期刊文献+
共找到20篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
不同类别重大事故舆情传播及舆情演化特点分析--以上海外滩踩踏事故、马航失踪事故、昆明暴恐案为例 被引量:1
1
作者 曹姝婧 尚珊珊 《上海管理科学》 2017年第6期102-110,共9页
[目的/意义]以中国政府的责任为依据划分不同类别重大事故,针对不同类别重大事故分析其舆情传播与舆情演化特点。[方法/过程]以上海外滩踩踏事故、马航失踪事故、昆明暴恐案为例,收集从事故发生至事故讨论基本结束阶段新浪新闻、新浪微... [目的/意义]以中国政府的责任为依据划分不同类别重大事故,针对不同类别重大事故分析其舆情传播与舆情演化特点。[方法/过程]以上海外滩踩踏事故、马航失踪事故、昆明暴恐案为例,收集从事故发生至事故讨论基本结束阶段新浪新闻、新浪微博、天涯论坛上相关新闻与用户评论,利用社会网络分析及内容分析。[结果/结论]得出不同类别重大事故舆情传播深度相似,意见领袖特点相似,但舆情演化过程特点有区别。 展开更多
关键词 舆情传播 舆情演化 意见领袖
在线阅读 下载PDF
论本雅明姿势批评实践的路径转向
2
作者 张帆 张晗 《文艺理论研究》 北大核心 2025年第1期191-200,共10页
本雅明的姿势批评围绕“姿势”中断与引用开展剧评实践,并以戏剧姿势论开启卡夫卡小说的神秘之门。戏剧姿势论旨在抉发姿势蕴蓄的陌生化美学效果,凸显舞台“辩证意象”的认知功能;小说批评毫无违和地承继了剧评的叙事分析策略,并由舞台... 本雅明的姿势批评围绕“姿势”中断与引用开展剧评实践,并以戏剧姿势论开启卡夫卡小说的神秘之门。戏剧姿势论旨在抉发姿势蕴蓄的陌生化美学效果,凸显舞台“辩证意象”的认知功能;小说批评毫无违和地承继了剧评的叙事分析策略,并由舞台展演进向社会空间,对姿势的探索由美学路径转向哲学路径:一方面剖析潜匿于姿势中的异化状态、深层生产机制及其现代表征,另一方面把姿势视作召回失落经验的远古意象,开掘从神话暴力中救赎人类整体经验的契机。姿势批评既是本雅明富有张力的思想写照,亦是他在文学批评领域的独特创造。 展开更多
关键词 本雅明 姿势批评 路径转向 美学路径 哲学路径
在线阅读 下载PDF
大学生在线个人学习环境研究 被引量:2
3
作者 徐梅 《现代教育技术》 CSSCI 2009年第S1期102-104,共3页
文章探讨了个人学习环境的理论基础、特点以及对于大学生的意义,并构建了一个在线个人学习环境模型。
关键词 大学生 个人学习环境 在线 构建
在线阅读 下载PDF
阿来作品在德语国家的译介与接受 被引量:4
4
作者 张帆 《扬子江文学评论》 CSSCI 北大核心 2020年第2期24-30,共7页
藏族作家阿来是享有世界知名度的中国当代著名作家,其作品被译成英、法、德、意、西、葡、韩、越等20多种语言,在东西方广为传播。“总的来说,在西方,尤其是在德语世界,阿来的成就格外令人佩服。”①然而,关于阿来作品的海外译介与评述... 藏族作家阿来是享有世界知名度的中国当代著名作家,其作品被译成英、法、德、意、西、葡、韩、越等20多种语言,在东西方广为传播。“总的来说,在西方,尤其是在德语世界,阿来的成就格外令人佩服。”①然而,关于阿来作品的海外译介与评述,国内学界的研究主要集中在英语世界,②侧重《尘埃落定》英译文本和翻译效果考察,③在德语国家(德、奥、瑞)的译介与评述研究,迄今仍是空白。本文以德国卫礼贤翻译中心、瑞士苏黎世联合出版社官网、德语国家主流报刊杂志、德国亚马逊等文献为依据,概论阿来作品在德语国家的译介与接受情况。 展开更多
