期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语用前提与戏剧对白翻译 被引量:9
1
作者 刘肖岩 《外语研究》 2001年第2期74-76,共3页
语用前提的互知性对翻译具有指导作用。由于民族文化差异 ,在翻译过程中语用前提往往容易丢失 ,从而导致读者对译文的误解。在戏剧对白翻译中 ,语用前提的恢复是一项重要任务 ,也是翻译理论研究的主要课题之一。本文主要探讨了四种恢复... 语用前提的互知性对翻译具有指导作用。由于民族文化差异 ,在翻译过程中语用前提往往容易丢失 ,从而导致读者对译文的误解。在戏剧对白翻译中 ,语用前提的恢复是一项重要任务 ,也是翻译理论研究的主要课题之一。本文主要探讨了四种恢复语用前提的方法 :1.加注法 ,2 .加词法 ,3 .同义替代 ,4. 展开更多
关键词 语用前提 戏剧对白 非语言前提 文化 互知性
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部