期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
西方英语文化对中国人言语行为的影响——以汉语跨文化语用变体为例兼谈汉语国际推广 被引量:2
1
作者 李连伟 邢欣 《社会科学家》 CSSCI 北大核心 2016年第8期150-155,共6页
在英语和汉语间语言接触的背景下,受英语语用文化的影响,汉民族的认知观念和价值观发生了部分调整,汉语中融入了英语中的某些交际文化和语用规则,形成了汉语跨文化语用变体。根据和固有表达式的区别关系,汉语跨文化语用变体可分为添加... 在英语和汉语间语言接触的背景下,受英语语用文化的影响,汉民族的认知观念和价值观发生了部分调整,汉语中融入了英语中的某些交际文化和语用规则,形成了汉语跨文化语用变体。根据和固有表达式的区别关系,汉语跨文化语用变体可分为添加型、调整型和频变型三类。定型的跨文化语用变体不仅适用于跨文化交际,成为避免跨文化语用失误的重要方式,同样也运用于汉民族内部,丰富了汉语本身的语用选择,并为汉语国际教育提供了有价值的启示。 展开更多
关键词 西方文化 跨文化语用变体 言语行为 成因分析 汉语国际推广
在线阅读 下载PDF
“他”的语法化研究 被引量:1
2
作者 刘金凤 王继忠 《甘肃社会科学》 CSSCI 北大核心 2011年第6期183-186,共4页
当前对"他"的语法化研究普遍集中在其语法意义获得的过程,对其变异动因、认知理据等问题却鲜有考察。而从其变异机制和代词类型学特征来解析,"他"的语法化不仅遵循了第三人称语法化的普遍规律,符合语言变化中的&qu... 当前对"他"的语法化研究普遍集中在其语法意义获得的过程,对其变异动因、认知理据等问题却鲜有考察。而从其变异机制和代词类型学特征来解析,"他"的语法化不仅遵循了第三人称语法化的普遍规律,符合语言变化中的"相似性原则",而且还融入了中国文化特征,从而构成其在共时平面上语用意义的多样性。 展开更多
关键词 “他” 语用变体 语法化 相似性原则 类型差异
在线阅读 下载PDF
湘赣方言的特殊给予句式 被引量:1
3
作者 胡云晚 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第6期162-167,共6页
湘赣方言中存在表示动作的"N给予物"置于中性动词给予动词前的特殊句式"N给予者N给予物VN接受者"。此类句式湖南、江西使用较多,为高频地区,在湖北、安徽、福建、广西使用较少。其来源于古汉语,是在给予句式"... 湘赣方言中存在表示动作的"N给予物"置于中性动词给予动词前的特殊句式"N给予者N给予物VN接受者"。此类句式湖南、江西使用较多,为高频地区,在湖北、安徽、福建、广西使用较少。其来源于古汉语,是在给予句式"N给予者VN接受者N给予物"基础上通过移位的方式派生出来的,是其语用变体。 展开更多
关键词 湘赣方言 给予句式 句法-语义特点 语用特点 语用变体 方言地理分布
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部