期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论翻译中意义的认知建构 被引量:15
1
作者 谭业升 《外国语文》 CSSCI 北大核心 2009年第1期133-139,共7页
以Daniel Chandler的意义理解理论连续统为基础首先提出并阐释了翻译理论连续统的概念,确定了翻译的认知语言学研究在理论连续统中的位置——建构主义,并详细探讨了认知语言学范式下翻译认知建构观的主要特征,及其对于翻译运作的描述和... 以Daniel Chandler的意义理解理论连续统为基础首先提出并阐释了翻译理论连续统的概念,确定了翻译的认知语言学研究在理论连续统中的位置——建构主义,并详细探讨了认知语言学范式下翻译认知建构观的主要特征,及其对于翻译运作的描述和解释,并对翻译研究的认知格局进行了探讨和概括,为今后翻译的认知语言学研究提供了一个框架。 展开更多
关键词 翻译理论连续统 建构主义 翻译认知建构观
在线阅读 下载PDF
“词与物”他说——福柯《词与物:人文科学考古学》的语言学启示 被引量:3
2
作者 谭业升 《山东外语教学》 2003年第3期62-64,80,共4页
本文以语言学研究的学科理念为立足点,重新探讨福柯的哲学著作<词与物:人文科学考古学>,指出它在语言观念研究和语言学的"考古"①研究方面可给我们提供的启示.
关键词 福柯 《词与物》 语言学“考古”研究
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部