期刊文献+
共找到239篇文章
< 1 2 12 >
每页显示 20 50 100
系统认识服务国家战略需求的翻译研究——北京外国语大学张威教授访谈录
1
作者 高渝 张威 《北京第二外国语学院学报》 北大核心 2025年第2期105-115,共11页
服务国家战略需求,彰显社会公共利益,是新时代中国翻译研究的核心定位与指导原则。在访谈中,张威教授系统阐述了翻译研究在新时代积极服务国家战略发展的重要性,探讨了新时代中国翻译研究的原则与发展方向、国家战略视角下翻译研究的重... 服务国家战略需求,彰显社会公共利益,是新时代中国翻译研究的核心定位与指导原则。在访谈中,张威教授系统阐述了翻译研究在新时代积极服务国家战略发展的重要性,探讨了新时代中国翻译研究的原则与发展方向、国家战略视角下翻译研究的重点方向、“中国特色”翻译理论的争议与发展、中译外研究的核心议题、中国特色话语的对外传播、翻译研究的社会价值、翻译教材建设、人工智能对翻译行业的影响与挑战等重要议题。这有助于从整体上把握新时代中国翻译研究的发展战略和关键议题,推动中国翻译研究的可持续发展。 展开更多
关键词 国家战略 翻译研究 中译外研究 人工智能 “中国特色”翻译理论 翻译行业
在线阅读 下载PDF
以多元能力为导向的大学英语教材编写实践研究 被引量:3
2
作者 杨莉芳 孙有中 《山东外语教学》 北大核心 2024年第2期49-60,共12页
作为教学内容的主要载体和教学必备工具,大学英语教材直接影响教师如何组织课堂、实施教学,学生加工什么样的输入、进行什么样的产出、培养什么样的能力。为满足新时代培养国际化人才的需求,大学英语教学确立了多元能力培养目标,这些目... 作为教学内容的主要载体和教学必备工具,大学英语教材直接影响教师如何组织课堂、实施教学,学生加工什么样的输入、进行什么样的产出、培养什么样的能力。为满足新时代培养国际化人才的需求,大学英语教学确立了多元能力培养目标,这些目标应通过教材编写落实在具体的教学内容和活动设计上,从而引导教学实践真正服务于能力培养。本研究以《新未来大学英语》教材为例,探讨以多元能力为导向的大学英语教材的编写,提炼核心原则与策略,以期为教材开发与教学设计提供参考。 展开更多
关键词 多元能力 大学英语 英语教材 教材编写
在线阅读 下载PDF
外国语言文学的学科边界与“新文科”的交叉融合 被引量:17
3
作者 张剑 《上海交通大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2023年第1期101-112,共12页
外国语言文学的学科内涵相当复杂,最近正式确立了五大学科方向,即外国文学、语言学与应用语言学、翻译学、国别与区域研究、比较文学与跨文化研究。然而,在新文科背景下,这个学科内涵还有可能进一步扩大。新文科建设所倡导的学科“交叉... 外国语言文学的学科内涵相当复杂,最近正式确立了五大学科方向,即外国文学、语言学与应用语言学、翻译学、国别与区域研究、比较文学与跨文化研究。然而,在新文科背景下,这个学科内涵还有可能进一步扩大。新文科建设所倡导的学科“交叉融合”将给外语学科增添新的内涵,使它的学科边界进一步模糊、内涵更加复杂。本文将聚焦“新文科”的学科“交叉融合”,从外国语言文学学科建设出发,探讨固本与创新的关系、交叉融合的发展路径及其在我们国家建设中的重要意义。 展开更多
关键词 新文科 外语学科 学科内涵 交叉融合 数字人文
在线阅读 下载PDF
CBI和ESP与中国高校英语专业和大学英语教学改革的方向 被引量:147
4
作者 孙有中 李莉文 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2011年第5期1-4,共4页
