期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
情状信息的作用和它的语言变换
1
作者
沈开木
《南昌大学学报(人文社会科学版)》
1987年第S1期53-60,73,共9页
情状信息指的是由人的感官感知的情状所运载的非语言的信息。例如: 他头枕着过行李的磅秤底盘,和衣睡下了,底盘上衬着麻袋和他的包头巾。
关键词
反馈作用
语言变换
传递信息
情状
行李
笑话
语言
信息
括号
语言
交际
交际作用
在线阅读
下载PDF
职称材料
SDL语言的等价变换及工具实现
2
作者
刘玉璋
杨放春
《高技术通讯》
CAS
CSCD
1995年第3期4-8,共5页
在分析SDL语言文法的基础上,构造了SDL/FOP的文法形式,并在SDL/FOP的定义中保持了SDL语言各种语法成分的相互关系,从而证明了SDL语言与离散形式的SDL/FOP是等价的,最后给出了SDL/PR到SDL/...
在分析SDL语言文法的基础上,构造了SDL/FOP的文法形式,并在SDL/FOP的定义中保持了SDL语言各种语法成分的相互关系,从而证明了SDL语言与离散形式的SDL/FOP是等价的,最后给出了SDL/PR到SDL/FOP转换系统的实现算法。
展开更多
关键词
SDL
语言
语言变换
软件工具
程序
语言
在线阅读
下载PDF
职称材料
基于规则的汉语至汉语手语的变换
被引量:
2
3
作者
徐琳
高文
《哈尔滨工业大学学报》
EI
CAS
CSCD
北大核心
1997年第6期7-10,共4页
随着智能人机接口研究的兴起,手语合成的研究在国际上越来越受到重视。但是现有的研究几乎都是关于美国手语和日本手语的侧重于计算机图形学方面的研究。本文从语言学角度分析并比较汉语和汉语手语各自的语法和语义特点,提出了汉语手...
随着智能人机接口研究的兴起,手语合成的研究在国际上越来越受到重视。但是现有的研究几乎都是关于美国手语和日本手语的侧重于计算机图形学方面的研究。本文从语言学角度分析并比较汉语和汉语手语各自的语法和语义特点,提出了汉语手语模型。并针对汉语和汉语手语各自的语法和语义特征采用基于规则变换到中间语言的方法实现了由汉语至汉语手语的转换。进而用参数驱动模型,采用图形学方法在计算机上实现了一个由文本驱动的汉语手语合成系统。对多媒体数据表达和智能人机接口,手语合成都非常有意义。
展开更多
关键词
手语
手语模型
语言变换
手语合成
计算机图形学
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
情状信息的作用和它的语言变换
1
作者
沈开木
机构
华南师范大学中文系
出处
《南昌大学学报(人文社会科学版)》
1987年第S1期53-60,73,共9页
文摘
情状信息指的是由人的感官感知的情状所运载的非语言的信息。例如: 他头枕着过行李的磅秤底盘,和衣睡下了,底盘上衬着麻袋和他的包头巾。
关键词
反馈作用
语言变换
传递信息
情状
行李
笑话
语言
信息
括号
语言
交际
交际作用
分类号
C55 [社会学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
SDL语言的等价变换及工具实现
2
作者
刘玉璋
杨放春
机构
北京邮电大学程控交换技术与通信网国家实验室
出处
《高技术通讯》
CAS
CSCD
1995年第3期4-8,共5页
基金
国家自然科学基金
文摘
在分析SDL语言文法的基础上,构造了SDL/FOP的文法形式,并在SDL/FOP的定义中保持了SDL语言各种语法成分的相互关系,从而证明了SDL语言与离散形式的SDL/FOP是等价的,最后给出了SDL/PR到SDL/FOP转换系统的实现算法。
关键词
SDL
语言
语言变换
软件工具
程序
语言
Keywords
SDL language,Language equivalent transformation
分类号
TP311.56 [自动化与计算机技术—计算机软件与理论]
TP312 [自动化与计算机技术—计算机软件与理论]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
基于规则的汉语至汉语手语的变换
被引量:
2
3
作者
徐琳
高文
机构
哈尔滨工业大学计算机科学与工程系
出处
《哈尔滨工业大学学报》
EI
CAS
CSCD
北大核心
1997年第6期7-10,共4页
基金
"863"计划资助项目
文摘
随着智能人机接口研究的兴起,手语合成的研究在国际上越来越受到重视。但是现有的研究几乎都是关于美国手语和日本手语的侧重于计算机图形学方面的研究。本文从语言学角度分析并比较汉语和汉语手语各自的语法和语义特点,提出了汉语手语模型。并针对汉语和汉语手语各自的语法和语义特征采用基于规则变换到中间语言的方法实现了由汉语至汉语手语的转换。进而用参数驱动模型,采用图形学方法在计算机上实现了一个由文本驱动的汉语手语合成系统。对多媒体数据表达和智能人机接口,手语合成都非常有意义。
关键词
手语
手语模型
语言变换
手语合成
计算机图形学
Keywords
Sign language
sign language model
language translation
sign language synthesis
分类号
TP391.41 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
情状信息的作用和它的语言变换
沈开木
《南昌大学学报(人文社会科学版)》
1987
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
2
SDL语言的等价变换及工具实现
刘玉璋
杨放春
《高技术通讯》
CAS
CSCD
1995
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
3
基于规则的汉语至汉语手语的变换
徐琳
高文
《哈尔滨工业大学学报》
EI
CAS
CSCD
北大核心
1997
2
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部