期刊文献+
共找到49篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
高校“双语”教学体系的构建 被引量:14
1
作者 吴兴东 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2002年第3期136-140,共5页
双语教学在我国已有基础 ,但未形成完善的双语教育体系。高校“双语”教学是完善双语教育体系 ,实现大、中、小学一条龙外语教学的关键措施、培养双语人才的必要手段、改变“聋哑外语”现象的重要途径。努力构建和完善我国高校的“双语... 双语教学在我国已有基础 ,但未形成完善的双语教育体系。高校“双语”教学是完善双语教育体系 ,实现大、中、小学一条龙外语教学的关键措施、培养双语人才的必要手段、改变“聋哑外语”现象的重要途径。努力构建和完善我国高校的“双语”教学体系 ,须借鉴现行国际双语教育的间接经验 ,总结来自实践的直接经验。外语教师和学科教师的“合作教学” ,可使双语师资队伍得到迅速的发展。 展开更多
关键词 高校 教学体系 外语教学 师资建设 双语教学 双语教育
在线阅读 下载PDF
超文本结构与意义连贯性 被引量:8
2
作者 董剑桥 《南京师大学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2003年第1期148-154,共7页
阅读中的文本意义连贯和认知意义连贯是相互作用的。超文本语篇的结点内意义连贯、结点间意义连贯以及超结构意义连贯的分类,有助于厘清超文本意义连贯性概念,并可能反映超文本语篇表征超文本层次语言意义的显著特征。同样,范代克的宏... 阅读中的文本意义连贯和认知意义连贯是相互作用的。超文本语篇的结点内意义连贯、结点间意义连贯以及超结构意义连贯的分类,有助于厘清超文本意义连贯性概念,并可能反映超文本语篇表征超文本层次语言意义的显著特征。同样,范代克的宏观结构与超结构的概念区分,也可用来解释轴向结构与网状结构的超文本各自是如何实现不同文本的意义连贯性的。 展开更多
关键词 超文本 意义连贯 宏观结构 超结构 信息结构
在线阅读 下载PDF
《推销员之死》在中国 被引量:8
3
作者 吾文泉 《艺术百家》 北大核心 2003年第3期63-66,共4页
阿瑟·密勒的名剧《推销员之死》1983年被搬上中国舞台,密勒是“文革”后新时期走上中国话剧舞台并亲自执导的第一位当代美国剧作家,演出获得了巨大的成功,对中国话剧创作产生了极大的影响。中国许多著名话剧(尤其是80年代话剧)在... 阿瑟·密勒的名剧《推销员之死》1983年被搬上中国舞台,密勒是“文革”后新时期走上中国话剧舞台并亲自执导的第一位当代美国剧作家,演出获得了巨大的成功,对中国话剧创作产生了极大的影响。中国许多著名话剧(尤其是80年代话剧)在戏剧观念、人物心理表现、舞台艺术等方面都或多或少地借鉴了密勒的戏剧手法。 展开更多
关键词 阿瑟·密勒 《推销员之死》 中国话剧 接受美学 影响研究
在线阅读 下载PDF
论莎士比亚评论中的“反调” 被引量:1
4
作者 徐锡祥 吾文泉 《江汉论坛》 CSSCI 北大核心 1999年第8期73-76,共4页
关键词 莎士比亚 托尔斯泰 古典主义 莎剧 伏尔泰 肖伯纳 评论家 道德教育作用 三一律 《奥赛罗》
在线阅读 下载PDF
汉译英频发错误及成因分析 被引量:2
5
作者 陆国君 陈莹 《北京第二外国语学院学报》 2001年第4期50-56,共7页
本文以 1 0位英专三年级学生的一篇汉译英练习为调查样本 ,通过教师独立评阅 ,归纳了他们在翻译汉语文章时频繁发生的失误 ,包括语义的、语法的及篇章衔接和连贯的失误等等 ,并就产生这些失误的原因进行了分析。在此基础上 。
关键词 汉译英 汉语文 翻译实践 翻译教学 连贯 篇章 语义 文章 独立 产生
在线阅读 下载PDF
澳洲土著民族虹蛇图腾析 被引量:2
6
作者 杨蕴玉 《内蒙古社会科学》 北大核心 2003年第3期6-9,共4页
