期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
推动中韩汉字“书同文”的一个重要举措——韩国韩中文字交流协会选用的606个简体汉字评析 被引量:2
1
作者 邵文利 杜丽荣 《学术界》 CSSCI 北大核心 2007年第4期264-269,共6页
本文对韩国韩中文字交流协会和韩中共用汉字能力鉴定会在韩国1800个教育用基础汉字中选择简化的606个简体汉字进行了全面评析,详细分析了606个简体字与我国现行规范汉字的具体对应关系及启用606字对韩国教育用基础汉字产生的影响;认为60... 本文对韩国韩中文字交流协会和韩中共用汉字能力鉴定会在韩国1800个教育用基础汉字中选择简化的606个简体汉字进行了全面评析,详细分析了606个简体字与我国现行规范汉字的具体对应关系及启用606字对韩国教育用基础汉字产生的影响;认为606个简体汉字的选用是韩国汉字学界在认同中国汉字规范标准方面迈出的重要一步,对推动中韩两国乃至汉字文化圈国家实行汉字"书同文"具有重要意义,对汉语的国际推广亦大有裨益。 展开更多
关键词 韩国简体汉字 韩国教育用基础汉字 中韩汉字“书同文”
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部