关键词 《尘埃落定》 阿来 瑞士苏黎世 卫礼贤 当代著名作家 翻译效果 德语世界 德语国家
在线阅读 下载PDF
德国《袖珍汉学》对中国现当代文学的译介与研究
5
作者 张帆 佘丽慧 《当代文坛》 CSSCI 北大核心 2024年第4期167-172,共6页
《袖珍汉学》杂志作为“德国研究中国文学和文化的重要阵地”,共译介70位中国现当代作家作品266篇,刊发评论文101篇,推介中国名家经典,聚焦比较文学、翻译学、女性文学研究,对中国文学译介接受的多重空间性和历史性,使中国文学在世界范... 《袖珍汉学》杂志作为“德国研究中国文学和文化的重要阵地”,共译介70位中国现当代作家作品266篇,刊发评论文101篇,推介中国名家经典,聚焦比较文学、翻译学、女性文学研究,对中国文学译介接受的多重空间性和历史性,使中国文学在世界范围内获得创造性的诠释,彰显中国文学在世界文学语境中的当代价值。 展开更多
关键词 《袖珍汉学》 中国现当代文学 译介研究
在线阅读 下载PDF
论赫塔·米勒诗歌中的意象拼贴与诗化现实 被引量:6
6
作者 张帆 冯晓春 《当代作家评论》 CSSCI 北大核心 2011年第6期62-71,共10页
一 诺贝尔文学奖得主赫塔·米勒(Herta MUller)以政治性的故事体小说“兼具诗歌的凝练和散文的率真,描绘被放逐者的生活图景”蟾宫折桂,享誉文坛,却在某种程度上遮蔽了她的“诗人”身份,正如著名文学评论家马尔库斯·诺... 一 诺贝尔文学奖得主赫塔·米勒(Herta MUller)以政治性的故事体小说“兼具诗歌的凝练和散文的率真,描绘被放逐者的生活图景”蟾宫折桂,享誉文坛,却在某种程度上遮蔽了她的“诗人”身份,正如著名文学评论家马尔库斯·诺尔特所言:“自从获得诺奖,她的小说就成了畅销书。然而,有一点似乎被人们遗忘了,今年全球最重要的文学奖项事实上也是献给了一位独立执著的诗人”。 展开更多
关键词 诗歌 米勒 诺贝尔文学奖 诗化 拼贴 意象 文学评论家 畅销书
在线阅读 下载PDF
“中国非洲文学学与世界文学批评”笔谈 被引量:2
7
作者 罗良功 黄晖 +9 位作者 郭英剑 生安锋 尚必武 李保杰 张帆 陆怡玮 刘略昌 綦亮 高静 叶晓瑶 《山东外语教学》 北大核心 2023年第1期74-84,共11页
“非洲与非裔文学研究”专题(主持人:王卓)随着我国“一带一路”倡议的提出和建构人类命运共同体的伟大实践,我国外国文学研究发生了明显的范式转移。一方面,世界文明互鉴成为中国外国文学研究者的宏大文化视野。研究对象不再囿于英美文... “非洲与非裔文学研究”专题(主持人:王卓)随着我国“一带一路”倡议的提出和建构人类命运共同体的伟大实践,我国外国文学研究发生了明显的范式转移。一方面,世界文明互鉴成为中国外国文学研究者的宏大文化视野。研究对象不再囿于英美文学,而是渐次拓展到爱尔兰文学、澳大利亚文学、印度文学、东南亚文学、非洲文学和加勒比文学等。世界文明互鉴的巨大张力将文学研究者的目光从舞台中央的英美文学挪开,转向其他国度和民族的文学传统和文学作品,以比较视野,从文学的角度为“文明的力量”提供一个又一个鲜活的例证。正是在这一背景下,非洲文学研究在我国异军突起,世界非裔文学被学界重新审视,并焕发出璀璨的光芒。另一方面,以非洲文学和非裔文学研究为代表的中国外国文学学者,致力于探索具有中国视角的批评路径,打造具有中国立场的批评话语,摆脱了西方20世纪末形成的基于多元文化主义和差异政治的族裔文学批评方法的窠臼,形成了中国学者的创新性理论和实践。例如,朱振武教授在《中国社会科学》等期刊发表系列文章,提出“三大流散理论”“非洲性理论”,建构了以“文化共同体”为中心的“中国非洲文学学”理论。而对于英国、美国和加拿大等国家和地区的非裔文学,包括本人在内的众多学者从历史、政治、经济、文化、艺术等跨学科视角出发,重新审视了世界非裔文学的美学特色、历史意义和现实维度。 展开更多
