期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉蒙机器翻译中译文动词后处理研究 被引量:3
1
作者 王斯日古楞 王春荣 +2 位作者 斯琴图 阿荣 玉霞 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2016年第2期213-216,共4页
蒙古文的形态变化非常丰富,在动词词类上该特点更为明显。我们对蒙古文的动词自动生成方法进行了系统的研究。该文利用生成的蒙古语动词库,给出了对基于层次短语的汉蒙统计机器翻译译文中句尾错误词形动词进行纠正处理的方法。实验表明... 蒙古文的形态变化非常丰富,在动词词类上该特点更为明显。我们对蒙古文的动词自动生成方法进行了系统的研究。该文利用生成的蒙古语动词库,给出了对基于层次短语的汉蒙统计机器翻译译文中句尾错误词形动词进行纠正处理的方法。实验表明,该方法可以提高汉蒙机器翻译的性能和流利度。 展开更多
关键词 蒙古文动词 汉蒙机器翻译 后处理 错误词形
在线阅读 下载PDF
基于短语的汉蒙统计机器翻译研究 被引量:6
2
作者 王斯日古楞 斯琴图 那顺乌日图 《计算机工程与应用》 CSCD 北大核心 2010年第14期138-142,共5页
基于短语的统计机器翻译是当前统计机器翻译的主流方法。研究了利用现有技术和资源搭建一个基于短语的汉蒙机器翻译系统的方法,并且构建了一个汉蒙机器翻译的自动评价平台,在此基础上利用词典和蒙古语形态学信息来提高了翻译系统的性能。
关键词 短语 汉蒙统计机器翻译 自动评测 形态学
在线阅读 下载PDF
汉蒙统计机器翻译中的调序方法研究 被引量:5
3
作者 王斯日古楞 斯琴图 那顺乌日图 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2011年第4期88-92,共5页
在基于短语的汉蒙统计机器翻译系统的研究中,我们发现存在着严重的语序错误。该文在对汉语和蒙古语句子语序进行研究的基础上,提出了基于蒙古语语序的汉语句子调序方法;同时介绍了调序规则和调序算法的设计;最后给出了具体实验。实验证... 在基于短语的汉蒙统计机器翻译系统的研究中,我们发现存在着严重的语序错误。该文在对汉语和蒙古语句子语序进行研究的基础上,提出了基于蒙古语语序的汉语句子调序方法;同时介绍了调序规则和调序算法的设计;最后给出了具体实验。实验证明这种方法明显提高了现有汉蒙机器翻译系统的性能。 展开更多
关键词 汉蒙统计机器翻译 调序 规则
在线阅读 下载PDF
汉蒙机器翻译系统中量词翻译研究 被引量:3
4
作者 王斯日古楞 斯琴图 那顺乌日图 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2010年第5期92-95,共4页
在基于短语的汉蒙统计机器翻译系统的研究中,我们发现存在着大量的汉蒙量词翻译错误。该文对汉语和蒙古语中的量词翻译进行研究的基础上,提出了使用量词表进行翻译,总结出了一对一、多对一、一对零和一对多等汉语量词到蒙语量词翻译的... 在基于短语的汉蒙统计机器翻译系统的研究中,我们发现存在着大量的汉蒙量词翻译错误。该文对汉语和蒙古语中的量词翻译进行研究的基础上,提出了使用量词表进行翻译,总结出了一对一、多对一、一对零和一对多等汉语量词到蒙语量词翻译的对应关系,给出了各种对应中的翻译方法,通过实验证明这种方法明显提高了现有汉蒙机器翻译系统的性能。 展开更多
关键词 汉蒙机器翻译 汉语量词 蒙古语量词
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部