本文主要探讨中国高校英语专业和大学英语教学改革中两个根本性的问题:1)教什么,即开设什么课程;2)如何教,即采用什么方法。作者指出,鉴于目前国内英语教学的现状,教学中心应该及时向专门用途英语做出调整。就如何教的问题,作者认为,应... 本文主要探讨中国高校英语专业和大学英语教学改革中两个根本性的问题:1)教什么,即开设什么课程;2)如何教,即采用什么方法。作者指出,鉴于目前国内英语教学的现状,教学中心应该及时向专门用途英语做出调整。就如何教的问题,作者认为,应该把语言技能的训练和知识内容的传授有机地融合起来,使其相互促进,实现知识建构、思维训练与英语技能提高三位一体的目标。 展开更多
关键词 英语专业 大学英语 教学改革 以内容为依托 专门用途英语
在线阅读 下载PDF
中华茶文化主题教学设计——以西安电子科技大学人文通识课《中国文化英语说》为例 被引量:1
5
作者 雍洪 邓小文 《福建茶叶》 2019年第1期156-157,共2页
本文是西安电子科技大学人文通识课《中国文化英语说》的课例设计。课例主题是中华茶文化,教学过程注重以学生为中心,提倡分组合作和个别展示的学习模式以激发学生的学习兴趣,提高学生的英语表达能力。
关键词 通识 茶文化 翻译教学
在线阅读 下载PDF
数字故事对英语学习者思辨倾向的影响研究
6
作者 李涛 张莲 《山东外语教学》 北大核心 2024年第3期80-89,共10页
数字故事将数字技术与传统叙事融合,为培养学生用英语讲好中国故事提供新思路。研究采用实验研究方法,将某高校英语专业61名学生分为实验班和对照班,实验班开展英语数字故事项目实践。运用思辨倾向量表对两组学生进行前后测对比分析,探... 数字故事将数字技术与传统叙事融合,为培养学生用英语讲好中国故事提供新思路。研究采用实验研究方法,将某高校英语专业61名学生分为实验班和对照班,实验班开展英语数字故事项目实践。运用思辨倾向量表对两组学生进行前后测对比分析,探讨数字故事实践对提升英语学习者思辨能力的有效性。研究发现,通过开展英语数字故事项目实践,实验组学生的思辨倾向水平总体较为积极且呈上升趋势。实验组学生的思辨倾向水平显著高于对照组,主要体现在求真性、思维开放度、系统化能力、探究性、认知成熟度等方面。两组学生在分析能力、思辨自信心等方面没有显著差异。研究表明,数字故事以数字技术赋能传统叙事,将思辨与英语课程学习融合,能够有效促进学生思辨发展。研究为教育数字化转型背景下高校外语思辨教学改革提供建议和启示。 展开更多
关键词 英语学习者 用英语讲述中国故事 数字故事 思辨倾向
在线阅读 下载PDF
“影子文本”与后殖民互文阅读——康拉德的《黑暗之心》与古尔纳的《天堂》
7
作者 王丽亚 《外国语文》 北大核心 2025年第1期43-52,共10页
古尔纳的小说《天堂》与多部经典作品存在互文关系,与康拉德《黑暗之心》的互文关系引发热议与争论。集中《天堂》围绕商旅行程展开的情节进程,多数评论采用后殖民文学批评惯用的“逆写帝国”阅读立场,认为作品意在反写前作,表达作者对... 古尔纳的小说《天堂》与多部经典作品存在互文关系,与康拉德《黑暗之心》的互文关系引发热议与争论。集中《天堂》围绕商旅行程展开的情节进程,多数评论采用后殖民文学批评惯用的“逆写帝国”阅读立场,认为作品意在反写前作,表达作者对欧洲殖民主义的强力抨击;侧重两部作品在人物形象与人物关系上的非对应性,不少论者认为《天堂》的独创性在于其自身的故事与叙事艺术,与《黑暗之心》毫不相干。参照当代后殖民叙事学关于互文性的最新研究,文章分析《天堂》以暗指和象征手法与《黑暗之心》建立的历史关系与寓意勾连,揭示作品之间的主题互文关系。以暗含在主题层面的象征和比附关系反观“逆写帝国”,文章指出这一阅读立场的认识有限性,主张从后殖民小说叙事艺术入手,辨析作品与前作/“影子文本”潜在互文与对话关系。 展开更多
