期刊文献+
共找到12篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
弥勒信仰在新疆的传布 被引量:46
1
作者 季羡林 《文史哲》 CSSCI 北大核心 2001年第1期5-15,共11页
在佛教传统中 ,弥勒为未来佛 ,后来主要受到波斯的影响 ,产生了救世主思想和功德转让思想 ,这与佛教小乘自力解脱的思想大相径庭 ,是佛教史上的一大转变和进步。弥勒信仰在新疆以及后来在中国内地能够广泛传布、历久不衰 ,是与救世主思... 在佛教传统中 ,弥勒为未来佛 ,后来主要受到波斯的影响 ,产生了救世主思想和功德转让思想 ,这与佛教小乘自力解脱的思想大相径庭 ,是佛教史上的一大转变和进步。弥勒信仰在新疆以及后来在中国内地能够广泛传布、历久不衰 ,是与救世主思想分不开的。由于地理位置决定 ,印度佛教东传 ,新疆首当其冲 ,根据对吐火罗文、于阗文、粟特文、回鹘文等文献的详细考察 ,可知弥勒信仰在新疆传布很广 ,最集中的地区是龟兹和焉耆。 展开更多
关键词 弥勒佛 新疆 吐火罗文 于阗文 粟特文 回鹘文
在线阅读 下载PDF
翻译的危机 被引量:21
2
作者 季羡林 《语文建设》 CSSCI 北大核心 1998年第10期45-46,共2页
编者按最近,季羡林先生应语文出版社之邀,为该社的“百部万字语文丛书”撰写了一部书稿———《汉语与外语》。为使读者先睹为快,这里特发表其中的一节。一个人掌握一种外语,已极不易,遑论多种!但是,居今之世,国与国之间必须打... 编者按最近,季羡林先生应语文出版社之邀,为该社的“百部万字语文丛书”撰写了一部书稿———《汉语与外语》。为使读者先睹为快,这里特发表其中的一节。一个人掌握一种外语,已极不易,遑论多种!但是,居今之世,国与国之间必须打交道,打交道就必须靠翻译。这已是常... 展开更多
关键词 翻译危机 学习外语 翻译的重要性 季羡林 外语水平 少数民族 周总理 经验与教训 吐火罗文 依靠翻译
在线阅读 下载PDF
敦煌新出土叙利亚文书释读报告(续篇) 被引量:14
3
作者 段晴 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2000年第4期120-126,共7页
敦煌莫高窟北区洞窟出土了一件罕见的文书,经识别,笔者认定它是一件叙利亚语文书。该文书的照片以及拉丁字母转写和译文已发表于《敦煌莫高窟北区石窟》(第一卷)的附录部分,此次发表的是释读报告的《续篇》。 《续篇》主要做出了... 敦煌莫高窟北区洞窟出土了一件罕见的文书,经识别,笔者认定它是一件叙利亚语文书。该文书的照片以及拉丁字母转写和译文已发表于《敦煌莫高窟北区石窟》(第一卷)的附录部分,此次发表的是释读报告的《续篇》。 《续篇》主要做出了如下的结论:一、B53:14号叙利亚语文书是《诗篇》的Shurayi类节选,供景教信仰者于平时每日黄昏祷告时唱诗之用。二、《诗篇》节选的断句依据是唱诗时轮流应答的形式,每一行末尾的句号实际上应该是休止符号。三、文书证明景教在元代在敦煌曾经有过实践活动。 展开更多
关键词 敦煌 叙利亚 景教 文书 诗篇
在线阅读 下载PDF
漫谈伦理道德 被引量:8
4
作者 季羡林 《文史哲》 CSSCI 北大核心 2002年第1期5-8,共4页
道德问题集中体现在如何处理人与自然、人与人以及个人身、口、意的关系之中。正确处理这三种关系就是最高的道德。从人类发展的历史看,制约这些关系的伦理道德不可能一成不变。各个时代、各个民族、各个国家情况不一,道德标准也不可... 道德问题集中体现在如何处理人与自然、人与人以及个人身、口、意的关系之中。正确处理这三种关系就是最高的道德。从人类发展的历史看,制约这些关系的伦理道德不可能一成不变。各个时代、各个民族、各个国家情况不一,道德标准也不可能统一。因此,我们必须提出,对过去的道德标准一定要批判继承,万古长青的道德教条是不存在的。 展开更多
关键词 伦理道德 天人关系 社会关系 道德修养 批判继承
在线阅读 下载PDF
敦煌《悉昙章》歌辞源流考略 被引量:9
5
作者 周广荣 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2001年第1期141-150,共10页
敦煌文献中有多种题名“悉昙章”的歌辞,性质为佛教布道时唱育的曲辞,对其涉及的诸多问题,前辈学者已作过不少讨论。本文主要从《悉昙章》传播的角度对这些歌辞的源流、内容、性质及形式作进一步考察,提出了自己对这些问题的认识。
关键词 敦煌 悉昙章 歌词 和声
在线阅读 下载PDF
关于学好中文和外文 被引量:3
6
