期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于对抗双向GRU网络的跨语言情感分类方法 被引量:2
1
作者 李雪芹 杨文丽 李娜娜 《计算机应用与软件》 北大核心 2024年第1期82-88,共7页
为了提高资源匮乏语言的情感分类性能,提出一种基于对抗双向GRU网络相结合的跨语言情感分类模型(ABi-GRU)。通过基于语义双语词嵌入方法来提取中英文文本词向量特征;结合注意力机制的双向GRU网络提取文本的上下文情感特征,同时引入生成... 为了提高资源匮乏语言的情感分类性能,提出一种基于对抗双向GRU网络相结合的跨语言情感分类模型(ABi-GRU)。通过基于语义双语词嵌入方法来提取中英文文本词向量特征;结合注意力机制的双向GRU网络提取文本的上下文情感特征,同时引入生成对抗网络缩小中英文向量特征分布之间的差距;通过情感分类器进行情感分类。实验结果分析表明,该方法有效地提升了跨语言情感分类的准确率。 展开更多
关键词 语言情感分类 注意力机制 生成对抗网络 双向GRU网络
在线阅读 下载PDF
基于潜在语义对偶空间的跨语言文本分类研究 被引量:3
2
作者 熊超 王明文 +2 位作者 吴福英 吴世勇 沈阳 《广西师范大学学报(自然科学版)》 CAS 北大核心 2010年第1期157-160,共4页
当今互联网上语言呈现多样性趋势,如何组织这些多语言的资源成为研究的热点。通过对双语平行语料库提取语义对应关系,构建潜在语义对偶空间,把双语文档映射到此概念空间后,实现跨语言分类。并通过改变训练集样本大小及语言构成来验证模... 当今互联网上语言呈现多样性趋势,如何组织这些多语言的资源成为研究的热点。通过对双语平行语料库提取语义对应关系,构建潜在语义对偶空间,把双语文档映射到此概念空间后,实现跨语言分类。并通过改变训练集样本大小及语言构成来验证模型的分类性能。实验结果表明基于潜在语义对偶空间的跨语言文本分类具有良好的稳定性和准确度。 展开更多
关键词 跨语言分类 潜在语义对偶空间 潜在语义对 平行语料库
在线阅读 下载PDF
面向中朝跨语言文本分类的双语主题词嵌入模型的研究 被引量:6
3
作者 王琪 田明杰 +1 位作者 崔荣一 赵亚慧 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2020年第12期39-47,共9页
针对日渐丰富的少数民族语言资源进行管理、研究和使用有着重要的应用价值。为了解决语言差异引起的语言鸿沟,针对中朝两种语言环境下的跨语言文本分类任务,提出了双语主题词嵌入模型。该文将词嵌入模型与主题模型扩展到双语环境,并将... 针对日渐丰富的少数民族语言资源进行管理、研究和使用有着重要的应用价值。为了解决语言差异引起的语言鸿沟,针对中朝两种语言环境下的跨语言文本分类任务,提出了双语主题词嵌入模型。该文将词嵌入模型与主题模型扩展到双语环境,并将两种模型相结合,解决了歧义性对跨语言文本分类精度带来的影响。首先,在大规模单词级别对齐平行句对中训练中朝单词的词嵌入向量;其次,利用主题模型对中朝分类语料进行表示,并获得中朝单词的含有主题信息的词嵌入向量;最后,将中朝单词的主题词嵌入向量输入至文本分类器,进行模型的训练与分类预测。实验结果表明,中朝跨语言文本分类任务的准确率达到了91.76%,已达到实际应用的水平,同时该文提出的模型可以对一词多义单词的多个词义有很好的表示。 展开更多
关键词 语言文本分类 双语词嵌入模型 主题模型 一词多义
在线阅读 下载PDF
基于结构对应学习的跨语言情感分类研究 被引量:4
4
作者 汪鹏 赵学礼 +1 位作者 李娜娜 董永峰 《南京大学学报(自然科学版)》 CAS CSCD 北大核心 2017年第6期1133-1140,共8页
情感分类的主要目的是预测用户在互联网中发布情绪数据的极性(积极的或者消极的),各种语言的情感分析已经成为诸多应用的研究热点,然而由于不同语言的情感资源在质量和数量上的不平衡,通常使用源语言来改善目标语言的跨语言情感分类方法... 情感分类的主要目的是预测用户在互联网中发布情绪数据的极性(积极的或者消极的),各种语言的情感分析已经成为诸多应用的研究热点,然而由于不同语言的情感资源在质量和数量上的不平衡,通常使用源语言来改善目标语言的跨语言情感分类方法,来提高目标语言情感分类的准确性.传统的跨语言情感分类主要是通过机器翻译将目标语言映射到源语言中,但是分类的准确性严重受到机器翻译质量的影响.通过对跨领域文本分类的结构学习算法(SCL)的讨论和拉普拉斯映射对两种语言之间词对的影响,对跨语言结构对应学习算法(CLSCL)的改进,进而提出M-CLSCL算法,借助选出来的轴心词对来进行目标语言的情感分类,通过M-CLSCL方法与前述相关方法的实验结果进行比较,可以发现M-CLSCL提高了情感分类的准确性. 展开更多
关键词 语言情感分类 结构对应学习 拉普拉斯映射 轴心词对
在线阅读 下载PDF
双语潜在语义对应分析及在跨语言文本分类中的应用研究 被引量:2
5