关键词 《天堂》 《黑暗之心》 逆写帝国 影子文本 后殖民互文阅读
在线阅读 下载PDF
高考英语科阅读能力测试与思辨能力培养——基于布卢姆认知能力分层理论的探讨 被引量:25
8
作者 李养龙 李莉文 《山东外语教学》 北大核心 2013年第2期56-61,共6页
本文以布卢姆认知能力分层理论为框架,以《普通高中英语课程标准》对阅读能力的教学要求为依据,分析了2007-2012年全国高考英语试卷及高考自主命题省市英语试卷共117份中阅读理解部分的题型和内容,指出了现行高考英语阅读能力测试的考... 本文以布卢姆认知能力分层理论为框架,以《普通高中英语课程标准》对阅读能力的教学要求为依据,分析了2007-2012年全国高考英语试卷及高考自主命题省市英语试卷共117份中阅读理解部分的题型和内容,指出了现行高考英语阅读能力测试的考查方式及内容在体现思辨能力培养方面存在的不足,并就其改革方向提出了建议。 展开更多
关键词 高考英语 阅读能力 布卢姆认知能力分层理论 思辨能力培养
在线阅读 下载PDF
中国高中英语学习者议论文句法复杂性研究 被引量:10
9
作者 杨莉芳 王兰 《外国语文》 北大核心 2016年第6期143-149,共7页
本文对比分析了不同水平中国高中英语学习者及英语本族语同龄人在英语议论文中句法复杂性的特征与差异,采用指标包括单位长度(W/T和W/C)、单位密度(T/S、C/S、C/T、DC/C)、句子类型、从句类型、紧缩子句和复杂名词词组。结果表明,中国... 本文对比分析了不同水平中国高中英语学习者及英语本族语同龄人在英语议论文中句法复杂性的特征与差异,采用指标包括单位长度(W/T和W/C)、单位密度(T/S、C/S、C/T、DC/C)、句子类型、从句类型、紧缩子句和复杂名词词组。结果表明,中国高中学习者的单位长度和密度与语言水平变化方向一致,显著差异主要存在于高水平组与中低水平组之间。高水平中国学习者的长度指标明显低于本族语者,密度指标有一项能显著区分本族语者与高水平中国学习者。简单句比率在不同水平中国学习者及本族语者中不存在显著差异。中国学习者3个水平组的紧缩子句比率均低,且显著低于本族语者。 展开更多
关键词 句法复杂性 单位长度 单位密度 句式类型 紧缩子句
在线阅读 下载PDF
基于体认语言观的中小学英语教学 被引量:17
10
作者 林正军 《课程.教材.教法》 CSSCI 北大核心 2022年第2期95-101,共7页
英语教学的最终目的是帮助学习者习得英语语言知识和学会使用英语,学习者对语言学习材料的体验和认知是习得英语的根本路径。体认语言观强调语言兼具体验性和认知性,体验是基础,认知是对体验的高级加工。鉴于小学、初中和高中不同学段... 英语教学的最终目的是帮助学习者习得英语语言知识和学会使用英语,学习者对语言学习材料的体验和认知是习得英语的根本路径。体认语言观强调语言兼具体验性和认知性,体验是基础,认知是对体验的高级加工。鉴于小学、初中和高中不同学段学生的体认能力和特点存在差异,中小学英语教学要依此安排教学内容和运用教学方法。小学英语教学要让学生更多地体验语言本体和语言使用,获得对英语的感性认识;初中英语教学要基于对英语语言本体和语言使用的体验,帮助学生形成语言知识,学会使用英语;高中英语教学要加强学生对英语语言本体和使用的认知,探索其中的理据性。 展开更多
关键词 体认 语言观 中小学 英语教学
在线阅读 下载PDF
突出应用 面向职业——新时期专业学位研究生公共英语改革探讨 被引量:3
11
作者 丁怡萌 丁蕙 《学位与研究生教育》 CSSCI 北大核心 2015年第6期36-39,共4页
