期刊文献+
共找到18篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
国别区域研究人才培养的发展路径研究——基于大连大学环印度洋岛国研究中心的思考 被引量:1
1
作者 张鹏 张晨曦 《大连大学学报》 2023年第5期28-34,共7页
随着“人类命运共同体”理念、“一带一路”倡议的提出以及国家外交政策的推进,高校有责任培养满足国家外交战略需求的国别与区域研究人才。本文对近五年国别与区域研究人才培养的学术文献进行梳理与评述,并从人才培养体系、课程体系、... 随着“人类命运共同体”理念、“一带一路”倡议的提出以及国家外交政策的推进,高校有责任培养满足国家外交战略需求的国别与区域研究人才。本文对近五年国别与区域研究人才培养的学术文献进行梳理与评述,并从人才培养体系、课程体系、师资建设、教学资源、实践基地等方面提出国别与区域人才培养的发展路径,最后对大连大学环印度洋岛国研究中心的人才培养进行了目标规划与展望。 展开更多
关键词 国别与区域 文献综述 人才培养 环印度洋岛国研究中心
在线阅读 下载PDF
《国际中文教育中文水平等级标准》与海外国别中文教学大纲的对接——以太平洋岛国汤加为例 被引量:1
2
作者 刘玉川 梁国杰 《大连大学学报》 2024年第3期19-29,38,共12页
随着区域国别中文教育与传播研究的兴起,以及越来越多的国家将中文纳入本国国民教育体系,包括中文教学大纲本土化在内的国别中文教育本土化发展愈发受到关注。《国际中文教育中文水平等级标准》的发布为世界各地的中文教育提供了全方位... 随着区域国别中文教育与传播研究的兴起,以及越来越多的国家将中文纳入本国国民教育体系,包括中文教学大纲本土化在内的国别中文教育本土化发展愈发受到关注。《国际中文教育中文水平等级标准》的发布为世界各地的中文教育提供了全方位、多维度的重要参考,本文以汤加《中文教学大纲》为例,从“引”与“融”两个方面探讨二者对接的可行性及实现路径,是一次实践层面的有益尝试,既可为《等级标准》的本土化应用提供一个具体案例,也可为其他太平洋岛国乃至更多国家制定或修订中文教学大纲提供借鉴。 展开更多
关键词 区域国别中文教育 中文水平等级标准 中文教学大纲 汤加
在线阅读 下载PDF
加涅认知学习理论指导下应用ADDIE模型的大学通用学术英语课程教学系统设计
3
作者 刘炜 李可 《大连大学学报》 2024年第5期120-130,共11页
近年来,大学通用学术英语教学的有效性成为教学研究的热点。本文基于认知学习理论,结合ADDIE模型,为大学通用学术英语课程设计了一套创新性的教学系统。研究重点在于通过认知理论指导,实现语言刺激、激发高水平思维活动和促进知识迁移,... 近年来,大学通用学术英语教学的有效性成为教学研究的热点。本文基于认知学习理论,结合ADDIE模型,为大学通用学术英语课程设计了一套创新性的教学系统。研究重点在于通过认知理论指导,实现语言刺激、激发高水平思维活动和促进知识迁移,从而增强知识掌握的持久性。本文采用定量和定性相结合的方法,分析和量化非英语专业学生的学术英语能力变化。结果反映该教学设计与学术英语学习成效具有显著相关性,从而验证了这一设计系统的可行性和目标导向性。本文为该教学体系的设计和改进提供了可持续发展的依据。 展开更多
关键词 大学通用学术英语(EGAP) ADDIE模型 教学系统设计 加涅认知学习理论
在线阅读 下载PDF
基于跨校修读学分课程平台提升学生用英语讲述中国能力的实践
4
作者 范茗 金威 +1 位作者 李瑞凌 李俊燕 《英语广场(学术研究)》 2025年第8期66-69,共4页
本文借助跨校修读学分课程平台和新闻英语视听说省级精品课程网络资源来训练和培养学生用英语讲述中国的能力。教师补充了优质教学资源、增加了针对教学视频节点的习题、思考题、相应的新闻听力和阅读,采用了线上线下混合式教学方式,开... 本文借助跨校修读学分课程平台和新闻英语视听说省级精品课程网络资源来训练和培养学生用英语讲述中国的能力。教师补充了优质教学资源、增加了针对教学视频节点的习题、思考题、相应的新闻听力和阅读,采用了线上线下混合式教学方式,开展了撰写英语新闻报道、拍摄视频音频、发布在主流自媒体等第二课堂实践活动,提升了学生的英语实际应用能力和媒介使用能力。 展开更多