关键词 非洲文学 澳大利亚文学 文学研究者 非裔文学 外国文学研究 英美文学 文学批评 多元文化主义
在线阅读 下载PDF
穿越黑暗的缪斯之音——评《朗读者》中汉娜形象的反思意义 被引量:18
8
作者 詹春花 《当代文坛》 CSSCI 2007年第6期165-167,共3页
关键词 形象表达 读者 缪斯 反思文学 文学作品 心理基础 审美视角 人类精神
在线阅读 下载PDF
“写译”─翻译的新品种─兼评瑞士胜雅律教授的《智谋》一书 被引量:4
9
作者 桂乾元 《语言与翻译》 CSSCI 北大核心 1997年第1期41-45,共5页
关键词 三十六计 新品种 智谋 译文可读性 “无中生有” 有关当局 译文内容 翻译标准 瑞士 兼评
在线阅读 下载PDF
诗之思:由边缘向经典的位移——从《洛丽塔》和《朗读者》的恋童恋母情结谈起 被引量:4
10
作者 詹春花 《当代文坛》 CSSCI 2007年第3期132-134,共3页
关键词 《洛丽塔》 恋母情结 读者 诗性 位移 畅销书排行榜 《纽约时报》 庸俗化倾向
在线阅读 下载PDF
“翻译界限”纵横谈 被引量:1
11
作者 桂乾元 毛小红 《语言与翻译》 北大核心 2002年第3期39-44,共6页
本文从“翻译界限”的定义谈起 ,论述了“翻译界限”的本质、判断、体现、成因、特性等问题 ,分析了“翻译界限”与翻译目的、语言可译性、译者基本功、国情文化等问题的关系 ,特别是与“翻译困难”的关系和异同 ,指出了“翻译界限”是... 本文从“翻译界限”的定义谈起 ,论述了“翻译界限”的本质、判断、体现、成因、特性等问题 ,分析了“翻译界限”与翻译目的、语言可译性、译者基本功、国情文化等问题的关系 ,特别是与“翻译困难”的关系和异同 ,指出了“翻译界限”是可变的 ,也是可以不断克服的 ,最后向译者提出了“敢于和善于挑战‘翻译界限’”的要求。 展开更多
关键词 翻译界限l翻译困难 翻译等值 表意界限 风格界限
在线阅读 下载PDF
论德国浪漫派对施特劳斯诗学观与创作主题的影响 被引量:1
12
作者 谢建文 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2007年第2期71-75,共5页
本文以博托.施特劳斯与德国浪漫派之间的渊源关系为题,分析该作家在诗学观和创作主题上如何接受和转化浪漫主义的影响。施特劳斯在科学和艺术相融通、提升艺术的作用、强调“记忆”的力量与图像的意义等问题上,同浪漫派诗学观遥相呼应,... 本文以博托.施特劳斯与德国浪漫派之间的渊源关系为题,分析该作家在诗学观和创作主题上如何接受和转化浪漫主义的影响。施特劳斯在科学和艺术相融通、提升艺术的作用、强调“记忆”的力量与图像的意义等问题上,同浪漫派诗学观遥相呼应,但显然并未接受浪漫派的“诗化”要求和“整体性”追求。在创作主题上,作家也像浪漫派那样,表现出对艺术和爱欲等主题的偏爱,然而这类主题的处理,同样也提示了作家区别于浪漫派的理解和姿态。 展开更多
关键词 博托·施特劳斯 德国浪漫派 诗学观 创作主题
在线阅读 下载PDF
19世纪初德国社会转型期与浪漫主义的矛盾——重读霍夫曼小说《堂兄的角窗》 被引量:1
13
作者 梁锡江 《南京师范大学文学院学报》 CSSCI 2011年第3期143-147,共5页