分析了专业学位研究生在培养目标、培养过程和培养出口等方面与学术学位研究生的差异,提出研究生公共英语课程应根据不同学位类型分类教学,专业学位研究生公共英语课程应分为基础类和专业类两个大类,在课程实施中应秉持分级教学和模块... 分析了专业学位研究生在培养目标、培养过程和培养出口等方面与学术学位研究生的差异,提出研究生公共英语课程应根据不同学位类型分类教学,专业学位研究生公共英语课程应分为基础类和专业类两个大类,在课程实施中应秉持分级教学和模块选修相结合的原则,采用过渡期和长期双线调整方案来解决英语教师的短板问题。 展开更多
关键词 专业学位 研究生 公共英语 课程设置
在线阅读 下载PDF
语言与内容融合式教学改革实践——以英语专业讨论型课程为例 被引量:9
12
作者 金利民 张超 《山东外语教学》 2016年第1期52-60,共9页
2015年完成的《英语专业本科教学质量国家标准》降低了英语技能课的比例,规定英语专业必修课(含外语技能课和专业基础课)占总学分的30%-40%。这一要求意味着英语专业需处理好语言技能训练与专业知识学习的关系,探索"语言与内容融... 2015年完成的《英语专业本科教学质量国家标准》降低了英语技能课的比例,规定英语专业必修课(含外语技能课和专业基础课)占总学分的30%-40%。这一要求意味着英语专业需处理好语言技能训练与专业知识学习的关系,探索"语言与内容融合式教学"模式,从而使英语技能在专业课学习中得以保持和提升。本文介绍北京外国语大学英语专业一项教学改革实践,即讨论型课程的建设背景和设计理念,并通过调查问卷、访谈和课堂观察等实证研究方法分析该课程类型的成功经验和存在的问题,总结出由"教师引发提问—学生回答—(教师评价或展开)—教师跟进提问—学生进一步阐述"等步骤构成的课堂讨论模式,为兄弟院校英语专业高年级课程改革提供可借鉴经验和教训。 展开更多
关键词 讨论型课程 融合式教学 《英语专业本科教学质量国家标准》
在线阅读 下载PDF
艾克敦和英语世界第一部英译中国新诗选 被引量:4
13
作者 马会娟 管兴忠 《外国语文》 北大核心 2015年第2期105-110,共6页
在中国现代诗歌英译史上,由艾克敦和陈世骧编选、翻译的《中国现代诗选》(Modern Chinese Poetry)是英语世界第一部英译中国新诗选。但是因该选集在国内较为难得等原因,至今尚缺乏深入的研究。根据诗选内容、艾克敦的自传中对其30年代... 在中国现代诗歌英译史上,由艾克敦和陈世骧编选、翻译的《中国现代诗选》(Modern Chinese Poetry)是英语世界第一部英译中国新诗选。但是因该选集在国内较为难得等原因,至今尚缺乏深入的研究。根据诗选内容、艾克敦的自传中对其30年代英译中国文学的记载以及相关评论,全面地介绍和探讨这部最早的英译诗集的编选原则、译者对中国新诗诗人的评价、新诗的翻译困难以及译诗的接受情况等。 展开更多
关键词 艾克敦 《中国现代诗选》 翻译
在线阅读 下载PDF
跨文化传播的诠释学视角——以中国语境为例 被引量:9
14
作者 贾文山 刘杨 《西安交通大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2018年第3期123-129,共7页
