1
|
文化学派翻译研究的深化与细化——《翻译研究必备》评析 |
赵巍
|
《外语与翻译》
|
2016 |
0 |
|
2
|
试论商务英语翻译的原则 |
殷铭
|
《教育界(高等教育)》
|
2016 |
0 |
|
3
|
《爱丽丝梦游仙境》赵元任汉译本中定语翻译技巧研究 |
刘子玉
郭全照
|
《海外英语》
|
2021 |
0 |
|
4
|
中国文化导入大学英语教学的研究 |
孙凤芹
|
《海外英语》
|
2019 |
0 |
|
5
|
西方艺术中的忧郁图像志——从古代到文艺复兴 |
郭全照
|
《美术大观》
|
2024 |
0 |
|
6
|
语言磨蚀假说综述 |
王湘云
|
《山东外语教学》
北大核心
|
2014 |
10
|
|
7
|
西方新修辞学视域下国外“情感诉诸”研究分析——基于CiteSpace的可视化分析 |
李克
高婷
|
《山东外语教学》
北大核心
|
2021 |
1
|
|
8
|
现实矛盾的想象性解决——从《文学的发生》看伊格尔顿的文学共相观 |
陈怀凯
谷秀春
|
《浙江外国语学院学报》
|
2016 |
1
|
|
9
|
“V+得出来”虚拟位移构式的隐喻研究 |
李克
田钰涵
|
《宜春学院学报》
|
2021 |
2
|
|
10
|
从提喻到交错配列:格林布拉特的新历史主义修辞运作 |
陈怀凯
|
《外文研究》
|
2022 |
0 |
|
11
|
香港二十世纪五六十年代刊物对中华文化传统的传承——以《中国学生周报》等为例 |
王艳丽
曹春玲
|
《扬子江(评论)》
CSSCI
|
2015 |
1
|
|
12
|
夏目漱石《心》中K的主体性反思 |
梁懿文
杨剑
|
《东方论坛(青岛大学学报)》
|
2016 |
1
|
|
13
|
外语学习者国家意识培育的修辞建构 |
马吉德
李克
|
《山东外语教学》
北大核心
|
2023 |
1
|
|
14
|
观念的影子——徐訏的《风萧萧》 |
黄爱
|
《戏剧之家》
|
2014 |
1
|
|
15
|
西方修辞学视域下的修辞能力构建及其当代意义 |
李克
|
《北京第二外国语学院学报》
|
2019 |
10
|
|
16
|
中西修辞学视域下修辞能力研究述评 |
马吉德
|
《外国语文》
北大核心
|
2022 |
2
|
|
17
|
基于EDA信息技术的硬件系统类课程教学模式探索——以“单片机原理及接口技术”课程为例 |
金涛
咸慧慧
|
《工业和信息化教育》
|
2016 |
1
|
|
18
|
多模态化英语文化教学,提高学生多模态跨文化交际能力 |
孙凤芹
|
《英语教师》
|
2015 |
1
|
|
19
|
从“黑夜”到“白夜”——论翟永明诗歌中的时间意识 |
牛艳莉
|
《当代作家评论》
CSSCI
北大核心
|
2019 |
1
|
|
20
|
论《傲慢与偏见》的女性主义思想 |
梁静
|
《戏剧之家》
|
2014 |
0 |
|