在19世纪初期,德国处于社会转型期。浪漫主义作家霍夫曼的晚期小说《堂兄的角窗》正是对这一现代化转型过程的反思之作。在此语境中,艺术家对于社会的不断"理性化"与"商业化"似乎处于既肯定又否定的矛盾状态。本文... 在19世纪初期,德国处于社会转型期。浪漫主义作家霍夫曼的晚期小说《堂兄的角窗》正是对这一现代化转型过程的反思之作。在此语境中,艺术家对于社会的不断"理性化"与"商业化"似乎处于既肯定又否定的矛盾状态。本文试图从社会批判的角度来追溯文本中的不同话语,挖掘文本的多层次意蕴。 展开更多
关键词 霍夫曼 浪漫主义 启蒙主义 理性化
在线阅读 下载PDF
天堂的幻灭——解读席勒悲歌中的审美教育空想理论演变 被引量:1
14
作者 陈壮鹰 《四川外语学院学报》 北大核心 2007年第4期49-54,共6页
席勒的古典主义世界是一个建立在审美教育空想基础上的理想天堂,是一座在现实世界里无法实现的海市蜃楼。分析表明,他的一系列悲歌凸现了诗人的古典主义艺术空想由激昂振奋到迷惘失落的根本转变。
关键词 审美教育空想 悲歌 德国古典文学时期
在线阅读 下载PDF
德国对鲁迅及其著作的译介与评价
15
作者 张晓晖 《语文学刊》 2016年第21期93-95,共3页
20世纪30年代起,鲁迅及其著作逐渐被介绍到德国,鲁迅研究也随之发展起来。德国对鲁迅的认识经历了从革命斗士、文学巨匠到具有哲学观念的思想家的数次转变。如今,在德国,鲁迅更多被看作为具有诗意情怀、政治敏锐度的作家、诗人及思想家。
关键词 鲁迅 德国 革命斗士 文学巨匠 哲思文人
在线阅读 下载PDF
日常生活审美化 被引量:4
16
作者 阿克塞尔.霍耐特 尹岩松 《艺术百家》 CSSCI 北大核心 2012年第6期20-23,共4页
当今各种被称之为时代更替标志的社会现象中,居于首要位置的是日常生活审美化:在西方富裕的发达国家,社会主体的日常生活不再以目的为导向,而是呈现出审美化的趋势。与此相应,社会主体将他们的社会生活过程勾勒为各种迥异的风格,并以此... 当今各种被称之为时代更替标志的社会现象中,居于首要位置的是日常生活审美化:在西方富裕的发达国家,社会主体的日常生活不再以目的为导向,而是呈现出审美化的趋势。与此相应,社会主体将他们的社会生活过程勾勒为各种迥异的风格,并以此作为相互识别的标识。这成为我们当今时代的突出特点。这一系列缤纷复杂的社会现象还包括实际收入与工作之外空闲时间的迅速增长、工作伦理的文化性腐蚀、新的后物质主义价值的逐渐形成等等。这些不同的社会现象如此清晰明确地表现出日常生活审美化的趋势,以至于在哲学领域很早就爆发了相关论争,即如何从人类主体条件方面对其进行合理的评价:一些人在这种趋势当中首先觉察到的是我们当前文化所面临的危机。因为这种趋势破坏了艺术与生活之间必要的距离。这种论争长期以来只能停留在现实世界的模糊地带。但是,这个现实世界纯粹是主观构建出而无法定义的,就如同凭经验无法详细解释,我们日常生活所应该经历的审美化究竟是什么。对此做出一个符合客观事实的解答正是社会学分析研究的任务。这些研究尝试对高度发达社会里不断变化的自我感觉与群体组合模式进行调查分析。如此看来,日常生活审美化可以设想为这样一种社会文化趋势,它只有在一个特定的、今日几乎不可能满足的条件下,才可能如同在联邦德国那样,对社会的现实生活整体上产生影响:即当今社会变成舒尔茨假设的"富足社会"。 展开更多
关键词 社会文化 社会主体 艺术 日常生活 审美化 趋势
在线阅读 下载PDF
文学侨易学的一种研究方法:基于穿越文学的“时-空-人”结构 被引量:1
17
作者 董琳璐 《南京师范大学文学院学报》 2021年第2期70-78,共9页
