期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
国外首部《金瓶梅》全译本的发现与探析 被引量:2
1
作者 苗怀明 宋楠 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第6期88-96,共9页
1862—1869年间完成的加布伦兹德译本《金瓶梅》手稿的新发现,将人们所知《金瓶梅》全译本在欧洲的出现时间提前了半个多世纪,同时也澄清了《金瓶梅》在欧洲翻译、流传的一些误解。该译本是国外第一部《金瓶梅》全译本,它的出现有其社... 1862—1869年间完成的加布伦兹德译本《金瓶梅》手稿的新发现,将人们所知《金瓶梅》全译本在欧洲的出现时间提前了半个多世纪,同时也澄清了《金瓶梅》在欧洲翻译、流传的一些误解。该译本是国外第一部《金瓶梅》全译本,它的出现有其社会文化背景,是加布伦兹在当时汉学思潮影响下一次有趣的尝试。这是一部忠实于原著的高质量译本,有其独到之处,值得深入探讨。 展开更多
关键词 《金瓶梅》 加布伦兹 全译本
在线阅读 下载PDF
《金瓶梅》与柳子戏关系考 被引量:1
2
作者 何丽丽 《黄钟(武汉音乐学院学报)》 CSSCI 北大核心 2011年第2期46-56,62,共12页
明清市井小说《金瓶梅》的故事发生在运河河畔,书中人物所演唱的曲牌与柳子戏曲牌关系紧密,经证两者是在同样的时间、同样的文化区域内,使用相同的伴奏乐器,唱同名的俗曲与戏曲,所以《金瓶梅》记录了柳子戏曲牌发展之踪迹,柳子戏活化了... 明清市井小说《金瓶梅》的故事发生在运河河畔,书中人物所演唱的曲牌与柳子戏曲牌关系紧密,经证两者是在同样的时间、同样的文化区域内,使用相同的伴奏乐器,唱同名的俗曲与戏曲,所以《金瓶梅》记录了柳子戏曲牌发展之踪迹,柳子戏活化了明代《金瓶梅》书中所写之妙曲。 展开更多
关键词 关键词:金瓶梅 时间 地域 曲牌 剧目 乐器
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部