-
题名英语主题教学模式与自主建构认知结构
被引量:56
- 1
-
-
作者
胡晓燕
-
机构
安徽教育学院外语系
-
出处
《外语研究》
2004年第3期48-50,共3页
-
文摘
英语主题教学模式是在现代教育思想指导下 ,以反映社会生活各方面为教学内容 ,以主题 -话题 -细节为主要教学步骤 ,逐步学习并建立较为完整的反映主观与客观世界的知识系统 ,在完成有关主题的各种交际任务中 ,在学生自主建构认知结构的过程中 。
-
关键词
建构主义
自主学习
英语主题教学模式
-
分类号
H313
[语言文字—英语]
-
-
题名对改进英语专业高年级精读教材编写的建议
被引量:3
- 2
-
-
作者
胡晓燕
-
机构
安徽教育学院外语系
-
出处
《安庆师范学院学报(社会科学版)》
2001年第2期92-94,共3页
-
文摘
英语专业高年级精读教材存在着诸多问题。精读教材的改进应以现代语言学特别是“交际能力”理 论为基础,教材应为引导学生学习语言所反映的文化内容而编写;按文化“范畴”方式来编排课文;练习设计应以 篇章理论为指导。
-
关键词
英语专业
精读教材
教材编写
现代语言学理论
交际能力理论
文化
篇章理论
-
Keywords
English major
intensive reading
problem
compilation
suggestion
-
分类号
H319
[语言文字—英语]
G642.33
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名阅读理解框架搭建中的跨文化因素
- 3
-
-
作者
范东生
-
机构
安徽教育学院外语系
-
出处
《安庆师范学院学报(社会科学版)》
2007年第2期106-110,共5页
-
文摘
外语学生解决了基本的语言困难以后,还可能在阅读理解上面临一些隐性困难,包括在搭建理解框架的过程中由于背景的模糊和价值观的冲突而造成的干扰。实证研究通过对比中国学生和英语本族语读者对一篇阅读材料及其相关问卷的反馈之研究,显示了在理解框架的构建过程中由于跨文化因素而产生的差别,以及中国学生阅读过程中的心理状态,发现了他们在搭建理解框架时的困难,分析产生模糊感和距离感的原因。
-
关键词
框架搭建
阅读理解
实证报告
-
Keywords
framework construction
reading comprehension
empirical research report
-
分类号
H313
[语言文字—英语]
-
-
题名英汉隐喻的比较及翻译策略
被引量:7
- 4
-
-
作者
齐军
余明明
-
机构
安徽大学大学英语教学部
安徽教育学院外语系
-
出处
《浙江教育学院学报》
2005年第2期75-79,共5页
-
文摘
现代隐喻理论认为人类的语言和思维都具有隐喻的特点。隐喻不仅是一种修辞手法,而且是一种文化反映和思维方式,广泛存在于英语和汉语中。深入探讨英汉隐喻之间的关系,在翻译过程中运用恰当的策略,将会促进不同文化间的传播和交流。
-
关键词
隐喻
比较
翻译策略
-
Keywords
metaphor
comparison
strategy of translation
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-