历经60年的发展,跨文化传播学在西方已经收获了丰硕的研究成果。整体而言,众多西方跨文化传播研究受实证主义及后实证主义影响,致力于提炼可跨越文化差异而适用于不同个体的跨文化传播理论及模型。同时这些研究也深受西方二元对立思辨... 历经60年的发展,跨文化传播学在西方已经收获了丰硕的研究成果。整体而言,众多西方跨文化传播研究受实证主义及后实证主义影响,致力于提炼可跨越文化差异而适用于不同个体的跨文化传播理论及模型。同时这些研究也深受西方二元对立思辨传统的影响,对多元文化的优势不免忽视,更是把不同文化的影响置于对立的两极。在这样的背景下,诠释学为跨文化传播学贡献了一个重要的概念——视域。诠释学强调从"视域",也就是从特定的历史、文化、社会、政治和经济语境所滋养的视域去理解跨文化传播现象。从诠释学来看,跨文化传播就是不同视域相遇、交汇、协商和融合的过程。这个过程充满了不确定性,没有统一的、放之四海而皆准的终极目标;意义的丰富源自于差异的出现和存在,新旧视域之间并非非此即彼的二元对立。本文以中国文化为例,着重阐述诠释学对跨文化传播学的理论贡献。 展开更多
关键词 跨文化传播 诠释学 视域 中国文化语境
在线阅读 下载PDF
英语专业学生英汉隐喻翻译能力培养研究 被引量:5
15
作者 王庆 陈卉 《山东外语教学》 2018年第3期105-114,共10页
本研究以翻译项目为载体,讨论如何指导学生进行英汉隐喻翻译、自评互评、小组讨论、对比分析、撰写反思日志以及翻译项目汇报,试图建构一种英汉隐喻翻译教学实践模式。对学生英汉隐喻翻译译文及反思日志的分析显示,翻译项目的教学方式... 本研究以翻译项目为载体,讨论如何指导学生进行英汉隐喻翻译、自评互评、小组讨论、对比分析、撰写反思日志以及翻译项目汇报,试图建构一种英汉隐喻翻译教学实践模式。对学生英汉隐喻翻译译文及反思日志的分析显示,翻译项目的教学方式有助于培养英语专业学生的英汉隐喻翻译能力。 展开更多
关键词 隐喻 英汉翻译能力 培养 翻译项目
在线阅读 下载PDF
语言与知识的悖论:如何培养英语专业高层次人才 被引量:7
16
作者 张剑 《外国语文》 北大核心 2020年第5期1-7,共7页
本文探索英语专业的发展路径和人才培养的方法,认为过去20年的探索和改革解决了英语专业的方向性问题、学科内涵问题,在英语专业内部形成了一定的共识,出台了《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准(外国语言文学类)》和《普通高等... 本文探索英语专业的发展路径和人才培养的方法,认为过去20年的探索和改革解决了英语专业的方向性问题、学科内涵问题,在英语专业内部形成了一定的共识,出台了《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准(外国语言文学类)》和《普通高等学校本科外国语言文学类专业教学指南》两个方向性文件。本文认为,英语专业的改革和探索进入了新阶段,即实施阶段。应该在具体实施方法上做出进一步努力,探讨英语专业人才培养的细节,深入课堂,改革具体的教学方法,培养思辨能力,宣传最佳实践,为培养高层次英语人才,提出一套完整的解决方案。 展开更多
关键词 国家标准 教学指南 高层次人才 改革
在线阅读 下载PDF
社会政治视角下的英语语音教学研究 被引量:1
17
作者 王晓红 王素娥 蔡辉 《新疆大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2014年第3期148-151,共4页
国内英语语音教学研究以本族语为原则,以学生习得本族语语音为目标,仅关注语音自然属性,忽略语音社会属性。针对语音教学应以可理解性为原则还是以本族语为原则、英语归属世界还是英美、口音是否具有社会政治属性、教学中应采取英语作... 国内英语语音教学研究以本族语为原则,以学生习得本族语语音为目标,仅关注语音自然属性,忽略语音社会属性。针对语音教学应以可理解性为原则还是以本族语为原则、英语归属世界还是英美、口音是否具有社会政治属性、教学中应采取英语作为国际语言语音还是所谓标准英语语音、本族语教师教授语音还是非本族语教授语音等问题,文章从社会政治视角出发,认为语音教学中应用可理解原则取代本族语原则,侧重英语作为国际语言中可理解核心语音,非本族语语音教师应更具文化自信,并在多媒体语音技术支持下提高语音教学效果。 展开更多
