期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
独立学院“市场型”英语人才培养模式创新探索 被引量:5
1
作者 马钟元 毕长泰 +1 位作者 李会会 宋欣娜 《天津外国语学院学报》 2011年第2期63-72,共10页
随着我国"市场型"英语人才需求的日益增强,传统高等教育"全面型"英语人才培养模式的种种弊端日渐显现,而以培养以市场为导向的应用技术型本科人才为培养目标的独立学院作为高等教育的新兴力量正应运而生并蓬勃发展... 随着我国"市场型"英语人才需求的日益增强,传统高等教育"全面型"英语人才培养模式的种种弊端日渐显现,而以培养以市场为导向的应用技术型本科人才为培养目标的独立学院作为高等教育的新兴力量正应运而生并蓬勃发展。以天津外国语大学滨海外事学院英语专业人才培养模式创新为实例,从英语人才培养方案的宏观规划和专业设置的创新改革方面,提出独立学院英语专业人才培养由"全面型"向"市场型"转变的有益探索。 展开更多
关键词 “市场型”人才 独立学院 英语专业 人才培养创新模式
在线阅读 下载PDF
也谈大学英语教学中的文化导入
2
作者 刘伟 《海外英语》 2015年第1期68-69,共2页
大数据时代的到来对大学英语教学产生了巨大而深远的影响,从客观上促使了跨文化交际型教学的发展。大学英语教学中迫切要求加强文化导入,因此有必要从语言交际角度提出一些有效的方法和手段,以避免交际中因文化障碍导致的语用失误,增强... 大数据时代的到来对大学英语教学产生了巨大而深远的影响,从客观上促使了跨文化交际型教学的发展。大学英语教学中迫切要求加强文化导入,因此有必要从语言交际角度提出一些有效的方法和手段,以避免交际中因文化障碍导致的语用失误,增强学生文化意识和跨文化交际能力。 展开更多
关键词 英语教学 文化导入 跨文化交际
在线阅读 下载PDF
浅谈外事管理人员做好外事工作的必备素质 被引量:14
3
作者 宋欣娜 《改革与开放》 2011年第6X期40-40,共1页
随着我国改革开放的不断扩大和深入,各行各业的国际交流日益频繁,外事工作已逐步地融入其日常工作的众多方面,从而给外事管理工作带来了许多新的挑战,因此,从事外事工作的管理人员应以科学发展观为指导,以"十二五"规划为契机... 随着我国改革开放的不断扩大和深入,各行各业的国际交流日益频繁,外事工作已逐步地融入其日常工作的众多方面,从而给外事管理工作带来了许多新的挑战,因此,从事外事工作的管理人员应以科学发展观为指导,以"十二五"规划为契机,科学地统筹国际国内两个大局。本文着重浅谈外事管理人员做好外事工作的必备素质。 展开更多
关键词 外事管理工作 外事人员 必备素质
在线阅读 下载PDF
基于实践的商务英语微课程设计 被引量:1
4
作者 李燕 《英语广场(学术研究)》 2016年第6期84-86,共3页
在"微时代"背景下,微课教学在教育领域引领起一股巨大的浪潮。商务英语专业是入世以来市场上热需的一个专业,也是一个实践性很强的专业。而当前的培养体制利用微课实现商务英语课堂的拓展功能,为学生带来传统课堂提供不了的... 在"微时代"背景下,微课教学在教育领域引领起一股巨大的浪潮。商务英语专业是入世以来市场上热需的一个专业,也是一个实践性很强的专业。而当前的培养体制利用微课实现商务英语课堂的拓展功能,为学生带来传统课堂提供不了的商务情景及如何实现基于实践的商务英语教学是本文讨论的重点。 展开更多
关键词 商务英语 微课 实践教学
在线阅读 下载PDF
试论英汉对比教学对于翻译专业教学的铺垫意义
5
作者 张晰綪 《海外英语》 2015年第12期146-147,共2页
如何为翻译专业的教学营造一个良好的开端,使之更具系统性,是广大翻译专业的教师应当认真思考的问题。这一开端,应当始于对英汉二语的对比学习。笔者结合日常教学,细分出翻译专业低年级学生在语言转换中的三大问题,即:忽视形合、意合的... 如何为翻译专业的教学营造一个良好的开端,使之更具系统性,是广大翻译专业的教师应当认真思考的问题。这一开端,应当始于对英汉二语的对比学习。笔者结合日常教学,细分出翻译专业低年级学生在语言转换中的三大问题,即:忽视形合、意合的差异、忽视静态与动态的差异,以及忽视显性逻辑与隐性逻辑的差异。此三者说明,若无英汉对比的系统教学作为铺垫,翻译的系统性教学将难以高效进行。文末大胆倡议在翻译专业的课程设置上尝试改革,以促进翻译专业教学的系统化进程。 展开更多
关键词 翻译专业教学 系统化 英汉对比 语言转换 课程设置
在线阅读 下载PDF
高校本科翻译专业教学改革研究 被引量:2
6
作者 邵泽娜 《英语广场(学术研究)》 2017年第5期85-87,共3页
本文在考查国内外本科翻译教学现状的基础上,提出了国内高校本科翻译专业在翻译职业的认识、学生能力培养、学生母语能力、双语写作能力、学生入学水平和翻译过程等方面存在的问题,并提出了相应的解决策略。
关键词 本科翻译教学 翻译职业 能力 问题 解决策略
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部