在澳洲这个多民族的国家里 ,土著民族作为一种文化模式的代表展示着其独特的文化风采和魅力。虹蛇是土著人的图腾 ,被土著人当作保护神、造物主、上帝来崇拜。虹蛇在土著人的文化生活中具有十分重要的地位。人们常常在绘画中看到的澳洲... 在澳洲这个多民族的国家里 ,土著民族作为一种文化模式的代表展示着其独特的文化风采和魅力。虹蛇是土著人的图腾 ,被土著人当作保护神、造物主、上帝来崇拜。虹蛇在土著人的文化生活中具有十分重要的地位。人们常常在绘画中看到的澳洲土著人虹蛇图腾的形象是一个长着袋鼠头、鳄鱼牙、鱼尾巴、羽毛状耳朵、长穗般身躯的古怪动物。但实际上 ,各地土著部落有许多关于虹蛇的神话传说 ,而且各地虹蛇的名字、长相。 展开更多
关键词 澳洲土著民族 虹蛇图腾 独特的文化模式
在线阅读 下载PDF
超文本与语篇连贯性 被引量:1
7
作者 董剑桥 《中国电化教育》 CSSCI 北大核心 2002年第12期85-87,共3页
关键词 超文本 语篇 连贯性 电子文本 同质结构
在线阅读 下载PDF
大学新生的心理矛盾和入学教育 被引量:7
8
作者 朱怡 周晓群 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2000年第3期139-141,共3页
大学入学教育是高校教育活动中不可缺少的组成部分。新形势下 ,入学教育的内容、形式应作适当的充实、调整 ,缓解大学新生诸多的心理矛盾和不适应 ,进行可持续发展战略思想的教育 ,宣传党的基本知识 。
关键词 高校 新生 教育
在线阅读 下载PDF
英美文学课的困境与多媒体辅助教学 被引量:23
9
作者 刘仪华 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2000年第4期147-149,共3页
英美文学是我国高等院校英语专业学生的一门主干课程 ,然而 ,随着社会的发展 ,传统模式的英美文学课面临许多难题。多媒体辅助教学将为英美文学课带来一个崭新的教学模式。
关键词 英美文学 困境 多媒体辅助
在线阅读 下载PDF
汉英句法与思维差异 被引量:1
10
作者 高友萍 《南通大学学报(社会科学版)》 1999年第4期129-130,133,共3页
语言是表达观念的符号系统。它既是思维的主要载体 ,也是思维的主要表现形式 ,思维方式制约句子结构 ,不同文化之间思维方式有同有异。汉语与英语在句法层面上既存在某些共同的属性 ,同时又存在着极大的差异。所谓“汉语式的英语”和“... 语言是表达观念的符号系统。它既是思维的主要载体 ,也是思维的主要表现形式 ,思维方式制约句子结构 ,不同文化之间思维方式有同有异。汉语与英语在句法层面上既存在某些共同的属性 ,同时又存在着极大的差异。所谓“汉语式的英语”和“英语式的汉语”皆因不了解这些共性和差异所致。反之 ,如果熟谙这些共性和差异 。 展开更多
关键词 汉英句法 思维差异 文化交际
在线阅读 下载PDF
元认知的内涵与阅读中的元认知活动 被引量:9
11
作者 谢徐萍 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2001年第3期123-126,共4页
元认知是对认知活动进行反思的知识系统 ,是对认知的认知。有效的阅读过程是一个认知活动过程 ,更是一个元认知活动过程。阅读的基本目的是从阅读材料中获得意义 ,为此必须运用元认知知识和技能对阅读过程进行检验、澄清、反思和监控 。
关键词 阅读 元认知 阅读教学 元认知能力
在线阅读 下载PDF
西尔维亚·普拉斯诗歌中的女性体验 被引量:7
12
作者 朱晓映 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2004年第1期74-78,共5页
