期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
面向《道德经》英译的基于短语的机器翻译探析
被引量:
3
1
作者
姚振军
郑旭红
+1 位作者
徐鹏涛
王继升
《山东外语教学》
北大核心
2013年第3期109-112,共4页
本文以《道德经》现有英译本为训练集,进行基于短语的面向古汉语到英语的统计机器翻译研究。实验分别以字为基本分词单位和以短语为基本分词单位对同一源文本进行处理,并对比两次实验所得机器翻译的译文评测的BLEU值,研究发现:在《道德...
本文以《道德经》现有英译本为训练集,进行基于短语的面向古汉语到英语的统计机器翻译研究。实验分别以字为基本分词单位和以短语为基本分词单位对同一源文本进行处理,并对比两次实验所得机器翻译的译文评测的BLEU值,研究发现:在《道德经》英译中,基于短语的统计机器翻译的具有一定优势。
展开更多
关键词
机器翻译
中文分词
道德经
古汉语
英译
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
面向《道德经》英译的基于短语的机器翻译探析
被引量:
3
1
作者
姚振军
郑旭红
徐鹏涛
王继升
机构
河南大学
外国语
言文学博士后流动站
东北财经大学国际商务外语
学院
大连外国语学院计算机教研部
东北财经大学管理科学与工程
学院
出处
《山东外语教学》
北大核心
2013年第3期109-112,共4页
文摘
本文以《道德经》现有英译本为训练集,进行基于短语的面向古汉语到英语的统计机器翻译研究。实验分别以字为基本分词单位和以短语为基本分词单位对同一源文本进行处理,并对比两次实验所得机器翻译的译文评测的BLEU值,研究发现:在《道德经》英译中,基于短语的统计机器翻译的具有一定优势。
关键词
机器翻译
中文分词
道德经
古汉语
英译
Keywords
machine translation
Chinese word segmentation
Tao Te Ching
old Chinese
English translation
分类号
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
面向《道德经》英译的基于短语的机器翻译探析
姚振军
郑旭红
徐鹏涛
王继升
《山东外语教学》
北大核心
2013
3
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部