-
题名成分数据统计分析的定和问题解决方案
被引量:1
- 1
-
-
作者
杜德文
袁业立
孟宪伟
-
机构
国家海洋局海洋环境科学及其数值模拟重点实验室
-
出处
《地质论评》
CAS
CSCD
北大核心
2000年第z1期364-366,共4页
-
基金
国家海洋局青年基金项目(编号99506)
国家"863"计划项目(编号863-820-01-02)资助的研究成果
-
文摘
利用成分数据统计分析方法处理数据时,数据的定和问题的处理办法直接影响到统计结果的自然属性和实际意义。本文结合成分因子在估计沉积物端元中的应用,探讨定和问题的两种解决方案,即:"剩余变量法"和"平均含量限制法"。将这两种方法及传统的端元估计结果与实际端元进行对比,对比结果表明本文方法在端元估计方面比传统方法具有更好的效果。
-
关键词
剩余变量法
平均成分限制法
端元
海底沉积物
-
Keywords
residual variable composition translation
average sum composition translation
endmembers
submarine sediments
-
分类号
P628.1
[天文地球—地质矿产勘探]
-
-
题名模糊修辞与翻译
被引量:2
- 2
-
-
作者
寻建英
-
机构
山东中医药大学 山东济南
-
出处
《山东外语教学》
2004年第4期72-74,共3页
-
文摘
本文从翻译的角度,简要论述了模糊修辞无处不在,正确理解和使用模糊语言成为各种翻译能否通顺和准确的重要环节.并通过对模糊修辞、模糊词,特别是委婉、比喻等的翻译精辟地阐述了"模糊"与"准确"之间的辨证关系以及在各种文体翻译中的应对技巧.
-
关键词
模糊限制成分
委婉语
比喻
模糊与准确
信息传播
-
Keywords
linguistic hedges
euphemism
metaphor
vagueness and accuracy
communication
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名浅谈同义反复辞格
被引量:6
- 3
-
-
作者
马彪
-
机构
黑龙江大学汉语研究中心
-
出处
《求是学刊》
CSSCI
北大核心
2005年第6期106-110,共5页
-
文摘
本文通过对一定量的同类语言材料的调查,对同义反复现象进行了较为全面的分析,认为这是一种重要的语言表达方式———修辞格。同时对有关概念进行了必要的界说、分类并详细描写了同义反复存在的条件和功用。
-
关键词
辞格
同义反复
成分限制
-
Keywords
figure of speech
tautology
component restriction
-
分类号
H14
[语言文字—汉语]
-
-
题名成语辨析题解题技巧例说
- 4
-
-
作者
朱万祥
-
机构
江苏射阳中学
-
出处
《中学语文教学》
北大核心
1999年第5期46-46,共1页
-
文摘
1995年以来,全国高考每年都有一道成语辨析的选择题。为了做好这道题,除了要勤翻成语词典、掌握常用成语含义外,还需要了解解答此类题目的一些技巧。一、看成语含义与前后文的修饰限制成分是否协调。例1那是一张两人的合影,左边是一位英俊的解放军战士,右边是...
-
关键词
成语辨析
解题技巧
语境
市场调查
限制成分
娱乐场所
感情色彩
产品质量
成语词典
寓言故事
-
分类号
G633.3
[文化科学—教育学]
-
-
题名如何指导藏族学生学好汉语成语
- 5
-
-
作者
蔡安玉
-
机构
西藏民族学院干训部
-
出处
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
1990年第1期40-42,共3页
-
文摘
汉语成语是异常丰富的汉语词汇宝库中的一个重要组成部分。要让藏族学生学好汉语成语,除了让他们了解汉语成语的特点之外,还需要引导他们克服母语对掌握汉语的影响,促使其自觉地学习,以达到字以致用的目的。 在教学过程中,利用比较汉语成语和藏语成语的结构的方法,既是可以自觉地克服母语规律对学习的影响,又可以加深对汉语成语意义的理解。无论是汉族、藏族,还是其他民族的语言中,都具有一些历史悠久的自己的成语,所以一般地说,汉语成语都能够找到与其对应的藏语成语,或者翻译成意义相同的藏语成语。汉语同藏语成语的结构有相同之处,也有不同之处。从形式上看,
-
关键词
汉语成语
藏族学生
藏语
汉语词汇
语序
汉藏
中心词
限制成分
“多”
母语
-
分类号
H19
[语言文字—汉语]
-
-
题名需用短横连写的几种情况
- 6
-
-
作者
郑南
-
出处
《语文建设》
1959年第5期12-,共1页
-
文摘
对短横的用法我提出如下的不成熟的意见,供同志们讨论这个问题时的参考。1.词儿重迭时,用短横(-)连接。1)象声词重迭: hua-hua-hua(哗哗哗)putong-putong(扑通扑通) 2)数量词重迭: yidui-yidui-di(一队一队地) 3)动词重迭: xuexi-xuexi(学习学习)shi-yi-shi(试一试) 4)动词或形容词的肯定和否定相迭: yao-buyao?(要不要)hao-buhao?(好不好)
-
关键词
肯定和否定
法我
限制成分
尊名
复合量
幻动
限制关系
简用
混然
liang
-
分类号
G6
[文化科学—教育学]
-
-
题名短横不要用得太多
- 7
-
-
作者
绿草
-
出处
《语文建设》
1959年第9期17-,共1页
-
文摘
我看了郑南同志在本刊1959年第5期上发表的《需用短横连写的几种情况》,认为短横那样用实在太滥。数量词或动词的重迭都是词的变化形式,如“一队一队(yiduiyidui)、学习学习(xuexixuexi)、试一试(shiyishi)”都不必加短横。带辅助成分的Lao Zhao(老赵),zongbagong(总罢工),Markszhuyi(马克思主义)等都不必加短横。用“定位词”限制的“西欧”“中东”“淮南”也都已经结合成词,不必加短横。表示行政区单位的可以和专有名词分写,如Nantongshi(南通市)不必加短横。反义骈立而混然一体的tuntu(吞吐)、chizao(迟早);
-
关键词
分写
专有名词
辅助成分
普通名词
郑南
混然
变化形式
限制成分
偏正式
再克
-
分类号
G6
[文化科学—教育学]
-
-
题名说“冗赘”
- 8
-
-
作者
安汝磐
-
出处
《语文建设》
1963年第8期17-19,共3页
-
文摘
写文章必须准确无误地把自己的意思表达出来。但光注意这一点还不够,还应该注意是否能用最经济的语言把自己的意思表达出来。正因为这样,鲁迅先生告诫我们说,“竭力将可有可无的字,句,段删去,毫不可惜”。鲁迅先生的告诫,是很多人都知道的。有的人的确是这样做了,他们在写文章的时候,反复琢磨、修改,力避语句的冗赘。但也有人并未这样做,在他们写文章的时候,缺乏认真的考虑,又缺乏细心的修改,因而在他们的文章中,经常出现冗赘的语病。例如: (1)我矿连续6次创造破世界月产量的最高纪录;(《唐山文艺》,1959年1期36页) (2)在毕业生工作上,……使教师、家长正确地认清形势,……(《内蒙古教育》,1960年3期4页) (3)我们无论在任何时候,做什么工作,都应处处遵守应该遵守的纪律,给孩子以影响。(《天津日报》,1962年6月5日2版) (4)想到集体的财产要受损失,他不顾个人的危险,奋不顾身地钻进激流里摸到了漏洞……
-
关键词
《天津日报》
沈阳晚报
中国青年报
《北京晚报》
十二次
长句
限制成分
英雄形象
花格
通用机械
-
分类号
G6
[文化科学—教育学]
-