美国著名女诗人西尔维亚·普拉斯(SylviaPlath)被誉为“一个超现实的、富于幻想的 ,极具古典气质的女英雄”。她的诗集前卫、狂野和微妙于一身 ,耐人寻味。女性体验是普拉斯诗歌创作的重要主题 ,对这一主题的书写表达了普拉斯既有... 美国著名女诗人西尔维亚·普拉斯(SylviaPlath)被誉为“一个超现实的、富于幻想的 ,极具古典气质的女英雄”。她的诗集前卫、狂野和微妙于一身 ,耐人寻味。女性体验是普拉斯诗歌创作的重要主题 ,对这一主题的书写表达了普拉斯既有女性的浪漫与敏感 ,又兼备了女性少有的率直与勇敢。普拉斯的生活融入了她的诗 ,她在诗中描写了一系列具有不同女性的女性形象 ,并对女性在不同的生命阶段与其周围人 ,特别是男性的微妙关系作了文学阐释。她的人生是短暂的 ,她对女性的书写也是悲观的 ,甚至是宿命的。但是 ,作为美国历史上最著名的女诗人之一 。 展开更多
关键词 西尔维亚 普拉斯 诗歌 女性体验
在线阅读 下载PDF
电视传媒的女性视角 被引量:8
13
作者 朱晓映 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2002年第1期18-21,共4页
女性与媒体有着天然的、不可分割的联系 ,因此麦克汉姆把媒体描述为“人类身体的延伸”。但是 ,女性主义则把媒介权力视为文明时代性别奴役的主要形态。传媒从男性意志出发 ,带着性别歧视的有色眼镜来控制信息载体 ,传播特定的“符号 -... 女性与媒体有着天然的、不可分割的联系 ,因此麦克汉姆把媒体描述为“人类身体的延伸”。但是 ,女性主义则把媒介权力视为文明时代性别奴役的主要形态。传媒从男性意志出发 ,带着性别歧视的有色眼镜来控制信息载体 ,传播特定的“符号 -意义”体系 ,构成人们对女性的认知概念世界和价值系统 ,并形成对女性认知自我和他者的隐性支配。电视传媒是目前我国受众最乐意接近的媒介之一 ,而女性受众的视听需求与电视传媒审视女性的视角之间存在的偏差也十分明显。为了更好地整合与构建女性主体人格 ,进一步推进男女平等 ,电视媒体审视和表达女性的性别视角必须加以矫正。 展开更多
关键词 电视传媒 女性受众 性别视角
在线阅读 下载PDF
多媒体辅助英语教学课堂应用模式 被引量:6
14
作者 董剑桥 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2000年第4期142-146,共5页
多媒体教学手段在外语教学中的运用应该服务于具体的教学目标、贯彻特定的教学设计。课堂应用模式的选择主要应遵循语言认知规律和外语教学的特点 ,而不是设备配置方式或教学软件类型。
关键词 多媒体辅助教学 教学应用模式 情境参与 模拟仿真
在线阅读 下载PDF
“东方主义”的文化冲突与互释——《蝴蝶君》对《蝴蝶夫人》、《西贡小姐》的文化倒置与反拨 被引量:4
15
作者 吾文泉 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2004年第2期97-99,共3页
著名歌剧《蝴蝶夫人》是西方戏剧史上的世纪绝唱 ,代表了西方的“东方主义”思想。这种思想被固化在20世纪80年代后期著名音乐剧《西贡小姐》中。然而 ,美籍华人黄哲伦以舞台剧《蝴蝶君》对前二者进行东西方文化倒置和反拨 ,以迥异的解... 著名歌剧《蝴蝶夫人》是西方戏剧史上的世纪绝唱 ,代表了西方的“东方主义”思想。这种思想被固化在20世纪80年代后期著名音乐剧《西贡小姐》中。然而 ,美籍华人黄哲伦以舞台剧《蝴蝶君》对前二者进行东西方文化倒置和反拨 ,以迥异的解读手法和舞台表现形态对抗百年来西方幻想中的原型母题 ,以新颖的东方式阐释超越和改变西方根深蒂固的“东方主义”思维定势 ,重塑东方形象。 展开更多
关键词 东方主义 戏剧 歌剧 音乐剧 文化对话
在线阅读 下载PDF
约翰·巴斯小说写作方法初探 被引量:4
16
作者 王卫东 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2000年第3期49-51,共3页
作为美国后现代主义小说的代表性作家 ,约翰·巴斯写作了许多颠覆传统艺术观念和价值观念的小说。在构筑这些小说文本的过程中 ,约翰·巴斯使用了元小说、戏仿和反讽的写作方法。通过使用这些方法 ,约翰·巴斯揭示了小说的... 作为美国后现代主义小说的代表性作家 ,约翰·巴斯写作了许多颠覆传统艺术观念和价值观念的小说。在构筑这些小说文本的过程中 ,约翰·巴斯使用了元小说、戏仿和反讽的写作方法。通过使用这些方法 ,约翰·巴斯揭示了小说的虚构本质 ,消解了固有理念 。 展开更多
