期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
视觉重生:中华元典多模态跨文化隐喻的转译研究
1
作者 宋鸿立 赵志恒 宋雨倩 《新闻与传播评论》 北大核心 2025年第6期112-124,共13页
中华元典作为承载文明基因的核心认知载体,其跨文化传播的本质是深层隐喻系统的创造性转译。研究以《典籍里的中国·尚书》YouTube英文字幕短视频为对象,以“认知结构—跨文化适配—模态实现”为主线,综合运用存在链隐喻、概念整合... 中华元典作为承载文明基因的核心认知载体,其跨文化传播的本质是深层隐喻系统的创造性转译。研究以《典籍里的中国·尚书》YouTube英文字幕短视频为对象,以“认知结构—跨文化适配—模态实现”为主线,综合运用存在链隐喻、概念整合与视觉修辞理论,构建了一个从文本隐喻识解到多模态转译的递进性分析框架,旨在揭示典籍隐喻体系在数字媒介中的“视觉重生”机制。研究通过MIP方法识别《尚书》中“天命—君臣—民本”链式隐喻结构,发现其以和合理念为价值核心,形成由宇宙秩序、政治伦理与民本思想交织而成的和合图式,并基于两者提出“和合转译”(Hehe Translation)原则,突破传统翻译理论中归化/异化、功能对等与文化杂糅的范式局限,衍生出“语义协同—模态互补—结构通感”跨文化转译理路,强调以中华文化的主体性与认知共感为导向,通过多模态协同实现意义再生与情感共鸣。基于FILMIP的分析表明,相关短视频通过视觉叙事的象征化、空间构图的中介化及视听元素的具身化,成功地将传统政治理念转化为全球可理解、可感知、可共情的话语形态。“和合转译”原则因此不仅揭示了中华元典在数字媒介中的创造性转译路径,也为中国叙事的全球表达与文明间的对话提供了可行的理论与方法范式。 展开更多
关键词 中华元典 《典籍里的中国·尚书》 “和合转译” 多模态文化隐喻 视觉重生
在线阅读 下载PDF
全球新闻数据库中的舆论版图析论——基于GDELT新闻大数据分析
2
作者 陈文沁 王汀 《现代传播(中国传媒大学学报)》 北大核心 2025年第9期45-53,共9页
全球信息流动的变化或牵动国际传播格局重构,其演变路径及深层机理亟待考察。借鉴埃利亚斯“构型”概念,基于GDELT数据库中2025年慕尼黑安全会议前后两个月的全球新闻数据(n=1507359)构建共现网络,以社会网络分析与MRQAP解析“国际传播... 全球信息流动的变化或牵动国际传播格局重构,其演变路径及深层机理亟待考察。借鉴埃利亚斯“构型”概念,基于GDELT数据库中2025年慕尼黑安全会议前后两个月的全球新闻数据(n=1507359)构建共现网络,以社会网络分析与MRQAP解析“国际传播构型”的动态演变:在全球国家/地区共现网络中,“中心—边缘”结构依旧延续,美国仍处于核心枢纽位置,但跨大西洋联盟出现离心迹象;南方国家横向联结显著增强,表现为亚太社区扩大,高加索与中亚国家形成新互动集群;媒体则借语调策略,在维持互动社区凝聚力、调控节点功能、巩固核心国家可见度方面发挥作用。在大国战略竞争的背景下,这些传播机制可能压缩中小国家的战略回旋空间,但也为全球南方话语自塑提供了新契机。 展开更多
关键词 全球新闻数据库 国际传播构型 慕尼黑安全会议 GDELT
在线阅读 下载PDF
培育“新时代出版家”:出版专业博士教育的目标、理念与实践框架
3
作者 李舒 《现代出版》 2025年第11期44-52,共9页
出版专业博士培养应以“新时代出版家”为总体培育目标,构建人才培育的认识论、方法论与实践论体系。在认识论层面,出版专业博士教育应立足实践导向,培养学生以价值判断力为核心、实践创新力与知识创新力为两翼的“一核两翼”能力结构... 出版专业博士培养应以“新时代出版家”为总体培育目标,构建人才培育的认识论、方法论与实践论体系。在认识论层面,出版专业博士教育应立足实践导向,培养学生以价值判断力为核心、实践创新力与知识创新力为两翼的“一核两翼”能力结构。在方法论层面,应实现育人理念的进阶,育人主体从单一导师转向多元协同的“育人共同体”,育人关系从“从游”式传承升级为“竞游”式共进,育人范式从“知识架构型”培养转向“解题创新型”培养。在实践论层面,应提出系统化实践框架,打造基于融通导向的课程体系、精准导向的培养方案、协同导向的育人机制与创新导向的评价体系,形成全方位、多层次、动态响应的出版人才培育格局。 展开更多
关键词 新时代出版家 出版专业博士 专业学位 出版学 研究生教育
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部