期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
功能派翻译理论在政论文英译中的应用
1
作者 沈克琳 《钦州学院学报》 2014年第4期51-53,72,共4页
功能派翻译理论的核心是目的论,目的论包含目的性原则、忠诚原则和连贯原则。对政论文这种实用的信息型文本英译的分析表明,好的译文往往是这三大原则的结合体。政论文英译需动态地把握这三个原则,牢记翻译的目的,协调好翻译过程的多边... 功能派翻译理论的核心是目的论,目的论包含目的性原则、忠诚原则和连贯原则。对政论文这种实用的信息型文本英译的分析表明,好的译文往往是这三大原则的结合体。政论文英译需动态地把握这三个原则,牢记翻译的目的,协调好翻译过程的多边关系,译文才能在符合目的语表达习惯的同时顺利实现对外宣传的目的。 展开更多
关键词 功能派翻译理论 政论文英译 目的性原则 忠诚原则 连贯原则
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部