关键词 新闻英语视听说课程 跨校修读学分课程平台 用英语讲述中国
在线阅读 下载PDF
汪榕培英译老庄之“德”实务考
5
作者 蔡华 《大连大学学报》 2025年第1期61-69,共9页
道家思想是中国传统文化的重要组成内容,其独特的思维意态与表达形态吸引众多译者竞相翻译,其中老庄的英译历史悠久,译研成果层出不穷。作为本土《道德经》《庄子》英译全译的首译者,汪榕培先生志在促成东西方相应的对话与共识。本文聚... 道家思想是中国传统文化的重要组成内容,其独特的思维意态与表达形态吸引众多译者竞相翻译,其中老庄的英译历史悠久,译研成果层出不穷。作为本土《道德经》《庄子》英译全译的首译者,汪榕培先生志在促成东西方相应的对话与共识。本文聚焦汪榕培英译老庄高频词“德”的实务,通过探究译者以语义性英译为主、语境化英译为辅的复译属性,厘定汪榕培传达道家思想主题的动态现象,分析译者翻译观念的自主性与丰富性,阐明译者演绎中国经典对外传播语汇表述的连贯特质及其在道家观念对外交流进程中应有的传播性和预期的影响力。 展开更多
关键词 老庄之“德”英译 多形式英译 循环性释义
在线阅读 下载PDF
中国区域国别学翻译实践中的知识翻译理论模型建构
6
作者 张晨曦 李贝贝 《大连大学学报》 2025年第2期26-33,共8页
本文在知识翻译学理论框架,从学科发展史的角度出发,考察了区域国别学发展过程中不同阶段的翻译实践,尝试构建了学科翻译知识理论模型,探明知识在翻译与学科发展之间的互构发展与双向互动的作用。该理论模型从知识主体、知识动态以及知... 本文在知识翻译学理论框架,从学科发展史的角度出发,考察了区域国别学发展过程中不同阶段的翻译实践,尝试构建了学科翻译知识理论模型,探明知识在翻译与学科发展之间的互构发展与双向互动的作用。该理论模型从知识主体、知识动态以及知识话语体系三个维度阐释了区域国别史翻译实践过程中的知识重构、传递与再现问题,挖掘了翻译在中国近代知识话语体系形成中的重要作用。 展开更多
关键词 知识翻译学 区域国别学 学科翻译
在线阅读 下载PDF
推动构建中国特色“岛国学”
7
作者 梁国杰 《大连大学学报》 2025年第1期32-33,共2页
一、小岛屿区域国别研究中的区域建构问题 中国特色小岛屿区域国别研究在实践中面临的重要问题之一是区域建构的问题。以大连大学环印度洋岛国研究中心为例,作为其主要研究对象的印度洋岛国分属非洲(东非、南非)和南亚,不像大洋洲的太... 一、小岛屿区域国别研究中的区域建构问题 中国特色小岛屿区域国别研究在实践中面临的重要问题之一是区域建构的问题。以大连大学环印度洋岛国研究中心为例,作为其主要研究对象的印度洋岛国分属非洲(东非、南非)和南亚,不像大洋洲的太平洋岛国、拉丁美洲的加勒比地区那样,有明确而统一的地理区位的归属。对于国内的印度洋岛国研究相关机构而言,它们主要参加非洲地区还是南亚地区的学术活动,是加入非洲学会还是南亚学会,抑或两边都参与,有时确实存在主观选择和有所侧重的问题。 展开更多
关键词 太平洋岛国 学术活动 大连大学 主观选择 加勒比地区 地理区位 非洲地区 南亚地区
在线阅读 下载PDF
《诗经》英译复译者的副文本行为模式——以理雅各与汪榕培为例
8
作者 蔡华 《山东外语教学》 北大核心 2024年第5期106-114,共9页
世纪之交,译本副文本成为翻译批评的新视角、新内容,尤其对译者研究起到了在场的、以示正听的作用。在译者行为批评理论观照下,本文比鉴《诗经》英译者理雅各与汪榕培的副文本操作,分析各自翻译“求真”与“务实”方法的意图、形式与功... 世纪之交,译本副文本成为翻译批评的新视角、新内容,尤其对译者研究起到了在场的、以示正听的作用。在译者行为批评理论观照下,本文比鉴《诗经》英译者理雅各与汪榕培的副文本操作,分析各自翻译“求真”与“务实”方法的意图、形式与功能,甄别解读式与可读型《诗经》译介的动态演化。 展开更多
关键词 《诗经》英译复译副文本 理雅各资料型规划 汪榕培阅读性路线 “求真-务实”互鉴
在线阅读 下载PDF
中国与印度洋岛国交流合作发展回顾与展望
9
作者 董晓婵 梁国杰 《大连大学学报》 2024年第5期57-66,共10页