关键词 约翰·巴斯 元小说 戏仿 反讽
在线阅读 下载PDF
《汤姆·索亚历险记》的现实主义与浪漫色彩 被引量:3
17
作者 杨蕴玉 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2003年第4期65-67,共3页
马克·吐温作品中的现实主义因素是不容质疑的 ,但他还兼容了其它创作手法 ,喜欢采用浪漫主义的笔调 ,以夸张的、荒诞的手法刻画人物性格。在《汤姆·索亚历险记》中 ,吐温一方面讽刺了镀金时代小市民的庸俗、保守、贪婪 ,资产... 马克·吐温作品中的现实主义因素是不容质疑的 ,但他还兼容了其它创作手法 ,喜欢采用浪漫主义的笔调 ,以夸张的、荒诞的手法刻画人物性格。在《汤姆·索亚历险记》中 ,吐温一方面讽刺了镀金时代小市民的庸俗、保守、贪婪 ,资产阶级儿童教育的清规戒律以及道德和宗教的虚伪 ;另一方面描写了汤姆及其伙伴追求传奇、冒险、浪漫、幸福的生活。既赋于现实主义的真实写照 ,又寄予浪漫主义的大胆抒情。现实主义同理想浪漫主义水乳交融 ,这在很大程度上构成了这部小说的创作风格。 展开更多
关键词 马克·吐温 《汤姆·索亚历险记》 现实主义 理想浪漫主义
在线阅读 下载PDF
外语多媒体软件界面设计的认知策略模式 被引量:3
18
作者 董剑桥 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2002年第2期131-135,共5页
外语学习软件界面的设计除了应注意实现软件功能的技术因素、表现媒体的物理性状以及信息内容的学科把握 ,还应对软件界面的内容组织方略、交互通达方式、语用认知功能等方面提出要求。界面设计的出发点 ,应该是学生、学习任务及其相应... 外语学习软件界面的设计除了应注意实现软件功能的技术因素、表现媒体的物理性状以及信息内容的学科把握 ,还应对软件界面的内容组织方略、交互通达方式、语用认知功能等方面提出要求。界面设计的出发点 ,应该是学生、学习任务及其相应的学习活动。应该根据需求分析、学习者分析、任务和内容分析来确定目标和步骤。外语教学应以语言能力、交际能力、学习策略能力为目标 ,界面设计应以此为据选择表现媒体、结构层次、交互方式和技术手段。 展开更多
关键词 界面设计 认知策略 心理模式
在线阅读 下载PDF
英汉互译中语境的适切性 被引量:2
19
作者 姚志勇 《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》 2003年第4期81-84,共4页
翻译中 ,正确的解码和编码都依赖于语境。在翻译理解过程中 ,译者应当充分注意原文的特定语境 ,根据这些特定的语境因素探索出各个语码的同时适合原文语言语境 (即上下文 )、情景语境和社会文化语境的那个或多个意义来。在翻译表达过程... 翻译中 ,正确的解码和编码都依赖于语境。在翻译理解过程中 ,译者应当充分注意原文的特定语境 ,根据这些特定的语境因素探索出各个语码的同时适合原文语言语境 (即上下文 )、情景语境和社会文化语境的那个或多个意义来。在翻译表达过程中 ,译者既要充分发挥译文优势 ,照顾译文的言内语境、社会文化语境 ,使译文读者能够顺利地理解出原作者意欲表达的意义 ,又要充分照顾原文的社会文化语境 ,避免对原文本的过度归化 ,尤其要充分再现原文本的情景。从而做到理解准确 ,表达得当 ,切合语境 ,达意传神。 展开更多
关键词 翻译 上下文 情景语境 文化语境 适切
在线阅读 下载PDF
英美人学汉语难点分析
20
作者 蒋静文 张颖 《南通大学学报(社会科学版)》 1999年第4期131-133,共3页
关键词 汉语声调 难点分析 英语口语 本族语 对外汉语 英语语调 降升调 人学 节拍群 音渡
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部