位的双层单位体系,讨论了这两种单位支持篇章翻译应满足的性质,并据此勾画了篇章机器翻译的拆分、翻译... 篇章机器翻译的首要问题是确定翻译单位。基于汉语和英语的语言知识和英汉翻译的实践,该文提出面向篇章机器翻译的基本单位和复合单位的双层单位体系,讨论了这两种单位支持篇章翻译应满足的性质,并据此勾画了篇章机器翻译的拆分、翻译、装配三步模型(PTA模型)。该文提出,汉语篇章机器翻译的复合单位为广义话题结构对应的文本块,基本单位则是根据广义话题结构流水模型得到的话题自足句;英语篇章机器翻译的复合单位为句号句,基本单位为naming-telling小句(NT小句),即指称性成分加上对它的陈述或后修饰成分所构成的小句。该文展示了在这样的翻译单位体系下采用PTA模型的英汉翻译过程实例,规划了面向篇章翻译的英汉小句对齐语料库的建设任务,讨论了PTA模型的可行性。 展开更多
关键词 翻译单位 翻译模型 广义话题结构 naming-telling小句
在线阅读 下载PDF
商务沟通视域下的过程化商务英语写作能力探索 被引量:13
3
作者 陈潇潇 葛诗利 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2016年第2期58-62,共5页
随着国际商务活动的日益频繁,商务英语写作同时作为一种语言技能和交际技能越发凸显其重要性。鉴于其有别于传统的英语写作,商务英语写作能力的构成亟需明确。通过梳理大学英语写作教学与研究发展历程和商务沟通理论对于写作的要求可以... 随着国际商务活动的日益频繁,商务英语写作同时作为一种语言技能和交际技能越发凸显其重要性。鉴于其有别于传统的英语写作,商务英语写作能力的构成亟需明确。通过梳理大学英语写作教学与研究发展历程和商务沟通理论对于写作的要求可以看出,商务英语写作能力需要在动态过程的背景下划分为筹划、写作和完成三个环节进行分析。各环节能力要素应拓展为包含商务信息收集和整理、受众分析、媒介选择、语言受众偏向性、有效性等方面。商务英语写作能力的清晰界定将使商务英语写作教学更加有的放矢,商务英语写作评价更为准确有效。 展开更多
关键词 商务英语写作 商务沟通 写作能力 过程化教学
在线阅读 下载PDF
英汉语篇中拓扑关系表达及其理据探析 被引量:2
4
作者 刘礼进 邓伟平 《北京第二外国语学院学报》 2016年第2期1-14,131,共14页
本文对比考察英汉叙事语篇中的拓扑关系表达及其认知理据。根据收集的语料,梳理出接近、接触、内含3种拓扑关系,并作了详细分析,发现英汉拓扑关系表达有共性也有差异。共性有二:一是英汉语都使用封闭类介词成分表达拓扑关系,描述目标体... 本文对比考察英汉叙事语篇中的拓扑关系表达及其认知理据。根据收集的语料,梳理出接近、接触、内含3种拓扑关系,并作了详细分析,发现英汉拓扑关系表达有共性也有差异。共性有二:一是英汉语都使用封闭类介词成分表达拓扑关系,描述目标体位置;二是英汉语料中都包含"目标体—参照物"/"参照物—目标体"两种语序结构。这样的共性被证实是表面而抽象的,可归因于人类空间认知的普遍性。差异性及其理据体现在三方面:其一,英语仅用介词而汉语主要用后置方位词确立目标体位置,究其原因,英语介词本身能完整表达方位义,但汉语介词"在"不能,因此须用方位词表达方位义。其二,句子层拓扑表达,英语中目标体大都先于参照物,而汉语中参照物几乎总是先于目标体,这一差异是由英汉说话者为凸显句子中特定物体所做的认知参照点分析不同造成的。其三,短语层拓扑表达,英语中目标体一律前置于参照物,汉语中参照物一律前置于目标体,这样的对立性被论证是因英汉说话者进行的短语结构参照点分析不同造成的。 展开更多
关键词 英汉对比 拓扑关系 表达 认知理据
在线阅读 下载PDF
基于层次注意力机制神经网络模型的虚假评论识别 被引量:12
5
作者 颜梦香 姬东鸿 任亚峰 《计算机应用》 CSCD 北大核心 2019年第7期1925-1930,共6页
针对虚假评论识别任务中传统离散模型难以捕捉到整个评论文本的全局语义信息的问题,提出了一种基于层次注意力机制的神经网络模型。首先,采用不同的神经网络模型对评论文本的篇章结构进行建模,探讨哪种神经网络模型能够获得最好的篇章表... 针对虚假评论识别任务中传统离散模型难以捕捉到整个评论文本的全局语义信息的问题,提出了一种基于层次注意力机制的神经网络模型。首先,采用不同的神经网络模型对评论文本的篇章结构进行建模,探讨哪种神经网络模型能够获得最好的篇章表示;然后,基于用户视图和产品视图的两种注意力机制对评论文本进行建模,用户视图关注评论文本中用户的偏好,而产品视图关注评论文本中产品的特征;最后,将两个视图学习的评论表示拼接以作为预测虚假评论的最终表示。以准确率作为评估指标,在Yelp数据集上进行了实验。实验结果表明,所提出的层次注意力机制的神经网络模型表现最好,其准确率超出了传统离散模型和现有的神经网络基准模型1至4个百分点。 展开更多
关键词 注意力机制 虚假评论 离散特性 神经网络 长短期记忆网络
在线阅读 下载PDF
汉语篇章小句关联结构的表示与识别 被引量:3
6
作者 冯文贺 陈伊琳 +1 位作者 任亚峰 任函 《北京大学学报(自然科学版)》 EI CAS CSCD 北大核心 2020年第1期23-30,共8页
将篇章结构表示为小句关联结构,与修辞结构等层次化篇章结构模式相比,可以有效地刻画非连续和跨层级的小句之间的直接语义关联。首先,提出篇章小句关联结构的形式表示、判断准则和形式限制,并进行人工标注。然后,对汉语篇章小句关联结... 将篇章结构表示为小句关联结构,与修辞结构等层次化篇章结构模式相比,可以有效地刻画非连续和跨层级的小句之间的直接语义关联。首先,提出篇章小句关联结构的形式表示、判断准则和形式限制,并进行人工标注。然后,对汉语篇章小句关联结构进行自动识别。在自建汉语篇章小句关联结构语料库上,基于分类模型,设计连接词和词汇等分类特征,得到的最佳识别准确率达92.70%。实验结果表明,语料整体取样比独立取样取得的去环效果好;词汇、小句距离及句域等分类特征对识别的贡献较大;远距离和跨大句是小句关联识别的难点,但相邻小句和同一大句内的小句对的不相关识别难度更大。 展开更多
关键词 小句关联结构 篇章结构 篇章依存结构 修辞结构
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部