随着共建“一带一路”倡议的推进以及印度洋地缘政治地位的上升,中国与印度洋岛国应加强交流合作,努力促进中外文明交流互鉴,推动构建海洋命运共同体。本文以中国对外交流合作政策的不同时期为切入点,回顾1971年以来中国与印度洋岛国的... 随着共建“一带一路”倡议的推进以及印度洋地缘政治地位的上升,中国与印度洋岛国应加强交流合作,努力促进中外文明交流互鉴,推动构建海洋命运共同体。本文以中国对外交流合作政策的不同时期为切入点,回顾1971年以来中国与印度洋岛国的交流合作发展历程,对20世纪70年代以来中国与环印度洋主要岛国之间政治、经济、文化等领域的交流合作进行梳理,把握中国与印度洋岛国之间的交流合作发展脉络并提出未来展望,以助力落实第三届“一带一路”国际合作高峰论坛成果,提升合作质量,拓展合作领域,共同构建蓝色合作伙伴关系。 展开更多
关键词 印度洋岛国 交流合作 “一带一路”倡议
在线阅读 下载PDF
巴拉圭语言政策研究——Spolsky的语言管理理论视角
10
作者 王晨晨 梁国杰 《浙江外国语学院学报》 2024年第3期57-65,共9页
基于Spolsky提出的语言管理理论框架,本研究从语言实践、语言信仰或意识形态,以及语言管理三个维度,阐述巴拉圭双语化的根源、进展及所面临的困难,尤其关注处在弱势一方的土著语言瓜拉尼语的历史演进及生存境地。研究发现,尽管在巴拉圭... 基于Spolsky提出的语言管理理论框架,本研究从语言实践、语言信仰或意识形态,以及语言管理三个维度,阐述巴拉圭双语化的根源、进展及所面临的困难,尤其关注处在弱势一方的土著语言瓜拉尼语的历史演进及生存境地。研究发现,尽管在巴拉圭官方和民间多方的协同努力下,瓜拉尼语在标准化和认可度方面取得重大进展,但实际在行政、教育及社会交际领域的应用并没有正常化,造成这种现状的原因是多方面的。本研究通过回顾历史文献、巴拉圭独立前后语言政策、双语的法律化等,探究瓜拉尼语发展受阻及语言政策变化背后的原因,并肯定这一土著语言作为文化参与者共同构建巴拉圭人民族身份的重要性。 展开更多
关键词 巴拉圭 语言政策 瓜拉尼语 民族身份
在线阅读 下载PDF
关于语言内在论的几点思考 被引量:1
11
作者 马春雨 王东霞 《北方论丛》 2001年第5期100-103,共4页
语言的本质、起源是个颇具争议的话题。乔姆斯基的语言内在论认为 :人类语言的规则由两部分构成 ,一类是与生俱来的、全人类共享的初始状态———普遍语法 (UG) ;一类是各民族语言所特有的获得状态———个别语法 (PG)。UG理论的假设是... 语言的本质、起源是个颇具争议的话题。乔姆斯基的语言内在论认为 :人类语言的规则由两部分构成 ,一类是与生俱来的、全人类共享的初始状态———普遍语法 (UG) ;一类是各民族语言所特有的获得状态———个别语法 (PG)。UG理论的假设是思辨与内省的产物 ,似欠理据。我们不能用人脑存在语言机制的设想来佐证人脑存在普遍语法的假设 ,更不能把假设的普遍语法等同于设想的语言机制 。 展开更多
关键词 语言内在论 普遍语法 语言机制
在线阅读 下载PDF
《初唐诗》汉译本副文本比读 被引量:3
12
作者 蔡华 《语言教育》 2020年第3期56-62,共7页
宇文所安著作《初唐诗》汉译本先后在广西人民出版社与三联书店出版发行,而三联书店先后又推出了简装与精装版两个版本。两社三个版本中的译介副文本同中有异,与英文原版成分之间形成了各有侧重的跨时空指涉关系。这些变化促成了《初唐... 宇文所安著作《初唐诗》汉译本先后在广西人民出版社与三联书店出版发行,而三联书店先后又推出了简装与精装版两个版本。两社三个版本中的译介副文本同中有异,与英文原版成分之间形成了各有侧重的跨时空指涉关系。这些变化促成了《初唐诗》文本正文在传出去与译回来之间和而不同的双语视界,有助于跨语际读者见证并思考中国古典诗歌英译"汉学"与"国学"之间的互动与借鉴情况。 展开更多
关键词 《初唐诗》 汉译副文本 译介变化与主张
在线阅读 下载PDF
数码影视编辑与刻录制作技术的实现
13
作者 冯海平 孙玉华 《大连大学学报》 2002年第4期17-21,共5页
利用应用软、硬件合理组合,实现数码影像快速编辑与刻录,本文重点介绍实现方法、软件完美组合,硬件合理配备,最终完成数码影像作品的制作.
