期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中国哲学与文学的阐释、翻译与交流之汉学路径——德国汉学家顾彬教授访谈
被引量:
10
1
作者
刘燕
《北京第二外国语学院学报》
2018年第1期79-96,共18页
2017年4月11日,北京第二外国语学院"北京对外文化传播研究基地"邀请德国汉学家顾彬(Wolfgang Kubin)教授,举办题为"中国文学与哲学的对外翻译与传播"的讲座。2017年10月31日,顾彬教授再次来到北京第二外国语学院,作...
2017年4月11日,北京第二外国语学院"北京对外文化传播研究基地"邀请德国汉学家顾彬(Wolfgang Kubin)教授,举办题为"中国文学与哲学的对外翻译与传播"的讲座。2017年10月31日,顾彬教授再次来到北京第二外国语学院,作为"亚洲共同体——越境共存之亚洲文化遗产"系列讲座专家之一,举办"误读的重要性:德国汉学中的中国形象"的学术报告。此间,跨文化研究院刘燕教授就中国哲学与文学精神、中西文学中的忧郁主题、中国经典的翻译与传播、德国汉学的历史与特色、误解的重要性与理解的多元性等诸问题,与顾彬教授进行了多次深入的访谈与切磋。本文得到了顾彬教授的亲自审核,深表感谢。
展开更多
关键词
汉学
翻译
中国哲学与文学
德国汉学家顾彬
在线阅读
下载PDF
职称材料
从普实克到高利克:布拉格汉学派的鲁迅研究
被引量:
2
2
作者
刘燕
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2017年第4期24-37,共14页
当20世纪上半叶的大部分欧洲汉学家痴迷中国古典文化,热衷于把古代经典翻译为西文之时,刚刚萌生不久的新文学因其稚嫩而容易被忽略,甚至遭到轻蔑,这本无可厚非。在文坛崭露头角的鲁迅、周作人、郭沫若、郁达夫、胡适、冰心、巴金等...
当20世纪上半叶的大部分欧洲汉学家痴迷中国古典文化,热衷于把古代经典翻译为西文之时,刚刚萌生不久的新文学因其稚嫩而容易被忽略,甚至遭到轻蔑,这本无可厚非。在文坛崭露头角的鲁迅、周作人、郭沫若、郁达夫、胡适、冰心、巴金等作家,此时年轻气盛,意气风发,文学事业正处于发展阶段,对其作品的研究和文学地位的评价。
展开更多
关键词
鲁迅研究
布拉格
学派
高利
中国古典文化
20世纪
古代经典
文学事业
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
中国哲学与文学的阐释、翻译与交流之汉学路径——德国汉学家顾彬教授访谈
被引量:
10
1
作者
刘燕
机构
北京第二外国语学院
文学院
(
跨
文化
研究院
)
出处
《北京第二外国语学院学报》
2018年第1期79-96,共18页
基金
北京外国语大学中国文化走出去协同创新中心重点项目"布拉格汉学学派对中国现代文学的研究及其启示"(项目编号:CCSIC2017-ZD01)之阶段性成果
文摘
2017年4月11日,北京第二外国语学院"北京对外文化传播研究基地"邀请德国汉学家顾彬(Wolfgang Kubin)教授,举办题为"中国文学与哲学的对外翻译与传播"的讲座。2017年10月31日,顾彬教授再次来到北京第二外国语学院,作为"亚洲共同体——越境共存之亚洲文化遗产"系列讲座专家之一,举办"误读的重要性:德国汉学中的中国形象"的学术报告。此间,跨文化研究院刘燕教授就中国哲学与文学精神、中西文学中的忧郁主题、中国经典的翻译与传播、德国汉学的历史与特色、误解的重要性与理解的多元性等诸问题,与顾彬教授进行了多次深入的访谈与切磋。本文得到了顾彬教授的亲自审核,深表感谢。
关键词
汉学
翻译
中国哲学与文学
德国汉学家顾彬
Keywords
Sinology
translation
Chinese philosophy and literature
Prof.Wolfgang Kubin
分类号
I0-03 [文学—文学理论]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
从普实克到高利克:布拉格汉学派的鲁迅研究
被引量:
2
2
作者
刘燕
机构
北京第二外国语学院文学院跨文化研究院
出处
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2017年第4期24-37,共14页
基金
北京外国语大学"中国文化走出去协调创新中心"立项"布拉格汉学派对中国现代文学的研究及其启示"的阶段性成果
文摘
当20世纪上半叶的大部分欧洲汉学家痴迷中国古典文化,热衷于把古代经典翻译为西文之时,刚刚萌生不久的新文学因其稚嫩而容易被忽略,甚至遭到轻蔑,这本无可厚非。在文坛崭露头角的鲁迅、周作人、郭沫若、郁达夫、胡适、冰心、巴金等作家,此时年轻气盛,意气风发,文学事业正处于发展阶段,对其作品的研究和文学地位的评价。
关键词
鲁迅研究
布拉格
学派
高利
中国古典文化
20世纪
古代经典
文学事业
分类号
I210 [文学—中国文学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中国哲学与文学的阐释、翻译与交流之汉学路径——德国汉学家顾彬教授访谈
刘燕
《北京第二外国语学院学报》
2018
10
在线阅读
下载PDF
职称材料
2
从普实克到高利克:布拉格汉学派的鲁迅研究
刘燕
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2017
2
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部