期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语言传输指数直接与间接测量方法实验对比 被引量:3
1
作者 祝培生 莫方朔 康健 《同济大学学报(自然科学版)》 EI CAS CSCD 北大核心 2014年第11期1759-1764,共6页
通过对4个不同房间内12个测点共48个听音条件的测量,分析了直接测量方法和间接测量方法测量语言传输指数(STI)、公共广播系统语言传输指数(STIPA)时的差异以及不同频率响应的测量系统对这两种测量方法的影响.结果表明,只要采用标准化的... 通过对4个不同房间内12个测点共48个听音条件的测量,分析了直接测量方法和间接测量方法测量语言传输指数(STI)、公共广播系统语言传输指数(STIPA)时的差异以及不同频率响应的测量系统对这两种测量方法的影响.结果表明,只要采用标准化的测量系统、测试程序,测量过程严格按照规定执行,这两种方法测得的STI和STIPA都能准确反映出语言经过声传输通路后与语言可懂度相关特征的变化,测量结果都可以用于语言可懂度的客观评价,差别较小. 展开更多
关键词 语言可懂度 语言传输指数 直接方法 间接方法
在线阅读 下载PDF
ODEON仿真与实际测量语言传输指数实验对比 被引量:2
2
作者 祝培生 朱国风 朱彤 《应用声学》 CSCD 北大核心 2014年第5期419-425,共7页
近年来音质仿真技术的快速发展为语言传输指数STI的预测提供了一个潜在的解决方案。但这种方法的有效性如何,则是在使用该技术之前应该考虑的问题。本文对3个房间内音质仿真与实际测量STI进行实验对比,研究表明:在仿真模型与实际空间的... 近年来音质仿真技术的快速发展为语言传输指数STI的预测提供了一个潜在的解决方案。但这种方法的有效性如何,则是在使用该技术之前应该考虑的问题。本文对3个房间内音质仿真与实际测量STI进行实验对比,研究表明:在仿真模型与实际空间的声学等效较为准确的情况下,使用音质仿真软件ODEON计算得到的STI误差较小;混响时间的变化在背景噪声较高时可能会对仿真STI的准确性带来显著影响,随着混响时间的增加,仿真与实际测量STI的差值可能变大;信噪比的变化并不会给仿真STI的准确性带来显著影响;仿真脉冲响应与实际测量脉冲响应的频谱有一定差别,时域上的反射声序列也不相同,但这些差别对仿真STI的影响并不大;仿真过程中比较容易产生的信噪比误差对仿真STI产生了较大影响。由于影响音质仿真结果的因素较多,仿真模型与实际空间的声学等效也比较复杂,尤其是对于没有实际参照校准的房间来说,想要获得准确的STI预测结果是比较困难的。 展开更多
关键词 ODEON 音质仿真 语言传输指数
在线阅读 下载PDF
阶梯课室扩声系统与语言传输指数的关系
3
作者 黄奕文 吴志杰 陈树辉 《噪声与振动控制》 CSCD 2013年第1期157-161,186,共3页
通过对某市21个高等院校的多媒体阶梯课室在扩声系统开启和关闭时的快速语言传输指数(RapidSpeech Transmission Index,简称RASTI)进行测试,利用MATLAB对每个课室ABCD四个测量点两种情况下的RASTI值进行分析和拟合,综合评价和比较两种结... 通过对某市21个高等院校的多媒体阶梯课室在扩声系统开启和关闭时的快速语言传输指数(RapidSpeech Transmission Index,简称RASTI)进行测试,利用MATLAB对每个课室ABCD四个测量点两种情况下的RASTI值进行分析和拟合,综合评价和比较两种结果,得出当离声源距离超过4 m时,启用扩声系统才会增加RASTI值,引入了提高因子IF,计算表明不是所有课室开启扩声系统就能获得更好的语言清晰度。 展开更多
关键词 声学 快速语言传输指数(RASTI) 扩声系统 MATLAB 多媒体阶梯课室
在线阅读 下载PDF
汉语母语听音人的室内汉语与英语语言清晰度比较 被引量:12
4
作者 彭健新 吕永鑫 +1 位作者 刘小俊 路晓东 《华南理工大学学报(自然科学版)》 EI CAS CSCD 北大核心 2011年第3期130-134,共5页
