期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于赋码语料库的英语路径动词类联接研究
1
作者
史红薇
《外国语文》
北大核心
2013年第4期81-85,共5页
结合路径动词和类联接这两个术语,通过建立赋码路径动词语料库,以Talmy提出的20个典型路径动词为研究对象,从认知语义学角度出发,探讨路径动词的类联接模式以及它们之间的共性和个性。经研究发现,这20个路经动词共有十个类联接模式,并...
结合路径动词和类联接这两个术语,通过建立赋码路径动词语料库,以Talmy提出的20个典型路径动词为研究对象,从认知语义学角度出发,探讨路径动词的类联接模式以及它们之间的共性和个性。经研究发现,这20个路经动词共有十个类联接模式,并存在一定的共性和个性。依据个性,可将路经动词做进一步分类。
展开更多
关键词
路径动词
类联接
在线阅读
下载PDF
职称材料
汉语二语者路径动词的混用倾向及其成因——聚焦指示语义成分的类型学分析
被引量:
3
2
作者
程潇晓
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
2017年第5期70-82,共13页
本文聚焦指示语义成分,对汉语二语学习者混用的路径动词的词义进行分析。首先确定了两类与指示相关的路径动词混用:指示与无指示路径动词的混用、趋近与背离路径动词的混用。然后从语言类型学视角观察混用倾向,发现学习者混用指示与无...
本文聚焦指示语义成分,对汉语二语学习者混用的路径动词的词义进行分析。首先确定了两类与指示相关的路径动词混用:指示与无指示路径动词的混用、趋近与背离路径动词的混用。然后从语言类型学视角观察混用倾向,发现学习者混用指示与无指示路径动词普遍出现于述宾结构和连动结构中,仅有印尼语者使用无指示路径光杆动词,遗漏宾语;而混用趋近与背离路径动词普遍出现于兼语结构和述宾结构中,但在述宾结构中,宾语的类型不完全相同。最后,通过跨语言比较分析路径动词混用的原因,发现学习者混用指示与无指示路径动词是因为不明晰汉语词的语义差异,并受到汉语连动结构和母语指示编码策略的影响;混用趋近和背离路径动词主要受到汉语兼语结构和母语词用法的影响。
展开更多
关键词
指示
路径动词
易混淆词
语言类型学
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
基于赋码语料库的英语路径动词类联接研究
1
作者
史红薇
机构
浙江农林大学外国语学院
出处
《外国语文》
北大核心
2013年第4期81-85,共5页
基金
浙江省教育厅科研项目(项目编号Y201121630)资助
文摘
结合路径动词和类联接这两个术语,通过建立赋码路径动词语料库,以Talmy提出的20个典型路径动词为研究对象,从认知语义学角度出发,探讨路径动词的类联接模式以及它们之间的共性和个性。经研究发现,这20个路经动词共有十个类联接模式,并存在一定的共性和个性。依据个性,可将路经动词做进一步分类。
关键词
路径动词
类联接
Keywords
path verb
colligation
分类号
H313 [语言文字—英语]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
汉语二语者路径动词的混用倾向及其成因——聚焦指示语义成分的类型学分析
被引量:
3
2
作者
程潇晓
机构
北京语言大学预科教育学院
出处
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
2017年第5期70-82,共13页
基金
教育部人文社会科学重点研究基地重大项目"基于汉语词汇特征的二语词汇教学实证研究"(项目编号:15JJD740006)
北京语言大学梧桐创新平台项目"汉语第二语言词汇教学的实证研究创新平台"(中央高校基本科研业务专项资金)(项目编号:17PT02)
+1 种基金
北京语言大学优秀博士学位论文培育计划资助项目
北京语言大学研究生创新基金项目"语言类型学视角下汉语作为第二语言学习者路径动词混淆探因研究"(中央高校基本科研业务专项资金)(项目编号:16YCX151)资助
文摘
本文聚焦指示语义成分,对汉语二语学习者混用的路径动词的词义进行分析。首先确定了两类与指示相关的路径动词混用:指示与无指示路径动词的混用、趋近与背离路径动词的混用。然后从语言类型学视角观察混用倾向,发现学习者混用指示与无指示路径动词普遍出现于述宾结构和连动结构中,仅有印尼语者使用无指示路径光杆动词,遗漏宾语;而混用趋近与背离路径动词普遍出现于兼语结构和述宾结构中,但在述宾结构中,宾语的类型不完全相同。最后,通过跨语言比较分析路径动词混用的原因,发现学习者混用指示与无指示路径动词是因为不明晰汉语词的语义差异,并受到汉语连动结构和母语指示编码策略的影响;混用趋近和背离路径动词主要受到汉语兼语结构和母语词用法的影响。
关键词
指示
路径动词
易混淆词
语言类型学
Keywords
deixis
path verbs
confused words
linguistic typology
分类号
H195.1 [语言文字—汉语]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于赋码语料库的英语路径动词类联接研究
史红薇
《外国语文》
北大核心
2013
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
2
汉语二语者路径动词的混用倾向及其成因——聚焦指示语义成分的类型学分析
程潇晓
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
2017
3
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部