作者 罗远胜 王明文 +1 位作者 勒中坚 陆旭 《情报学报》 CSSCI 北大核心 2013年第1期86-96,共11页
双语文本对应分析在处理多语言文本数据、克服语言障碍等方面有着重要的作用,基于语料库技术的跨语言潜在语义索引方法没有充分考虑双语的语义相关性。本文将双语平行文档看作同一语义内容的两种语言表达,运用偏最小二乘方法构建双语... 双语文本对应分析在处理多语言文本数据、克服语言障碍等方面有着重要的作用,基于语料库技术的跨语言潜在语义索引方法没有充分考虑双语的语义相关性。本文将双语平行文档看作同一语义内容的两种语言表达,运用偏最小二乘方法构建双语文本的语义相关性,为每种语言建立单独的潜在语义空间,并在这两个空间上实现跨语言的分类任务。在香港政府网中英双语新闻的实验结果显示,本文方法构造的双语潜在语义空间上完成的跨语言和单语言文本分类性能接近或优于原始特征空间的单语言分类,并具有良好的稳健性。 展开更多
关键词 双语文本对应分析 双语潜在语义空间 偏最小二乘 语言文本分类
在线阅读 下载PDF
面向跨语言文本分类与标签推荐的带标签双语主题模型的研究 被引量:4
6
作者 田明杰 崔荣一 《计算机应用研究》 CSCD 北大核心 2019年第10期2911-2915,共5页
针对日渐丰富的跨语言的文字信息资源与新闻报道及科技文献中的多标签数据,为了挖掘跨语言间的相关性及数据属性间的关联性,提出了带标签双语主题模型,应用于跨语言文本分类与标签的推荐。首先,假设科技文献中的关键词与摘要部分有着内... 针对日渐丰富的跨语言的文字信息资源与新闻报道及科技文献中的多标签数据,为了挖掘跨语言间的相关性及数据属性间的关联性,提出了带标签双语主题模型,应用于跨语言文本分类与标签的推荐。首先,假设科技文献中的关键词与摘要部分有着内容上的相关性,对关键词进行提取,并进行标签化,进而把标签对应于主题模型中的主题,实例化“潜在”的主题;其次,利用带标签双语主题模型对摘要部分进行了训练迭代;最后,对新加入的文档进行跨语言文本分类及标签的推荐。实验结果表明,跨语言文本分类任务中micro-F1达到94.81%,推荐的标签也能较好地体现出语义上的相关性。 展开更多
关键词 主题模型 标签 语言文本分类 标签推荐 潜在主题
在线阅读 下载PDF
基于自联想记忆与卷积神经网络的跨语言情感分类 被引量:3
7
作者 刘娇 崔荣一 赵亚慧 《中文信息学报》 CSCD 北大核心 2018年第12期118-124,共7页
该文提出了一种以商品评论为对象的基于语义融合的跨语言情感分类算法。该算法首先从短文本语义表示的角度出发,基于开源工具Word2Vec预先生成词嵌入向量来获得不同语言下的信息表示;其次,根据不同语种之间的词向量的统计关联性提出使... 该文提出了一种以商品评论为对象的基于语义融合的跨语言情感分类算法。该算法首先从短文本语义表示的角度出发,基于开源工具Word2Vec预先生成词嵌入向量来获得不同语言下的信息表示;其次,根据不同语种之间的词向量的统计关联性提出使用自联想记忆关系来融合提取跨语言文档语义;然后利用卷积神经网络的局部感知性和权值共享理论,融合自联想记忆模型下的复杂语义表达,从而获得不同长度的短语融合特征。深度神经网络将能够学习到任意语种语义的高层特征致密组合,并且输出分类预测。为了验证算法的有效性,将该模型与最新几种模型方法的实验结果进行了对比。实验结果表明,此模型适用于跨语言情感语料正负面情感分类,实验效果明显优于现有的其他算法。 展开更多
关键词 语言情感分类 自联想记忆 词共现 卷积神经网络
在线阅读 下载PDF
基于情感语义对抗的跨语言情感分类模型 被引量:1
8
作者 赵亚丽 余正涛 +2 位作者 郭军军 高盛祥 相艳 《计算机工程与科学》 CSCD 北大核心 2023年第2期338-345,共8页
传统的基于机器翻译的跨语言情感分类方法,由于受机器翻译性能影响,导致越南语等低资源语言的情感分类准确率较低。针对源语言和目标语言标记资源不平衡的问题,提出一种基于情感语义对抗的跨语言情感分类模型。首先,将句子和句子中情感... 传统的基于机器翻译的跨语言情感分类方法,由于受机器翻译性能影响,导致越南语等低资源语言的情感分类准确率较低。针对源语言和目标语言标记资源不平衡的问题,提出一种基于情感语义对抗的跨语言情感分类模型。首先,将句子和句子中情感词进行拼接,用卷积神经网络对拼接后的句子分别进行特征抽取,分别获得单语语义空间下的情感语义表征;其次,通过对抗网络,在双语情感语义空间将带标签数据与无标签数据的情感语义表征进行对齐;最后,将句子与情感词最显著的表征进行拼接,得到情感分类结果。基于汉英公共数据集和自主构建的汉越数据集的实验结果表明,所提模型相比跨语言情感分类主流模型,实现了双语情感语义对齐,可以有效提升越南语情感分类的准确率,且在差异性不同的语言对上也具有明显优势。 展开更多
关键词 情感语义表征 双语词嵌入 低资源语言 语言情感分类
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部