采用以汉语普通话为母语的听音人,对模拟仿真得到的具有不同客观语言清晰度参数的声学信号进行语言清晰度主观评价,获得汉语和英语的主观语言清晰度得分,分析比较了它们与语言传输指数STI的关系及其差异.结果表明:汉语和英语语言清晰度... 采用以汉语普通话为母语的听音人,对模拟仿真得到的具有不同客观语言清晰度参数的声学信号进行语言清晰度主观评价,获得汉语和英语的主观语言清晰度得分,分析比较了它们与语言传输指数STI的关系及其差异.结果表明:汉语和英语语言清晰度得分随STI增大而增加;采用韵律测试字表进行测试时,母语为汉语普通话的听音人听汉语时的语言清晰度得分比听英语时的高;而采用HINT句表进行清晰度测试时,当STI较高时,汉语句子的可懂度比英语的高,而当STI较低时,英语句子的可懂度比汉语的高. 展开更多
关键词 语言清晰度 汉语普通话 英语 语言传输指数 声场模拟 双耳房间脉冲响应
在线阅读 下载PDF
汉语语言可懂度客观评价的STI与SII方法实验对比研究 被引量:12
5
作者 祝培生 莫方朔 王季卿 《大连理工大学学报》 EI CAS CSCD 北大核心 2014年第2期189-196,共8页
语言传输指数STI和语言可懂度指数SII为当前语言可懂度的两个主要客观评价体系.对STI和SII计算模型和测量结果的研究表明,二者并没有本质上的区别,测量结果的差别也主要是由采用的具体方法不同造成的;STI和SII的汉语语言可懂度主、客观... 语言传输指数STI和语言可懂度指数SII为当前语言可懂度的两个主要客观评价体系.对STI和SII计算模型和测量结果的研究表明,二者并没有本质上的区别,测量结果的差别也主要是由采用的具体方法不同造成的;STI和SII的汉语语言可懂度主、客观评价关系曲线差别也不大,都可以用来对汉语的语言可懂度进行客观评价.但考虑到SII的测量过程更为复杂,在传统建筑声学等领域的应用也不具有优势,以及ANSI S3.5对测量条件限制的相对宽松可能会带来数据之间的可比性降低等因素,STI更适用于对汉语语言可懂度的客观评价. 展开更多
关键词 汉语语言可懂度 客观评价方法 语言传输指数 语言可懂度指数
在线阅读 下载PDF
强噪声环境下高速列车内语言清晰度评价与分析 被引量:4
6
作者 鞠龙华 葛剑敏 《同济大学学报(自然科学版)》 EI CAS CSCD 北大核心 2017年第7期994-999,共6页
为了对高速列车车内强噪声环境下的语言清晰度进行定量分析,利用最新语言传输指数间接测量方法及其与汉语语言清晰度的关系,得到不同运行速度和语音声级下车内不同位置的语言清晰度.结果表明,受电弓下部车内位置语言清晰度状况最差;该... 为了对高速列车车内强噪声环境下的语言清晰度进行定量分析,利用最新语言传输指数间接测量方法及其与汉语语言清晰度的关系,得到不同运行速度和语音声级下车内不同位置的语言清晰度.结果表明,受电弓下部车内位置语言清晰度状况最差;该位置的语言清晰度随速度呈线性规律变化,随语音声级呈二次非线性规律变化.采用多元非线性回归分析,建立以语音声级和列车运行速度为自变量的车内语言清晰度的关系式.试验测试结果与计算结果的标准差为1.75%,拟合优度为0.963,表明该关系式可以较好地模拟三者之间的相关关系.与基于语言清晰度指数的评价方法相比较,该评价方法所需的客观参量测量更简单,更具应用价值. 展开更多
关键词 高速列车 语言清晰度 语言传输指数 运行速度 语音声级
在线阅读 下载PDF
高铁车厢内RTM语言清晰度预测及优化 被引量:1
7
作者 季杰 张学飞 +1 位作者 王瑞乾 储丽霞 《噪声与振动控制》 CSCD 北大核心 2021年第2期140-145,155,共7页
将声线跟踪法(RTM)与统计能量法(SEA)及试验进行对比,验证声线跟踪法的正确性与准确性,并采用RTM对高铁车厢内语言清晰度进行仿真预测分析,使用最新的语言传输指数STI测试规范中的间接测量法,将声线跟踪法与语言清晰度相结合,对车内声... 将声线跟踪法(RTM)与统计能量法(SEA)及试验进行对比,验证声线跟踪法的正确性与准确性,并采用RTM对高铁车厢内语言清晰度进行仿真预测分析,使用最新的语言传输指数STI测试规范中的间接测量法,将声线跟踪法与语言清晰度相结合,对车内声压级、语言传输指数STI及混响时间T30指标进行预测,最后提出车内语言清晰度的优化方案。研究表明,中低频情况下车厢内声压级较高,且随着频率升高声压级降低;当列车使用女声作为声源播报广播信息时,语言清晰度更高,但车厢内转向架区域上方位置的语言清晰度略差;语言清晰度与声源数目没有线性关系,当声源数目为14个,采用女声进行播报时,车内各处的STI值都较为稳定,不存在清晰度较差的盲区。有关结论对改善乘客乘车体验及舒适度有一定参考价值。 展开更多