作者 季羡林 《语文建设》 CSSCI 北大核心 1998年第7期20-21,共2页
关于学好中文和外文□季羡林编者按:北大百年校庆前夕,国家语委前任副主任、北大中文系教授曹先擢先生和语文出版社社长兼总编辑高文元先生、副编审陈红玉女士拜访了仰慕已久的季羡林先生,就语文出版社编写出版《百部万字语文丛书》... 关于学好中文和外文□季羡林编者按:北大百年校庆前夕,国家语委前任副主任、北大中文系教授曹先擢先生和语文出版社社长兼总编辑高文元先生、副编审陈红玉女士拜访了仰慕已久的季羡林先生,就语文出版社编写出版《百部万字语文丛书》向季先生请教,并诚邀季先生就“学好... 展开更多
关键词 佛典翻译文学 约定俗成 陈寅恪 化学实验 《文心雕龙》 季羡林 目录学 中文系 清华大学 《庄子》研究
在线阅读 下载PDF
论汉、日两语不同的音长特征 被引量:3
7
作者 赵杰 《汉语学习》 北大核心 2002年第4期44-49,共6页
关键词 音长 语言 语音 标准发音 音段 短音 日语 音位 长音 心理预设
在线阅读 下载PDF
有关越南历史文化的汉文史籍 被引量:2
8
作者 刘志强 《学术论坛》 北大核心 2007年第12期170-175,共6页
历史上,越南曾经长期使用汉字,越南一直到1945年宣布独立时才把国家的正式文字改为拉丁化文字,而在此之前,越南大部分的书籍都是用汉文撰写的。另外,由于历史上中越之间特殊的政治关系,在中国汉文史籍中又记载着大量有关越南历史的资料... 历史上,越南曾经长期使用汉字,越南一直到1945年宣布独立时才把国家的正式文字改为拉丁化文字,而在此之前,越南大部分的书籍都是用汉文撰写的。另外,由于历史上中越之间特殊的政治关系,在中国汉文史籍中又记载着大量有关越南历史的资料。文章对这些汉文史籍进行一次概括性的分析和总结。 展开更多
关键词 越南 汉文 史籍
在线阅读 下载PDF
一位奉献不止的语言哲人──悼叶蜚声师 被引量:1
9
作者 赵杰 《语文建设》 CSSCI 北大核心 1998年第12期45-46,共2页
1998年8月24日清晨,叶蜚声教授因脑溢血突然病逝。叶蜚声教授是我国著名语言学家,是中国语言学界对外交往中蜚声中外的友好使者,是北京大学生生不息、代代相传的优良学风的一个突出代表。他的才学和为人在北大全校尤其是人文... 1998年8月24日清晨,叶蜚声教授因脑溢血突然病逝。叶蜚声教授是我国著名语言学家,是中国语言学界对外交往中蜚声中外的友好使者,是北京大学生生不息、代代相传的优良学风的一个突出代表。他的才学和为人在北大全校尤其是人文学科诸系中有口皆碑。一、特殊的语言... 展开更多
关键词 语言学知识 研究生 语言学理论 人格魅力 语言知识 《语言学纲要》 语言才能 指导研究 人生阅历 理论语言学
在线阅读 下载PDF
谈突厥语ol一词的历史演变
10
作者 王新青 《敦煌学辑刊》 CSSCI 2006年第3期133-140,共8页
现代维吾尔语第三人称代词单、复数u/ular,在古代文献中常被写作ol/olar。本文运用历史语言学的方法,系统考察了ol一词的用法,认为该词的演变过程应为:in*>*αν>*ον>ολ>ο>υ。
关键词 代词 突厥语 突厥 回鹘文献
在线阅读 下载PDF
两份于阗文写本无量门陀罗尼比较研究
11
作者 李建强 《敦煌研究》 CSSCI 北大核心 2009年第1期102-109,共8页
P.2782第62-72行是一段未定名的陀罗尼,经过比对,这是用于阗字母抄录的"无量门陀罗尼",而且具有更显著的梵文拼写特点。利用于阗文献的异文,能够进一步证明于阗字母a存在一个舌位较低的读音,于阗文当中的anusvāra是否表示鼻... P.2782第62-72行是一段未定名的陀罗尼,经过比对,这是用于阗字母抄录的"无量门陀罗尼",而且具有更显著的梵文拼写特点。利用于阗文献的异文,能够进一步证明于阗字母a存在一个舌位较低的读音,于阗文当中的anusvāra是否表示鼻音和对应的梵文词一致,梵汉对音研究中前贤发现的对音规律符合对音事实。 展开更多
关键词 无量门陀罗尼 于阗 对音
在线阅读 下载PDF
十年耕耘 一枝独秀
12
作者 陈嘉厚 《阿拉伯世界研究》 1992年第2期4-5,共2页
《阿拉伯世界》杂志是我们中国阿拉伯语界唯一的一株蔷薇花,十年来枝叶茂盛,繁花吐芳,一枝独秀。今年正值创刊十周年,特表示热烈的祝贺。这十年是艰难创业的十年。道路曲折坎坷,风云瞬息万变。
关键词 道路曲折 语界 蔷薇花 阿拉伯世界 十年 上下一致 叶茂 教学研究 读者网 估计数
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部