关键词 数码影视 编辑 刻录 制作技术 计算机 采集卡 声卡 光盘刻录机
在线阅读 下载PDF
主持人语
14
作者 蔡华 《语言教育》 2020年第3期55-55,共1页
热奈特的副文本概念出现于20世纪70年代末。21世纪初,翻译副文本研究逐渐成为翻译理论与实践研究的一个新视角、新方法。它依据译介文本周边内、外的文本语料,审视译文翻译全过程中的相关环节,形成翻译思维与策略的分析与判断,促使译介... 热奈特的副文本概念出现于20世纪70年代末。21世纪初,翻译副文本研究逐渐成为翻译理论与实践研究的一个新视角、新方法。它依据译介文本周边内、外的文本语料,审视译文翻译全过程中的相关环节,形成翻译思维与策略的分析与判断,促使译介基本面具有从翻译实践中来,到概论中去的定量、定性价值。 展开更多
关键词 翻译理论与实践 翻译思维 副文本 热奈特 主持人 翻译实践 译介 分析与判断
在线阅读 下载PDF
科技论文英文摘要的写作与翻译 被引量:1
15
作者 郑雪青 《大连大学学报》 2000年第4期67-70,共4页
本文从英文摘要的格式、内容、语态和时态以及标题诸方面阐述了如何译写科技论文的英文摘要。
关键词 科技论文 英文摘要 写作 翻译 中国 格式 内容 语态 时态 标题
在线阅读 下载PDF
内容语言融合课程教师实践性知识与自我效能感发展个案研究——生态系统理论视角 被引量:2
16
作者 夏洋 唐雅琪 《山东外语教学》 北大核心 2023年第6期42-53,共12页
本研究采用个案研究方法,探究了英语专业内容语言融合课程改革和教学实践过程中教师实践性知识与自我效能感的发展状况,并构建了促成两者发展的生态系统模型。研究发现,教师在CLI课程改革过程中实践性知识与自我效能感总体呈上升趋势,... 本研究采用个案研究方法,探究了英语专业内容语言融合课程改革和教学实践过程中教师实践性知识与自我效能感的发展状况,并构建了促成两者发展的生态系统模型。研究发现,教师在CLI课程改革过程中实践性知识与自我效能感总体呈上升趋势,两者发展呈现同步性和情境性特点。在本研究构建的生态系统模型中,微观系统中教师文献阅读和教材编写经历、课堂教学反思,中观系统中博士同侪研讨和导师指导、国内外访学的课程学习和资源获取,以及外层系统中学院课程改革政策、学校教学评价和教材国内使用反馈等因素交互对教师的实践性知识与自我效能感的发展产生影响。本研究的结果有助于厘清CLI课程教师实践性知识与自我效能感的发展规律和生态系统影响因素,对未来内容语言融合课程教师的师资培养及教师发展具有一定的借鉴意义。 展开更多
关键词 实践性知识 教师自我效能感 内容语言融合教育理念 生态系统理论
在线阅读 下载PDF
环印度洋岛国研究:回顾与展望 被引量:2
17
作者 王晓军 阚静 《大连大学学报》 2023年第5期16-27,共12页
印度洋凭借其优越的自然资源和地理位置,地缘政治价值逐渐凸显,成为大国之间博弈的新舞台。在“21世纪海上丝绸之路”倡议提出的背景下,中国急需制定相应的“环印度洋政策”,打造利益共同体,形成命运共同体。梳理以往的研究,发现研究者... 印度洋凭借其优越的自然资源和地理位置,地缘政治价值逐渐凸显,成为大国之间博弈的新舞台。在“21世纪海上丝绸之路”倡议提出的背景下,中国急需制定相应的“环印度洋政策”,打造利益共同体,形成命运共同体。梳理以往的研究,发现研究者主要集中于印度洋整个区域的研究,对环印度洋岛国的研究较少,空白较多。因此,针对这个区域,抓住主要矛盾以形成重要支点,能更好地推进“一带一路”倡议。本文聚焦于环印度洋岛国研究的文献,既梳理既往的研究成果,也提出研究展望,以推动“21世纪海上丝绸之路”在印度洋地区顺利开展。 展开更多
关键词 印度洋 环印度洋岛国 “21世纪海上丝绸之路”
在线阅读 下载PDF
纳丁35:苦情无处诉
18
作者 Jo Sapp 张巧毅(选译) 王翠瑛(选译) 《英语知识》 2008年第2期14-15,共2页
脑细胞在慢慢流失,一个接着一个,一天多达10万。如果静止不动、全神贯注地感受,她可以感觉到这一点。一个个流失的众多脑细胞落脚扎营在臀部。他们逃离大本营,重新定位,大量堆积。她的智力随之日益衰退。
关键词 全神贯注 脑细胞 流失
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部