关键词 声学 声线跟踪法 高铁车厢 语言传输指数 仿真预测
在线阅读 下载PDF
关于隔音舱的声学性能测试与分析
8
作者 李广智 何铭涛 陈沈理 《中国测试》 CAS 北大核心 2024年第S01期229-233,共5页
目前针对市场中隔音舱(又称静音舱)性能好坏没有统一的评判方式及校准方法,给消费者带来较大困扰。该文采用混响室声压隔声值法、室内混响时间测量法、语言传输指数STIPA法等方法,通过对三款隔音舱的测试,提出对隔音舱进行隔声性能、混... 目前针对市场中隔音舱(又称静音舱)性能好坏没有统一的评判方式及校准方法,给消费者带来较大困扰。该文采用混响室声压隔声值法、室内混响时间测量法、语言传输指数STIPA法等方法,通过对三款隔音舱的测试,提出对隔音舱进行隔声性能、混响时间与语言清晰度(文中以语言传输指数评估)三项指标的测试分析,得知三款隔音舱适用于不同场景的使用需求,从而证明提出方法的科学性和可行性,由此得到了一套较为合理的测试方法。 展开更多
关键词 隔音舱 隔声性能 混响时间 语言清晰度 语言传输指数
在线阅读 下载PDF
分布式耦合空间对多功能厅堂音质影响的模拟研究
9
作者 张九红 王敏琦 +1 位作者 马鸣霄 朱国风 《沈阳建筑大学学报(自然科学版)》 CAS 北大核心 2024年第3期486-494,共9页
目的探究分布式耦合空间对多功能厅堂音质的影响规律,以改善多功能厅室内声环境。方法以东北大学多功能厅为例,先对该厅堂的基础数据进行调研分析;然后利用Odeon软件建立分布式耦合空间模型,并与实测数据对比,验证可行性;分析耦合空间... 目的探究分布式耦合空间对多功能厅堂音质的影响规律,以改善多功能厅室内声环境。方法以东北大学多功能厅为例,先对该厅堂的基础数据进行调研分析;然后利用Odeon软件建立分布式耦合空间模型,并与实测数据对比,验证可行性;分析耦合空间的材料、构造和耦合面面积对声能衰减度和混响时间的影响;最后,设置两种模拟工况来优化改造方案。结果主空间声环境得到优化,主空间混响时间降低约30%,语言传输指数提升至良好水平。结论在保证原建筑设计风格的基础上,利用分布式耦合空间可以调节主空间声环境,主空间音质效果提升良好,为多功能厅声环境设计提供技术支撑。 展开更多
关键词 分布式耦合空间 多功能厅堂 厅堂音质设计 混响时间 语言传输指数
在线阅读 下载PDF
评价室内汉语清晰度中STI计权方法适用性检验 被引量:2
10
作者 张红虎 谢辉 《浙江大学学报(工学版)》 EI CAS CSCD 北大核心 2012年第3期463-469,共7页
为检验评价室内汉语(普通话)清晰度中不同语言传输指数(STI)计权方法的适用性,通过在一系列不同听音条件下的主观听音试验与声场测量,研究了4种典型计权方法下的STI与汉语清晰度得分(SI)之间的相关性.回归分析表明这4种计权方法对应的ST... 为检验评价室内汉语(普通话)清晰度中不同语言传输指数(STI)计权方法的适用性,通过在一系列不同听音条件下的主观听音试验与声场测量,研究了4种典型计权方法下的STI与汉语清晰度得分(SI)之间的相关性.回归分析表明这4种计权方法对应的STI与SI间呈现了良好的正相关关系.相比于在计权因子变化时STI与SI间三次多项式回归标准偏差可能达到的最小值与最大值,这4种STI对应的回归标准偏差接近最大值而远离最小值,显示了它们在评价室内汉语清晰度时的良好性质.与其他涉及不同客观参量与语种的同类研究结果的对比也表明,这4种STI评价室内汉语清晰度的精度处于一个较好的范围内. 展开更多
关键词 汉语普通话 语言清晰度 室内声场 语言传输指数 计权方法
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部