期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
钱锺书翻译思想浅析 被引量:1
1
作者 夏天 《江苏社会科学》 CSSCI 北大核心 2009年第S1期232-235,共4页
对钱锺书翻译思想的研究多集中于他在《林纾的翻译》中提出的"化境"这一著名的翻译标准,但除此之外,该文章还展现了钱锺书先生其它重要的翻译思想,体现了与当代翻译研究有着颇为近似的水平,对当今的翻译理论和实践都有着启示... 对钱锺书翻译思想的研究多集中于他在《林纾的翻译》中提出的"化境"这一著名的翻译标准,但除此之外,该文章还展现了钱锺书先生其它重要的翻译思想,体现了与当代翻译研究有着颇为近似的水平,对当今的翻译理论和实践都有着启示和借鉴作用。本文将从五个方面进行详细阐述。 展开更多
关键词 钱锺书林纾的翻译翻译思想
在线阅读 下载PDF
论不懂外文的翻译奇才林纾的编译思想
2
作者 张绪军 张绪国 《编辑之友》 CSSCI 北大核心 2013年第6期114-116,共3页
世人皆知林纾的译才,林纾实则也是一位编辑家,且具有出色的编辑能力、丰富的编译思想。
关键词 翻译奇才 编辑 编译 思想
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部