期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
试论文学翻译中的风格概念
被引量:
1
1
作者
袁洪庚
《兰州大学学报(社会科学版)》
CSSCI
1990年第1期144-150,共7页
近年来,风格在文学翻译中的意义得到有关学者的注意。但是,关于风格问题也有一些含混不清的认识,如将语言风格、结构特点、文学体裁、主题思想等同于文学风格。鉴于文学翻译本身的特点,笔者认为有必要从文艺学的角度考察风格的概念。一...
近年来,风格在文学翻译中的意义得到有关学者的注意。但是,关于风格问题也有一些含混不清的认识,如将语言风格、结构特点、文学体裁、主题思想等同于文学风格。鉴于文学翻译本身的特点,笔者认为有必要从文艺学的角度考察风格的概念。一风格与文学翻译的性质文学翻译中的风格概念同文学创作中的风格概念是一致的,即作家、翻译家的文学风格。文学翻译是艺术。关于这一点,翻译界已取得一致。文学作品是形象思维的结果,是用语言来塑造形象以反映社会生活、表达作者思想感情的艺术。
展开更多
关键词
文学翻译
文学
风格
原作
风格
语言
风格
风格概念
结构特点
文学作品
作家
文学体裁
翻译原则
在线阅读
下载PDF
职称材料
情性所铄 陶染所凝──读何西来《文格与人格》
2
作者
谭桂林
《中国文学研究》
1999年第4期95-96,共2页
关键词
鉴赏主体
二度创造
文艺理论
风格概念
文格
主体人格
创作主体
人物品藻
风格
即人
理论探讨
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
试论文学翻译中的风格概念
被引量:
1
1
作者
袁洪庚
机构
兰州大学外语系
出处
《兰州大学学报(社会科学版)》
CSSCI
1990年第1期144-150,共7页
文摘
近年来,风格在文学翻译中的意义得到有关学者的注意。但是,关于风格问题也有一些含混不清的认识,如将语言风格、结构特点、文学体裁、主题思想等同于文学风格。鉴于文学翻译本身的特点,笔者认为有必要从文艺学的角度考察风格的概念。一风格与文学翻译的性质文学翻译中的风格概念同文学创作中的风格概念是一致的,即作家、翻译家的文学风格。文学翻译是艺术。关于这一点,翻译界已取得一致。文学作品是形象思维的结果,是用语言来塑造形象以反映社会生活、表达作者思想感情的艺术。
关键词
文学翻译
文学
风格
原作
风格
语言
风格
风格概念
结构特点
文学作品
作家
文学体裁
翻译原则
分类号
C55 [社会学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
情性所铄 陶染所凝──读何西来《文格与人格》
2
作者
谭桂林
机构
湖南师大文学院
出处
《中国文学研究》
1999年第4期95-96,共2页
关键词
鉴赏主体
二度创造
文艺理论
风格概念
文格
主体人格
创作主体
人物品藻
风格
即人
理论探讨
分类号
I044 [文学—文学理论]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
试论文学翻译中的风格概念
袁洪庚
《兰州大学学报(社会科学版)》
CSSCI
1990
1
在线阅读
下载PDF
职称材料
2
情性所铄 陶染所凝──读何西来《文格与人格》
谭桂林
《中国文学研究》
1999
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部