关键词 国内 英语语音教学研究 社会政治视角
在线阅读 下载PDF
英语学习者自我认同及其影响因素的个案研究 被引量:4
18
作者 张莲 《新疆大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2012年第6期137-142,共6页
文章拟通过个案调查的方式研究英语学习者自我认同及其影响因素。问题包括(1)某外语类院校英语专业本科新生的自我认同现况如何,如主要类别和分布形态,(2)新生自我认同倾向与个人背景因素之间的关系,(3)对教学的启示。研究采用"自... 文章拟通过个案调查的方式研究英语学习者自我认同及其影响因素。问题包括(1)某外语类院校英语专业本科新生的自我认同现况如何,如主要类别和分布形态,(2)新生自我认同倾向与个人背景因素之间的关系,(3)对教学的启示。研究采用"自我认同倾向量表(AIQ-Ⅳ)",以"重要性"为测量向度,实施问卷调查。数据分析使用描述性统计、克—瓦氏检验和曼—惠特尼检验。结果表明(1)个人认同和关系认同是该新生群体自我认同最重要的倾向,其次是社会认同倾向和群体认同倾向,而关于表面认同的判断则显得犹疑、模糊,(2)个人背景因素中,外校/非外校经历对该新生群体的自我认同倾向影响最大,对该新生群体的自我认同,特别是个人认同倾向存在多方面的显著影响。 展开更多
关键词 英语学习者 自我认同 影响因素 个案研究
在线阅读 下载PDF
学生对英语口语课堂教学行为和活动的认识 被引量:2
19
作者 魏峥 《首都师范大学学报(社会科学版)》 2002年第2期57-62,共6页
本文以问卷和小组讨论的方法调查分析了大学英语专业一年级 1 92名学生对英语口语课堂教学活动的认识。研究发现在三个类型的课堂教学活动中 ,以教师讲解为主的课堂教学行为对学生口语水平的提高最有效 ,自由操练类的趣味性得分最高。... 本文以问卷和小组讨论的方法调查分析了大学英语专业一年级 1 92名学生对英语口语课堂教学活动的认识。研究发现在三个类型的课堂教学活动中 ,以教师讲解为主的课堂教学行为对学生口语水平的提高最有效 ,自由操练类的趣味性得分最高。两类不同学生人群对于被调查的课堂教学活动所具有的趣味性和有效性认识有所不同。 展开更多
关键词 英语口语 课堂教学行为 课堂教学活动 趣味性 有效性
在线阅读 下载PDF
汉学家群体《花关索传》英译行为研究
20
作者 李鹏辉 《外语研究》 北大核心 2025年第3期99-105,共7页
本文以说唱词话《花关索传》英译本及其相关译介与研究的英文文献为研究对象,基于译者行为批评理论的翻译内和翻译外两个角度对译本的译内效果和译外效果进行讨论,考察汉学家群体的身份意识和文化立场。研究发现,汉学家群体在翻译内层... 本文以说唱词话《花关索传》英译本及其相关译介与研究的英文文献为研究对象,基于译者行为批评理论的翻译内和翻译外两个角度对译本的译内效果和译外效果进行讨论,考察汉学家群体的身份意识和文化立场。研究发现,汉学家群体在翻译内层面体现译者的身份意识,求真于原文内涵与风格,旨在建立说唱文学跨文化传播的话语体系;在翻译外层面,通过翔实脚注、刻本影印插图、参考文献、学术论著等副文本沉潜于其时其地的文化思想史语境之中,重构原著话语陈述者的情境与环境,将学术研究与翻译相结合,务实于说唱文学海外汉学研究的文化立场。 展开更多
关键词 花关索传 译者行为 译者群体 说唱词话 海外汉学
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 12 下一页 到第
使用帮助 返回顶部