期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
关于译韵的讨论
被引量:
4
1
作者
赵彦春
《外语与翻译》
2000年第4期33-40,共8页
本文对比中英韵式的异同,将现有的中英文译作分为三类:采用译入语韵式的译作、采用原诗韵式的译作,采用原诗韵式且与原诗压韵的译作。作者论述了译韵的条件:译诗须是诗,且忠于原诗;探讨了译韵的过程:在组合一聚合轴上的最佳选择...
本文对比中英韵式的异同,将现有的中英文译作分为三类:采用译入语韵式的译作、采用原诗韵式的译作,采用原诗韵式且与原诗压韵的译作。作者论述了译韵的条件:译诗须是诗,且忠于原诗;探讨了译韵的过程:在组合一聚合轴上的最佳选择,置换语法成分的位置后进一步选择,采用借代法和在不损及硬信息前提下的上下义取舍法等;并提出了用韵的评价方法:涉及整个译作文本的,系统、动态的评价方法。
展开更多
关键词
原诗
译入语
语法成分
译作
诗韵
上下
译诗
韵式
用韵
文本
全文增补中
题名
关于译韵的讨论
被引量:
4
1
作者
赵彦春
机构
广东外语外贸大学《现代外语》编辑部副主编、副研究员
出处
《外语与翻译》
2000年第4期33-40,共8页
文摘
本文对比中英韵式的异同,将现有的中英文译作分为三类:采用译入语韵式的译作、采用原诗韵式的译作,采用原诗韵式且与原诗压韵的译作。作者论述了译韵的条件:译诗须是诗,且忠于原诗;探讨了译韵的过程:在组合一聚合轴上的最佳选择,置换语法成分的位置后进一步选择,采用借代法和在不损及硬信息前提下的上下义取舍法等;并提出了用韵的评价方法:涉及整个译作文本的,系统、动态的评价方法。
关键词
原诗
译入语
语法成分
译作
诗韵
上下
译诗
韵式
用韵
文本
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I207 [文学—中国文学]
全文增补中
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
关于译韵的讨论
赵彦春
《外语与翻译》
2000
4
全文增补中
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部