“时间—空间—人/思想”结构及这三要素的逻辑关联是侨易学核心方法的重要理论基础,也是中国比较文学研究领域进一步推进理论创建、方法创新的可能路径。穿越文学中特有的、典型的“时间—空间—人”结构反映了文本层面的时空逻辑之创... “时间—空间—人/思想”结构及这三要素的逻辑关联是侨易学核心方法的重要理论基础,也是中国比较文学研究领域进一步推进理论创建、方法创新的可能路径。穿越文学中特有的、典型的“时间—空间—人”结构反映了文本层面的时空逻辑之创造,对于文学侨易学在文学批评层面运用并融合新的“时间—空间—人/思想”结构有着“元型”功用,对于阐发文学世界的其他侨易现象和构建侨易空间具有理论启发意义。 展开更多
关键词 文学侨易学 穿越文学 比较文学 时空
在线阅读 下载PDF
以“景”观“侨”:以《魔山》为中心的“侨易景观”阐释 被引量:1
18
作者 董琳璐 《南京师范大学文学院学报》 2023年第2期55-65,共11页
景观是影响侨易现象的侨入语境的具象化体现,侨易空间是侨入语境的宏观体现。在侨易学角度对器物景观进行阐释,得到了“侨易景观”的定义:为侨易现象提供实在空间依存条件的为侨易景观。《魔山》中营造的疗养院作为侨易景观反映了空间... 景观是影响侨易现象的侨入语境的具象化体现,侨易空间是侨入语境的宏观体现。在侨易学角度对器物景观进行阐释,得到了“侨易景观”的定义:为侨易现象提供实在空间依存条件的为侨易景观。《魔山》中营造的疗养院作为侨易景观反映了空间以及社会关系的侨易,以此为基础证明了:在侨易景观内部存在着三条基本线索,即人-主体、器物-媒介、关系-制度分别受到空间影响各自变化并共同影响侨易主体。 展开更多
关键词 侨易景观 《魔山》疾病书写 空间
在线阅读 下载PDF
王蒙在德国的译介历程与接受研究
19
作者 张帆 高鸽 《当代文坛》 CSSCI 北大核心 2022年第1期192-199,共8页
王蒙作品在德国的译介至今已有四十载,是德译中国现当代文学作品的中流砥柱,无论体量抑或影响均堪称中国当代作家之翘楚。王蒙作品的德语译介历经三个阶段,即蓬勃发展的1980年代、逆潮而上的1990年代以及整体低迷但不乏亮点的21世纪二... 王蒙作品在德国的译介至今已有四十载,是德译中国现当代文学作品的中流砥柱,无论体量抑或影响均堪称中国当代作家之翘楚。王蒙作品的德语译介历经三个阶段,即蓬勃发展的1980年代、逆潮而上的1990年代以及整体低迷但不乏亮点的21世纪二十年。德国学界对王蒙文学创作的研究超越了单调滞后的猎奇性、争议性解读,趋向多元同步的文学性、审美性研究,拓展了德语读者的“期待视野”,彰显出共情共性的艺术魅力,可与国内王蒙研究互参互证。 展开更多
关键词 王蒙 德国 译介史述 接受研究
在线阅读 下载PDF
海子对荷尔德林的接受错位——以哀歌《饼与葡萄酒》为例
20
作者 刘晗 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2023年第1期40-44,92,共6页
诗人海子对于荷尔德林毫无保留的赞美让其在中国诗歌爱好者中无人不知,然而海子对于荷尔德林的接受很多都建立在其所阅读的残缺译文之上,这使得海子对荷尔德林有着较大的误读。本文将对海子在其诗学散文《我热爱的诗人——荷尔德林》中... 诗人海子对于荷尔德林毫无保留的赞美让其在中国诗歌爱好者中无人不知,然而海子对于荷尔德林的接受很多都建立在其所阅读的残缺译文之上,这使得海子对荷尔德林有着较大的误读。本文将对海子在其诗学散文《我热爱的诗人——荷尔德林》中所引用的荷尔德林诗歌《饼与葡萄酒》译文进行勘读和考察,籍此分析海子对于荷尔德林接受的错位以及其自身诗学理念所受到的影响。 展开更多
关键词 海子 荷尔德林 诗歌翻译 《饼与葡萄酒》
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部